Деловые приемы и встречи на английском: визиты, сотрудничество и профессиональные контакты - [12]
3. Первый бар — более скромно оформленный. Как правило, менее дорогой.
4. Означает последние 10 минут, чтобы допить вашу порцию.
До закрытия.
5. Момент, чтобы заказать последнюю порцию спиртного.
6. Последняя порция перед уходом.
7. Не хотите ли еще одну порцию?
8. Слишком много пены в стакане пива.
9. Выпьем (в значении «за твое здоровье»).
Ю. Бокал шампанского, пожалуйста.
П. У меня похмелье.
12. Я сейчас не употребляю алкоголь.
13. Моя очередь платить.
14. Извините, а где туалет?
Упражнение
3 Изучите меню и рекламу ресторана и ответьте на вопросы.
on't do lunch!
THE САҒЁ BAR
In a quiet cobbled street, this friendly 1930’s eatery is ideal for families and groups of friends, provides quality cuisine with a warm and welcoming service, offering superb value for money.
2- course lunch, drink & coffee £ 15
3- course lunch, drink & coffee £20
or choose direct from the menu for an a la carte treat!
Restaurant closed Mondays (except for groups of 20 people or over).
Starters | Puddings | ||
HOMEMADE SOUP OF THE DAY | 2.50 | BREAD & BUTTER PUDDING & | CREAM 2.50 |
Served with fresh granary bread | STEAMED TREACLE PUDDING | & CREAM 2.75 | |
Warm smoked garlic sausage | 3.20 | Selection of LOCALLY MADE ICE | CREAMS 2.25 |
With new potato salad | |||
CHICKEN LIVER & BACON SALAD | 3.35 | COFFEES AND TEAS | 1.10 |
Fried chicken livers in balsamic vinegarexpresso, white, iced coffee, hot chocolate... | |||
Fresh pastas | Bottled beers 2.10 ' | ||
Creamy seafood sauce | 6.10 | See our waiter for the full selection | |
Mixed seafood in a cream & wine sauce | ALCO-POPS | 2.15 | |
WILD MUSHROOM SAUCE* | 5.95 | Bacardi Breezer, Smirnoff Ice / Mule, Reef... | |
Grilled mushrooms in a creamy sauce | SOFT DRINKS | 1.05 | |
Main dishes | Sparkling / still water, Red Bull, i | Summer fruits... | |
Served with Chips or New Potatoes | |||
Vegetable of the Day or a Mixed Salad | & JUICES | 85 p. | |
BEEF & IRISH STOUT PIE | 7.00 | Cranberry, apple, tomato, citrus... | |
Made to Bob’s own recipe | FRESHLY SQUEEZED JUICES | 1.35 | |
FRESH FILLET OF SCOTTISH SALMON | Orange juice / Homemade lemonade | ||
With a dill butter cream | 7.95 | SMOOTHIES, SODAS & MALTS | 1.70 |
HOMEMADE BEEFBURGER | 6.50 | ||
Serve in a hot ciabatta with salad & chips | RED WINE 8.95 bottle | 2.00 175ml | |
HOT ROASTED PEPPERS* | 6.30 | WHITE WINE 8.95 bottle | 2.00 175 ml |
Stuffed with cherry tomatoes, garlic | ROSE WINE | 9.85 bottle | |
& herbs | |||
TODAY’S SPECIAL | 7.75 | CHAMPAGNE | 26.50 bottle |
Wait and see!
* Suitable for vegetarians
Cheques accepted with cheque cards — All major credit cards accepted. Service not included.
a) Is an “eatery” another word for a restaurant?
b) Do you think you get your money’s worth?
Упражнение
С) Do you have to choose a set menu / fixed price menu?
d) Who will the restaurant open every day for?
c) Is there food for people who don’t eat meat?
f) Is a lot of the food made in the restaurant rather than bought?
fpj) Can you pay by cheque? ir-
Л) Are you supposed to leave a tip?
i) Does the price of the wine and champagne surprise you?
j) What would you choose to eat?
What shall we give them?
a) A reception to launch a new product on the market.
Ь) A breakfast meeting at your office.
C) A monthly lunch with the works committee.
d) A working lunch with people from Latin America.
>e) A business lunch with people from Scandinavia / Germany.
T. Broke: M. Money: T. Broke: M. Money: T. Broke: M. Money: T. Broke:
Whiter:
M. Money: Whiter:
M. Money: Witter:
M. Money: T. Broke: Witter:
M. Money: T. Broke:
W>uld you like a drink before lunch?
Yes please, but only water, of course!
Fizzv water, or still water?
Fizzy water, and a light meal.
Yes>; of course. What would vou like to eat? I think I’ll start with snails.
I’ll have a salad.
So will I. then.
Waiter, what do vou recommend for a main course?
Whv don’t vou trv the chicken casserole?
How is it cooked?
It’s a local speciality, made with wild mushrooms and cheese.
What comes with the chicken casserole?
Fresh vegetables and boiled potatoes.
That sounds perfect.
I agree. For the dessert, what exactly is “Summer Pudding”?
It’s a pudding made with summer fruit and bread. Would you like anything to drink with your meal?
No, thank you, just water.
I’ll have a little red wine, could you send the wine waiter over?
T. Broke: Would you like a little wine?
M. Money: No, thank you. Could vou pass the water, please?
T. Broke: Of course, here it is. Oh, no! The wine is corked!
Waiter... I’m afraid that the wine is corked.
Witter: I’m sorrv. sir. I’ll set vou another bottle right awav...
f*, |
>4 '4 >л Л % ^ >% л
Л, j-*" ' - Д ^ ",.'>4 '' ' \ V ¥> >;-\
fjbuld you like a drink before lunch? ^|zzy / sparkling water, or still water? life’ll have one of each.
What would you like to eat?
|*J1 have a salad.
go will I, then.
/
1ррмшшшмшнтмч^ f
Шкег, what do you recommend fora main course?
Why don’t you try the chicken casserole?
How is it cooked?
ft’s a local speciality, made with...
What comes with the chicken
casserole?
What exactly is “Summer Pudding”? It’s a kind of stew / soup / tart.
How would you like your meat cooked?
Wife / medium rare / medium / well-cooked?
I don’t know if you’ll like it.
(don’t think you’ll like it.
Одну из самых ярких метафор формирования современного западного общества предложил классик социологии Норберт Элиас: он писал об «укрощении» дворянства королевским двором – институцией, сформировавшей сложную систему социальной кодификации, включая определенную манеру поведения. Благодаря дрессуре, которой подвергался европейский человек Нового времени, хорошие манеры впоследствии стали восприниматься как нечто естественное. Метафора Элиаса всплывает всякий раз, когда речь заходит о текстах, в которых фиксируются нормативные модели поведения, будь то учебники хороших манер или книги о домоводстве: все они представляют собой попытку укротить обыденную жизнь, унифицировать и систематизировать часто не связанные друг с другом практики.
Академический консенсус гласит, что внедренный в 1930-е годы соцреализм свел на нет те смелые формальные эксперименты, которые отличали советскую авангардную эстетику. Представленный сборник предлагает усложнить, скорректировать или, возможно, даже переписать этот главенствующий нарратив с помощью своего рода археологических изысканий в сферах музыки, кинематографа, театра и литературы. Вместо того чтобы сосредотачиваться на господствующих тенденциях, авторы книги обращаются к работе малоизвестных аутсайдеров, творчество которых умышленно или по воле случая отклонялось от доминантного художественного метода.
В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.
Валькирии… Загадочные существа скандинавской культуры. Мифы викингов о них пытаются возвысить трагедию войны – сделать боль и страдание героическими подвигами. Переплетение реалий земного и загробного мира, древние легенды, сила духа прекрасных воительниц и их личные истории не одно столетие заставляют ученых задуматься о том, кто же такие валькирии и существовали они на самом деле? Опираясь на новейшие исторические, археологические свидетельства и древние захватывающие тексты, автор пытается примирить легенды о чудовищных матерях и ужасающих девах-воительницах с повседневной жизнью этих женщин, показывая их в детские, юные, зрелые годы и на пороге смерти. Джоанна Катрин Фридриксдоттир училась в университетах Рейкьявика и Брайтона, прежде чем получить докторскую степень по средневековой литературе в Оксфордском университете в 2010 году.
Литературу делят на хорошую и плохую, злободневную и нежизнеспособную. Марина Кудимова зашла с неожиданной, кому-то знакомой лишь по святоотеческим творениям стороны — опьянения и трезвения. Речь, разумеется, идет не об употреблении алкоголя, хотя и об этом тоже. Дионисийское начало как основу творчества с античных времен исследовали философы: Ф. Ницше, Вяч, Иванов, Н. Бердяев, Е. Трубецкой и др. О духовной трезвости написано гораздо меньше. Но, по слову преподобного Исихия Иерусалимского: «Трезвение есть твердое водружение помысла ума и стояние его у двери сердца».
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .