Дело в руках - [33]

Шрифт
Интервал

Стали договариваться о сложности и размерах. К согласию пришли вскоре же.

— Ну, я поняла вас, — заключила тетя Лиза. — Вам надо большой пятикруговой. Такой я и сделаю — на пять кругов, на двенадцать ягодков. А стоить он будет примерно сто сорок — полтораста рублей.

И опять Лидия Михайловна не выдержала:

— А что такое «круги»? Что такое «ягодки»?

— Это опять же на платке все показывать надо!

И тетя Лиза с некоторым удивлением посмотрела на Лидию Михайловну. Странным, видать, казались ей в этот момент такие вот вопросы собеседницы — не о цене, не о том, чтобы выгадать десятку-другую, а о том, что такое «круги» да «ягодки».

Потом стали договариваться о сроках. Тетя Лиза предупредила, что времени потребуется много, так как надо подобрать отменный пух, обработать его особенно тщательно и выпрясть с наилучшей ровниной. Прикинули, что времени хватит, поскольку они собираются выезжать не с самого начала отпуска, а недельки полторы-две спустя. На том и распрощались.

Тетя Лиза оставила очень хорошее мнение о себе. Моя хозяйка потом еще немало вспоминала разговор с нею, повторяла: «Чудесная старушка!» — и выспрашивала у меня все новые подробности о ней, которых в запасниках моей памяти было предостаточно. И я вспоминал о новых, еще не рассказанных случаях из жития тети Лизы и ее платков, о квартирантках — ее ученицах, о выходах на базар, тамошних делах и разных похождениях с паутинкой. Лидия Михайловна и у меня расспрашивала о том, что такое «круги» и «ягодки» — ей не терпелось узнать, как они выглядят. Я набрасывал чертежик и по нему объяснял, как мог. А сам все удивлялся, зачем ей такие подробности.

А потом случилось непредвиденное обстоятельство, поставившее под угрозу все так ладно начатое предприятие. Незадолго до начала отпуска Валерий Иванович позвонил брату-москвичу, и выяснилось, что тот сам в скором времени уезжает с семьей в отпуск, и оттянуть нельзя, потому что они в графике и сгорит путевка. И выходило: отъезд моих хозяев должен состояться не две недели спустя после начала их отпуска, а в первый же день.

— Боже мой, а как с сувениром-то быть! — огорченно воскликнула Лидия Михайловна.

— Да уж завязла ты с этим сувениром, работу себе ищешь, — выражал недовольство Валерий Иванович.

Пригласили тетю Лизу и узнали, что она, имея в виду дальние назначенные ей сроки, особенно не торопилась, нажимала на тщательность обработки пуха и пряжи, так что паутинку только начала. Стали обсуждать и прикидывать, какой можно найти выход, — от задуманного Лидия Михайловна не собиралась отступаться.

— А может, вы начнете другую, поменьше, попроще, чтобы к нашему отъезду успеть, — уговаривала она тетю Лизу.

— Да уж я никак теперь не успею, — отвечала та.

— Ну, вы уж как-нибудь — попроще, пореже, попримитивнее, что ли.

Долго она втолковывала и долго тетя Лиза не могла понять, что от нее хотят, а когда поняла, то воскликнула:

— А-а, дак вам скоропырошну, что ли, надо?

— Ну, если хотите, да — «скоропырошну», — и Лидия Михайловна не выдержала, рассмеялась.

— Да я же вам говорила, что их на базаре — пруд пруди, хоть в кадушках засаливай! — пояснила тетя Лиза, — зачем же мне-то на таку пустят ну работу силы да время тратить?

— Там все, что ли, пустяшные?

— Да как сказать. Базар на базар не приходится. Если хорошо поискать, понимающим да зорким глазом, то можно и неплохую выискать.

В конце концов, решили поискать. Тетя Лиза согласилась быть поводырем.

В ближайшую субботу моя хозяйка, нарушив всегдашние привычки этого дня, встала очень рано. Она суетилась с завтраком, караулила прогноз погоды на день, взглядывала на небо и в этих хлопотах стала чем-то трогательно, по-бабьи похожа на тетю Лизу. Выполняя инструкцию своей попутчицы по базару, она оделась попроще: навертела на голову ношеный платок, надела старенький плащ, чтобы «спекулянтки не липли», выражаясь языком тети Лизы. Снарядившись таким образом, она, провожаемая репликами и насмешливыми взглядами Валерия Ивановича, отправилась к своей напарнице по базарным делам.

…Вернулась она часа в три, в самую жару — вся раскрасневшаяся, разомлевшая и усталая. Плащ болтался на левом плече, волосы выбились из-под платка. Она плюхнулась на диван и притворно-плаксиво пожаловалась:

— Ох, не могу! — И тут же начала: — Твоя тетя Лиза — двужильный человек. Она меня по всему базару вдоль и поперек истаскала и оттуда пешком принудила идти. Валерий Иванович, через двадцать лет мы с тобой ползать начнем, а она так же будет бегать.

— Ну, так это же человек старой закалки, деревенского воспитания, — отозвался Валерий Иванович и, усмехнувшись, осведомился: — А где же платок?

Платка не было.

Но это не огорчало хозяйку. Ее распирали впечатления, которые она и начала тут же выкладывать. Перво-наперво, оказывается, туда нельзя идти без темных очков — такая уйма паутинок, что глаза слепит. Выбрать сувенир, по ее, Лидии Михайловны, мнению, совсем не трудно, а по тети Лизиному — был один подходящий платок. Но и его покупать тетя Лиза отговорила: дескать, завтра, в воскресенье, базар будет еще больше, и они непременно найдут паутинку, по качеству близкую к тети Лизиной. Так что они сговорились сходить еще и завтра.


Рекомендуем почитать
Хлебопашец

Книга посвящена жизни и многолетней деятельности Почетного академика, дважды Героя Социалистического Труда Т.С.Мальцева. Богатая событиями биография выдающегося советского земледельца, огромный багаж теоретических и практических знаний, накопленных за долгие годы жизни, высокая морально-нравственная позиция и богатый духовный мир снискали всенародное глубокое уважение к этому замечательному человеку и большому труженику. В повести использованы многочисленные ранее не публиковавшиеся сведения и документы.


Моя сто девяностая школа

Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени.


Дальше солнца не угонят

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дорогой груз

Журнал «Сибирские огни», №6, 1936 г.


Обида

Журнал «Сибирские огни», №4, 1936 г.


Утро большого дня

Журнал «Сибирские огни», №3, 1936 г.