Дело о «левых» кроссовках - [5]

Шрифт
Интервал

Джо бросил взгляд на Фрэнка.

— Как думаешь, скоро начнут швырять кеды ему в лицо?

Фрэнк пожал плечами.

— Секунд через тридцать? — предположил он.

Бенлоу, судя по всему, думал так же. Пробравшись сквозь окружившую его толпу, он подошел к внутреннему телефону на стене и нажал кнопку.

— Оставь все дела, — сказал он в микрофон, — и немедленно иди сюда. Ты мне нужен здесь.

В ответ послышалось что-то неразборчивое. В этот момент распахнулась дверь, ведущая в складские помещения. Оттуда выбежал человек с кучей обувных коробок, закрывавших его лицо. Он тут же налетел на Бенлоу, и коробки посыпались на пол.

Джо схватил Фрэнка за руку и оттащил в сторону, за ближайший манекен.

— Спрячемся, — прошептал он в волнении. — Я не хочу, чтобы он нас увидел. — Джо кивнул в сторону кладовщика. — Это он. Эрик Дрессер.

«ВУМБЭТ». ВЫХОД НА ПРЯМУЮ

Фрэнк нырнул за стойку, на которой висели спортивные костюмы, и потянул за собой Джо.

— По-моему, он нас не заметил, — шепотом сказал он. — Я говорил тебе, что где-то уже видел его раньше.

— Кажется, Эрику теперь будет не до нас. Из обувного отдела донесся голос владельца магазина.

— Глупее ничего не мог придумать? — выговаривал он своему работнику. — Немедленно все собери и разложи по коробкам. Только смотри, ничего не перепутай. Хватит с нас других накладок.

— Но, мистер Бенлоу, — заговорил Эрик, — вы сказали, что я могу уходить в шесть часов. А сейчас без пяти шесть.

— Вот разберешься со всем этим, тогда и уйдешь, — ответил Бенлоу. — И ни минутой раньше. Я и так отпустил тебя сегодня почти на целый день. Давай приступай к делу.

Эрик, собрав коробки, ушел на склад, а Бенлоу продолжил разговор с покупателями. Он объяснил им, как они смогут обменять свою бракованную обувь.

— Мне даже стало жалко Эрика, — прошептал Фрэнк. — Ладно, пошли отсюда.

— А мои кроссовки? — запротестовал Джо. — Я хочу написать жалобу.

— Ты слышал, что сказал этот тип. Жалобу надо подавать не ему, а фирме.

Фрэнк, а за ним Джо пошли к стоянке. Они сели в фургон, и Фрэнк стал медленно объезжать плотно заставленные машинами ряды.

— Попробую догадаться, — сказал Джо. — Мы ищем черный джип, так? На котором сегодня ездил Эрик?

Фрэнк кивнул.

— Ага. И, кажется, я его вижу, вон там, около грузовой платформы.

Он нашел рядом свободное место, поставил там машину и выключил мотор. Среди стоявших в этом ряду машин выделялась высокая черная рама черного джипа.

— Насколько я могу судить, ты решил, что я все-таки прав относительно Эрика, — заметил Джо.

— Если ты имеешь в виду, что я поверил, будто он испортил твою кроссовку перед забегом, то нет, не поверил, — ответил Фрэнк. — Сейчас это представляется мне еще менее вероятным. Ведь столько людей пришло в магазин с бракованными вумбэтскими кроссовками, кедами, тапками.

— Но если ты считаешь, что он не имеет к этому никакого отношения, зачем тогда мы сидим здесь и наблюдаем за его машиной? — спросил Джо.

Фрэнк на минуту задумался.

— Мне не нравятся совпадения, — произнес он, наконец. — Бенлоу продает массу вумбэтской обуви. И среди этой обуви много бракованной. А Эрик работает у Бенлоу. Это, конечно, не означает, что именно он ее портит, но у меня появилось желание понаблюдать за их действиями.

— Тогда приступай к делу, — сказал Джо. — Вон он идет.

Фрэнк поднял глаза. Высокий, жилистый спринтер только что спрыгнул с грузовой платформы и направился к своей машине. Даже на расстоянии было видно, что он очень зол.

Фрэнк завел мотор. А Эрик ухватился за перекладину джипа и опустился на сиденье, даже не открывая дверцу. Через несколько секунд его машина сорвалась с места и помчалась к выезду со стоянки.

— Куда это он так торопится? — спросил Фрэнк, еле успевая за джипом.

На выезде Эрик не остановился даже перед знаком «Стоп» и выскочил на дорогу, чуть не столкнувшись с небольшим седаном иностранной марки. Даже когда водитель седана громко загудел, Эрик не обратил на это никакого внимания и, выехав на полосу встречного движения, обогнал все идущие перед ним машины.

— Да он просто маньяк, — заявил Джо, еле удерживаясь в сидячем положении, когда Фрэнк сделал резкий поворот, выезжая на дорогу.

Фрэнк ничего не ответил. Ему потребовалось все его водительское искусство, чтобы, не слишком рискуя, следовать за джипом.

— Свернул налево, на Монтгомери, — доложил Джо. — Так ближе всего до Холман-хиллз.

Фрэнк остановился, чтобы пропустить тяжелый трейлер, и тоже повернул налево. И тут же чертыхнулся, притормозив. Джипа нигде не было видно.

— Он не мог нас заметить, — сказал Джо. — Должно быть, просто свернул на какую-нибудь боковую дорогу.

Они мотались взад и вперед по главной улице Монтгомери, заглядывая в каждый переулок, пытаясь найти хоть какие-то следы черного джипа. Но тот как в воду канул. Наконец, Фрэнк сказал:

— Хватит. Наверное, он просто уехал домой.

Джо последний раз окинул взглядом улицу и посмотрел на часы.

— Ну что ж, раз мы его потеряли, поедем тоже домой. Пора ужинать.

За ужином Джо и Фрэнк рассказали своим родителям и тете Гертруде, которая жила в семье Харди, о том, как проходили соревнования. Когда Джо дошел до лопнувшей кроссовки, тетя Гертруда ужаснулась:


Еще от автора Франклин У Диксон
Тайна форта с привидениями

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Тайна домика на утёсе

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Пока идут часы

В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.


Братья Харди и охота за спрятанным золотом

Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.


Тайна змеиного зуба

Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...


Братья Харди и тайна дома на скале

Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.


Рекомендуем почитать
Море-убийца

«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…


Дело двух плюшевых мишек

Нэнси идёт по следу вора, укравшего плюшевых мишек, и сталкивается с обманом и уловками!Для начала – сухие факты: во время рождественской суматохи Бесс работает в «Волшебных мишках», где продают игрушки, в том числе, плюшевых медвежат. И вдруг каникулы принимают опасный поворот! Коллекция антикварных мишек, принадлежавшая владелице магазина, украдена – а они были милыми и стоили целое состояние. Но кража – лишь начало этого запутанного дела.Кто-то попытался украсть мишку Бесс, копию антикварного медвежонка.


Гвардии мальчик

Содержание:A. Кеплер — Гвардии мальчикB. Евгеньев — Боевой рубежВ. Артамонова — В окопеА. Т. Филиппов — Мой сын СашаИ. Давыдов — Пионер из СталинградаГ. Притчин — Последний бойЛюся Радыно — По завету матери.


И снова пятница, тринадцатое...

В пятницу, тринадцатого числа, Толик решил устроить «кошмарные посиделки». Он собрал друзей в брошенном доме, и они принялись рассказывать друг другу страшные истории. Классный получился вечерок! Ребята не догадывались, что вскоре их ждут чудовищные сюрпризы. К одной из участниц вечеринки собирается в гости призрак, другую хотят казнить ожившие куклы. А самое ужасное в том, что… проклятая пятница не собирается заканчиваться!


Призрак и другие соучастники

Написано 150 лет назад, так что не судите строго:)


По следу черного коня

Фотография, присланная из Австралии по сети Интернет, очень помогла Робу, Джошу и Элизабет в их захватывающей `охоте` на человека, тщетно разыскиваемого полицией двух континентов. Поначалу они и понятия не имели, где он может находиться, но друзья по Сети, как всегда, пришли на помощь великолепной троице. Используя их `оперативную информацию`, Элизабет, Джош и Роб нападают на след таинственного преступника…


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…