Дело о голубой крови - [15]

Шрифт
Интервал

·Рони, условие у нас с тобой всегда одно: ты делаешь, что я тебя попросил, взамен я даю столько денег, сколько ты попросил. Больше мы ни о чем не договаривались. Кстати, меня это полностью устраивает, так как до сих пор это условие работало. Что же изменилось теперь?

·Я готов изменить свою часть условия взамен на равноценное изменение с твоей.

·Да, и о чем идет речь?

·Я откажусь от денег, которые ты должен мне за эту работу.

·Стоп-стоп-стоп, ты что, ничего не накопал? И поэтому хочешь оказаться от оплаты? Я тебе и так бы ничего не заплатил…

·Ого, Джей, а ты, оказывается, нервный. Дай договорить. Я нашел. И много. Но расскажу тебе при условии, что ты мне объяснишь, почему ты мне предложил эту слежку. Так как я профессионал и понимаю, что прошу о большой услуге, то предлагаю компенсировать мое любопытство отменой моей оплаты. Теперь понятно, о чем идет речь?

·Теперь понятно.

·Ты согласен?

·Да, но это будет нечестный обмен. Ты просто шарил в потьме вместо меня, у меня нет стройной теории или более-менее приличных гипотез.

·Ну да ладно, я кое-что нашел. И это «кое-что», по-моему, поможет тебе в построении теории. Рассказывай, зачем ты поручил мне следить за Майком?

·Я выяснил, что в ночь перед убийством Инес сделала только один звонок, и что звонила она Майку. Мне показалось это достаточно странным, чтобы попросить тебя поработать.

·Я тебе не верю, Джей. У нас ведь джентльменский уговор, а ты обманываешь. Уверен, что в твоей колоде как минимум два козырных туза. Звонок перед смертью, конечно, важная зацепка, но этого мало для хорошего следака. Что у тебя еще есть на Майка?

·Не на Майка, а на Инес!

·Да ладно!

·Да, Рон. Она входила в спецкоманду по резонансным преступлениям. Эта группа была создана по прямому указанию заместителя прокурора. Некоторые ее члены так или иначе причастны ко всем четырем исчезновениям по «Делу о голубой крови».

·А! Вот ты чего завелся! Любимые маменькины сынки…Я мог бы и догадаться, что тебя ничего в жизни так не греет, как эти придурки. Ну и что, где связь между спецкомандой, Инес, Майком и «голубой кровью»? Я ничего не вижу.

·Да, потому что ты не знаешь, что незадолго до смерти Инес в городе объявился один из пропавших, как ты выразился, маменькиных сынков.

·Вот это поворот. Это меняет все дело! Мне стало все понятно!

·Да, Рон, и что же тебе стало понятно?

·Да ничего, Джей! Ничего не понятно! Майк тут при чем?

·Я же тебе сказал, что теории нет. Есть набор слабеньких фактов и ощущение, что Майк мог о чем-то знать или догадываться. Всё! Я тебе клянусь, больше ничего у меня нет. Я выполнил свою часть договора, выкладывай, что у тебя?

·В принципе, Джей, ничего, кроме слабеньких фактов.

·Я не знал, Рон, что ты хорошо играешь в покер.

·Я не очень хорошо играю, но и не пасу задних. А почему ты это сказал?

·Потому что, если у тебя ничего существенного нет, а ты выудил из меня кучу информации, то ты хорошо владеешь своими нервами. А это нужно покеристу. Так же, как и умение пользоваться тональным кремом на следующее утро после того, как ему разобъют морду партнеры, недовольные его ловкими пальцами…

·Не кипятись, Джей. Я сделал половину работы – накопал кое-что интересное, но не более того. Я не смог проверить свои факты. А меня незаконченная работа раздражает.

·Рон, я тебя стукну сегодя в любом случае. Или потому что ты ничего не нашел, или потому, что ты меня достанешь своей прелюдией!

·ОК, Джей. Я следил за Майком неделю. Оказалось, что это крайне просто. Видимо, старшие полицейские чины или теряют былую легкость, или им кажется, что никто не посмеет следить за ними. Так вот, неделю было все чисто, и я уже начал радоваться, что получу от тебя самые легкие в моей жизни деньги. Но в прошлое воскресенье состоялась встреча, подозрительная по всем признакам. Я смог только сфотографировать объект, с которым Майк встречался. Но проверить, кто это, не смог.

·Рон, я тебе не верю. Ты что-то скрываешь. Чтобы ты не вычислил человека?! Я такого не припомню.

·Вот и я говорю – факты слабые. То есть никакие. Фото и одна догадка. Я не смог проследить человека. Он профессионально сбросил меня с хвоста. Я никак не ожидал, что против меня применят такого уровня трюки.

·Ладно, рефлексировать будешь потом, когда я уйду. Закажешь на свои деньги виски и напьешься. А сейчас показывай фото!

·Вот, смотри.

·Рон, ты очень близок к плюхе! Тут же почти ничего не видно! Ты это специально?!

·Нет, Джей. Встреча была в очень темном месте, они все время скрывали лица. Честно говоря, я был озадачен, зачем такие меры предосторожности, пока не поймал собеседника Майка под более-менее удачным углом. Вот вторая фотография.

·Блин, Рон, мне кажется, или это…

·Не знаю, я давно ее не видел – со времен ухода на пенсию. Ты с ней общался чаще, даже жил какое-то время. Но мне тоже кажется, что это Инес.


15

·Рид, будь другом, скажи, кто из полиции выезжал на место убийства Инес?

·Джей, ты даже не поздоровался, где твои манеры?

·Я не знал, что говорящие консервные банки следят за манерами.

·О! Другое дело! И тебе доброго дня, Джей!

·Итак, ты мне можешь ответить на заданный вопрос?


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Обреченные невесты

Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.