Дело чести - [30]

Шрифт
Интервал

С застывшей суровой улыбкой он ждал ответа.

— Ну ладно, приходи. Когда ты будешь у меня?

— Через полчаса, — ответил Бенджон и положил трубку.

Дебби, не спускавшая с него глаз, сказала:

— Оказывается, Дэйв, твой голос может быть холоден, как лед.

— Дебби, я к сожалению тебя покидаю. Вставать ты можешь — не забудь запереть дверь.

— Господи, как ты побледнел! Напал на след? — спросила Дебби. — Что будешь делать?

Он удивлено покосился:

«О Господи, она сочувствует моим намерениям и планам, не понимая и не имея о них ни малейшего представления? Бедная Дебби!»

Впервые он ощутил нечто вроде сочувствия к её судьбе, которое прежде заглушалось слепившей его ненавистью.

— Пока не знаю, но пожелай мне удачи, Дебби.

— Конечно, Дэйв. Уверена, ты с ними всеми справишься, всеми до одного!

— Спасибо, Дебби!

Глава 15

По пути Бенджон попросил портье, чтобы Дебби принесли бульон, булочек и чай. Тот распорядился, оглянулся и прошептал Дэйву:

— Минут десять назад какой-то мужчина спрашивал о вашей даме, мистер Бенджон. Я сказал, что врач запретил её навещать.

— Как он выглядел?

— Немолодой. И, честно говоря, физиономия его мне не понравилось.

«Кто-то из горилл Стоуна», — подумал Бенджон и хотел было тут же позвонить Дебби и предупредить её, однако, немного подумав, счел за лучшее не тревожить девушку. Ему казалось, что здесь та в безопасности. Стоун начнет действовать, только если она попытается покинуть город.

Лейтенант Уилкс сам открыл ему дверь.

— Заходи, Дэйв, — пригласил он. — Снова погода испортилась. Я уже собрался спать, когда ты позвонил.

Плащ Бенджона он повесил в коридоре.

— Выпьешь кофе?

— Нет, спасибо. Уже поздно, и я не хочу вас задерживать.

Уилкс рассмеялся.

— Для интересного разговора никогда не поздно. Садись, вот единственное кресло по твоей фигуре.

Сам он сел напротив и набил трубку.

— Я сегодня вечером говорил с Парнеллом, ведущим делом об убийстве Кэроуэй. Он нашел ниточку, тонкую ниточку, но она подтверждает мою версию.

Уилкс вынул трубку изо рта.

— А при чем тут я?

— Речь идет о человеке по имени Бигги Барроу. Врач, живущий в Рандоре в ночь убийства видел на Ланкастер-Пик человека, похожего на него.

— Если учесть, что в ту ночь была кромешная тьма, то у доктора исключительно острое зрение. Или он остановился и перекинулся с подозреваемым парой слов?

— Парнелл мне сказал, что звонил вам. Он знал от меня о связи между убийством Люси и самоубийством Дири, потому позвонил в отдел, надеясь услышать что-то новое. Он ведь с вами говорил, верно?

— Да, конечно.

— И услышал от вас, будто моя версия неправдоподобна.

Уилкс откашлялся и похрустел пальцами.

— Хорошо. Допустим, я так сказал. Ну и что?

— Ничего. Абсолютно ничего.

— Тогда с чего такой внезапный визит?

— Я хотел вам сообщить, что узнал от Парнелла.

— А что ты ему сказал? — раздраженно спросил Уилкс.

— Что вы были правы — моя версия сомнительна, — спокойно ответил Бенджон. — Теперь я и сам вижу: между Томом Дири и Бигги никакой связи нет, лейтенант. Люси Кэроуэй стала жертвой сексуального маньяка, и есть неплохие шансы его найти.

— Ты действительно так ему сказал? — удивился Уилкс.

— Да, — кивнул Бенджон.

— Странный ты все-таки, — заявил Уилкс. — Умный, толковый, и все-таки чем-то странный…

— Вы считаете странным, что я пришел к такому выводу?

— В том все и дело, Дэйв. Но об этом стоит поговорить за стаканчиком, никто не помешает. Пора уже нам лучше узнать друг друга!

— Идея недурна, — усмехнулся Бенджон.

— Извини, я сейчас. — Уилкс вышел и через несколько минут вернулся с бутылкой вина и большими бокалами. — Не думаю, что стоит разбавлять.

— Ни в коем случае, слишком хорошее вино.

Уилкс протянул Бенджону бокал. Несколько секунд они сидели молча, глядя друг на друга.

— За лучшие времена! — наконец провозгласил Дэйв.

— Верно! — подтвердил Уилкс, поднимая бокал.

Бенджон выпил залпом, и лейтенанту пришлось наполнить бокалы заново. Потом он ещё раз набил трубку.

— Вообще твои слова меня изрядно удивили, — Уилкс внимательно и испытующе смотрел на Дэйва.

— Считали, что я не способен шевелить мозгами?

Лейтенант рассмеялся.

— Ну, это слишком сильно сказано!

Лицо его раскраснелось, пил он очень редко и весьма умеренно, и вино уже успело подействовать.

— Один соображает раньше, другой позже, — многозначительно заметил Дэйв.

Уилкс отложил трубку.

— О чем ты, Дэйв?

— Ведь жить-то надо, а? У меня дочь, о ней нужно заботиться, а одним воздухом сыт не будешь. Мне нужна работа, лейтенант. Я уже думал устроиться частным детективом, ведь ничего другого не умею. Но я немногого добьюсь, если полиция начнет вставлять палки в колеса.

— Мы тебе мешать не будем, Дэйв, — Уилкс отпил глоток. — У тебя есть настоящие друзья. Могу сказать больше: завтра же можешь вернуться в полицию, если захочешь. И если мы убедимся окончательно в твоей лояльности.

— Можете сами позвонить Парнеллу, если не верите, он вам повторит мои слова.

— Чепуха, у меня есть собственное мнение. — Уилкс ещё раз наполнил бокалы. — Ты же знаешь: полицейский всегда полицейский! Слишком долго ты был у нас, чтобы забыть! — он выпил и задумчиво покачал головой. — Дэйв, ты тяжело переживал из-за Кэт, не удивительно, что потерял голову!


Еще от автора Уильям Питер Макгиверн
Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.

В четырнадцатый сборник серии вошли два романа, действие которых происходит в США в сороковых годах.


Смерть — штука тонкая. Афера Хавьера. Экстренный выпуск

В сборник вошли три романа мастеров детективного жанра: «Смерть — штука тонкая» Э. Бокса — о расследовании убийств сыщиком-любителем, «Афера Хавьера» P. Л. Фиша — о судьбе бразильского студента, и «Экстренный выпуск» У. Макгиверна — о журналистах, решивших найти правду во что бы то ни стало.Переводчики в книге указаны без привязки к отдельным произведениям.


Завтра опять неизвестность

`Завтра опять неизвестность`, описывающий, как люди решаются на преступление.


Экстренный выпуск

Журналисты "Кол Бюлетин" берутся за спасение политика, арестованного по ложному обвинению в убийстве. Их ожидает множество сюрпризов как от друзей, так и от врагов.


Рекомендуем почитать
Игра навылет

Умница и красавица Вера Лученко не просто успешный психотерапевт, она обладает недюжинными экстрасенсорными способностями, поэтому друзья и обращаются к ней с просьбами о помощи. Смерть известного бизнесмена и депутата поставила под удар подругу Веры. Казалось бы, обычное отравление грибами… Но куда исчезла его история болезни? И почему перед смертью депутат все время твердил о каком-то убийстве?..


Лагуна вечной любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Двойная смерть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Смерть умеет улыбаться

Преждевременная смерть известного писателя Привалова, не оставившего наследникам завещания, порождает серию загадочных происшествий, которые героиня романа - Ника Шахова - вынуждена невольно расследовать. Вначале кто-то убивает ее кузена, а второго кузена похищает, затем в доме начинают появляться привидения, которые внушают родственникам мысли о бренности существования. Никто не понимает истинную подоплеку происходящего, и только Ника Шахова догадывается о мотивах преступления и храбро борется со злом.


Ночи под каменным мостом. Снег святого Петра

Лео Перуц (1884–1957) – известный австрийский писатель, автор фантастических и мистических книг, написанных в жанре «магического романа». Экспрессионистическую прозу Л. Перуца отличает захватывающая фабула, детективный сюжет с иррациональной развязкой, повышенный интерес к проявлениям человеческой психики.


Дом тихой смерти

В сборник вошли произведения польских писателей Т. В. Кристина, Яцека Роя и Ежи Эдигея. Героями этих детективов являются профессор Вильям Хоуп («Дом тихой смерти»), профессиональный сыщик Аристотель Бакс («Черный конь убивает по ночам») и западные спецслужбы («Отель „Минерва-палас“»).Средневековый кошмар жертвоприношений индейцев майя вновь становится реальностью на современной лондонской вилле профессора археологии Вильяма Хоупа (Т. В. Кристин. «Дом тихой смерти»).Феноменальные способности психолога и высокий профессионализм сыщика позволяют Аристотелю Баксу разгадать сложнейшую криминальную головоломку (Яцек Рой.


Тигр в дыму

В сборник вошли английские детективные романы, сверхдинамичные по сюжету, сочетающие глубокий, тонкий психологизм и высокую художественность повествования.


Зеркало покойника

Эркюль Пуаро получает телеграмму от баронета Жерваза Шевени-Гора с просьбой о помощи в одном деликатном деле. Пуаро приезжает перед ужином, на который уже собралось довольно много гостей. И тут раздаётся удар гонга, а через какое-то время — выстрел. Пуаро опять пора браться за дело.Повесть представляет собой несколько расширенную версию рассказа «Второй удар гонга» впервые опубликованного в июле 1932 года в номере 499 журнала «Strand Magazine».


Убийца где-то рядом… Смерть в белом галстуке

В увлекательном романе английской писательницы Дженет Керд тихую жизнь старой шотландской школы с весьма консервативными традициями нарушает цепь жестоких и на первый взгляд необъяснимых убийств, расследовать которые поневоле приходится молоденькой учительнице, на долю которой выпадает немало страшных и романтических приключений.«Смерть в белом галстуке» признанной «королевы детектива» Найо Марш представляет живописную панораму жизни лондонского высшего общества, где появляется таинственный и неуловимый шантажист, причиняющий немало неприятностей великосветским красавицам и не останавливающийся ни перед чем — даже перед убийством.