Дело №2 - [45]

Шрифт
Интервал

Теперь в голосе ее была гордость, а у меня перехватило дыхание. Эта история была, похоже, про брата Жульена Хэннинга, нотариуса Софьи. Я была уверена, что Дженифер, рассказывая про братьев, упоминала имя Лора.

— Хотя на дом Лора тоже имела права, — заключила Паула, но мне было не до ее умозаключений. Таких совпадений просто так не бывает. Я ни в коем случае не собиралась сразу же связывать убийство Софьи с тем, что теща брата ее поверенного в делах жила в доме напротив, но покопать в этом направлении следовало.

— А он, этот ее бывший муж, ухаживал за Лорой после операции? — спросила я как можно более безразличным тоном.

Паула закивала.

— Да, да. Вы знаете, он и в больницу к ней ходил, а потом и здесь то ли жил, то ли приходил. Со своей-то квартиры она съехала — приводила дела в порядок перед операцией.

Паула всхлипнула. Нелегко ей, похоже, пришлось в последнее время.

— А сейчас они где живут?

— У Жиля квартира в центре города, — без интереса пояснила мне Паула.

— А в тот четверг, ну когда произошло убийство, Лора была здесь? — спросила я.

Паула покачала головой.

— Нет, она только накануне встретила меня в аэропорту и привезла сюда.

— И больше не навещала?

Паула с удивлением посмотрела на меня:

— Зачем? Я вполне сама могу себя обслужить. Пусть собой занимается. Ей есть, что налаживать и устраивать.

Я, в знак согласия, кивнула головой. Вопросов больше у меня не было, я и так узнала достаточно много интересного. Поблагодарив Паулу за рассказ, я стала прощаться.

— Но Вы ведь еще не все у меня выспросили, — заявила мне старуха.

Я замешкалась. Похоже, теперь она не хотела меня отпускать.

— А что я забыла у Вас спросить? — перешла я в наступление.

Она стала выкарабкиваться из своего кресла.

— Давайте я все-таки напою Вас чаем или кофе. Я привезла отличный кофе из Аризоны. Пойдемте.

И я послушно последовала за ней на кухню, не совсем понимая, чем кофе из Аризоны может быть лучше здешнего.

Кухня была большая, даже слишком большая для щуплой Паулы. Посередине стоял огромный стол со встроенной мойкой и кучей всяких шкафчиков, которые Паула начала открывать по очереди.

— Куда она запропастилась? — пробормотала Паула.

— Что Вы ищите? — поспешила я на помощь.

— Турку. У меня была отличная старинная турка, которую мой дед привез из Голландии. Вы знаете, что лучший кофе варят в Голландии?

Я, если честно, никогда не слышала про голландский кофе и, пока я думала, чтобы такое сказать по этому поводу, турка нашлась. Правда не старинная дедовская, а вполне современная, но тоже подходящая. Из холодильника Паула достала нераспечатанный пакет с кофе, и я вызвалась его смолоть. Минут через пятнадцать, в течение которых Паула рассказывала мне как однажды они с мужем ездили отдыхать в Бразилию, и какой замечательный кофе они там пили.

— Бразилия — моя любимая страна! — заключила Паула, снимая турку с плиты.

Мы сели за столик у окна, из которого видна была часть довольно большого сада.

— Наверное, здесь очень хорошо летом, — сказала я.

— О, да, — оживилась Паула, но тут же замахала руками. — Мы с Вами должны не о природе говорить. Я хочу, то есть должна Вам кое-что рассказать.

У меня опять захватило дыхание, а Паула взяла длинную паузу, во время которой снова выудила из карманов мундштук и сигарету. Зажигалка была спрятана в сахарнице.

— Вы что-то видели? — спросила я.

Она затянулась и кивнула.

— Только я не рассказала этого полиции.

— Почему?

— Потому, что это случилось уже после того, как они меня допросили.

— Паула, не томите, — взмолилась я.

И она рассказала мне, что в субботу, после убийства, ей никак не удавалось заснуть.

— Знаете, я ворочалась, ворочалась и, наконец, решила покурить. Зажигалок я наверху не держу, поэтому мне пришлось спуститься вниз. Я села в свое кресло, закурила, и тут подъехала машина, — она снова затянулась и замолчала, стряхивая пепел в пустую кофейную чашку.

Я ждала.

— Света я не зажигала, поскольку уличный фонарь светит довольно ярко, да и не нужен мне был свет. Я просто хотела посидеть и посмотреть на улицу. Так вот, подъехала большая такая машина, марки я, конечно, не разобрала, и остановилась на углу от дома соседей, как их? Кисевских?

— Креченских, — подсказала я.

— Да, конечно. Сначала никто из машины не выходил, она так и стояла с выключенными фарами. Я даже сигарету успела докурить, но спать не пошла. Понимаете, после всего того, что произошло, я считала своим долгом наблюдать. Так вот, через некоторое время, из машины вышел кто-то и пошел прямо ко входу в дом этих самых Кисевских. Только не со стороны нашей улицы, а с другой. Там у них еще гараж.

— Он зашел в дом?

Она кивнула.

— Откуда Вы знаете?

— Я видела свет! — и она торжествующе на меня посмотрела. — Только это был свет от фонарика, наверное.

— И долго он там… — начала было спрашивать я, но сама себя перебила. — Это был мужчина или женщина, Вы не заметили?

— Нет, — она покачала головой. — Свет горит только на нашей стороне улицы, а на углу фонаря нет, его убрали в прошлом году, когда что-то там прокладывали.

— Ну, а по походке или одежде нельзя было узнать?

Она снова покачала головой.

— Хотя, я бы сказала, что это был мужчина.


Еще от автора Женя Л.
Дело №1

Молодая девушка, эмигрантка из России, неожиданно получает небольшое наследство и покупает лавку с книгами, в основном детективами и приключениями. Да, к тому же, владелец лавки иногда подрабатывает частными расследованиями. И привлекает свою новую компаньонку к делу. Всё бы ничего, но он умирает и девушка остаётся одна…


Рекомендуем почитать
Ограбление

В Нью-Йорке с выставки исчезает голубая китайская ваза династии Мин. Однако полиция в недоумении, так как грабитель по неизвестным причинам возвращает бесценный экспонат в музей.


Следящий за горизонтом

Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.


От сумы да от тюрьмы не зарекайся

К частному детективу Н.Ф. Трубникову приходит хозяйка типографии М. Шарова с просьбой помочь ей найти Е. Новикова, у которого 20 % акций типографии. Она хочет продать типографию, уже нашла покупателя – Ю. Дегтярева, но ей надо согласовать с Новиковым цену акций. Дегтярев торопит. Она с трудом уговорила его подождать до вечера. Трубников давно дружит с Новиковым, поэтому сумел быстро найти его и передал просьбу Шаровой. Однако на следующее утро узнал, что Дегтярев убит, а подозреваемый в убийстве Новиков задержан на месте преступления.


Меткий выстрел

Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.


Заклятие древних маори. Последний занавес

Инспектор Родерик Аллейн – аристократ, интеллектуал и лучший детектив Скотленд-Ярда – приехал отдохнуть на тихий новозеландский курорт инкогнито. Там можно подлечиться грязевыми ваннами, восстановить душевный покой, пообщаться с симпатичными людьми – такова, по крайней мере, официальная версия пребывания Родерика в Новой Зеландии. Однако мирный отдых иностранного гостя не задался. Один из обитателей курорта загадочно исчезает, а на следующий день его тело находят в горячем вулканическом озере. Что это: несчастный случай, убийство или заклятие маори, довлеющее над курортом? Но инспектор Аллейн ставит вопрос иначе: кто следующий в списке жертв? Молодая талантливая художница Трой, супруга инспектора Скотленд-Ярда Родерика Аллейна, отлично знала, какие сплетни ходят о знаменитом театральном актере сэре Генри Анкреде, чей портрет она собиралась писать.


Tresor Ее Величества

Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.