Дело №2 - [47]
— А-а, — протянула Марта. — Вон кого Вы имеете в виду. Нет, у Жульена с Жилем нет общих клиентов.
— А не могли они, я имею в виду Софью и Жиля, как-нибудь случайно встретиться или познакомиться? Не припомните, Жиль не заходил в вам в контору пока Софья была там?
Нам принесли суп и салат. Марта, не торопясь, распаковала палочки. Я же забыла попросить принести мне нож и вилку — я так и не научилась есть палочками — но официантка уже ушла.
— Вы знаете, я по пальцам могу пересчитать дни, когда Жиль нас посещал, — ответила, наконец, Марта.
— То есть, Вы считаете, что Софья не могла случайно встретиться и познакомиться с Жилем в вашей конторе?
— Абсолютно. Вы почему не едите? — заметила она.
— Мне нужна вилка, — смущенно улыбнулась я.
— А-а, — снова протянула, почти пропела Марта.
Нам принесли сашими, и я, наконец, получила свою вилку.
— Скажите, а Вы сами хорошо знакомы с Жилем?
— Нет, я почти его не знаю, — не задумываясь ответила Марта, размешивая васаби в соевом соусе.
— А с его женой?
— Нет.
— А что это за история с болезнью Лоры? Правда, что он сначала с ней развелся, а потом продал дом, чтобы помочь ей оплатить операцию?
Палочки Марта на мгновение замерли.
— Я смотрю, Вы времени зря не теряли.
— И все-таки, это правда?
— Смотря, кто Вам рассказал эту историю.
— То есть?
— То есть, я не знаю ни подробностей, ни деталей, — ответила Марта, подцепила кусок тунца, окунула его в соус и отправила в рот.
— О-ох, — услышала я.
Глаза Марта округлились, в них, как мне показалось, появились слезы.
— Васаби, — объяснила она, хватаясь за кружку с чаем.
Я постаралась вернуть ее к разговору о Жиле, но моя попытка успехом не увенчалась. Вполне возможно, она действительно ничего не знала о его личной жизни. Тогда я осторожно начала расспрашивать о Жульене, но она так резко заявила мне, что не будет сплетничать или обсуждать босса, что я осеклась.
Мне ничего не оставалось, как просто попросить ее о помощи.
— Марта, а с кем бы Вы посоветовали мне поговорить, чтобы узнать, не были ли знакомы Жиль и Софья?
— С Жилем и поговорите, — ответила она, обмакивая в соусе последний кусок рыбы.
— А еще с кем?
— Ну, с его помощником, если он будет с Вами разговаривать.
— А как зовут его помощника?
— Джереми. Только имейте в виду, что он какой-то их родственник. Он совсем недавно начал работать у Жиля.
— А с чьей стороны родственник, — спросила я.
— По-моему, он сын младшей сестры матери Жиля и Жульена, то есть по сути, он их кузен.
— Вы знакомы с ним?
— Не очень. Жульен попросил меня немного потренировать парня по секретарской части.
— И как?
— Что «как»?
— Натренировали?
— Я рассказала и показала ему, как я работаю. Вот и все.
Официантка убрала тарелки и спросила, не хотим ли мы мороженного. Марта посмотрела на часы и покачала головой.
— Нет, мне нужно идти.
Покопавшись в сумке, она достала кошелек.
— Марта, — остановила я ее. — Я же пригласила Вас.
— О, да, конечно, — обрадовалась она. — Если не возражаете, я побегу. Спасибо за ланч.
— Спасибо, что согласились со мной встретиться, — кисло поблагодарила я, узнала у нее, где находится контора Жиля и пожелала удачного дня.
Когда официантка принесла мне счет, я сказала, что передумала и попросила принести мне мороженное и телефонный справочник. Найдя номер телефона второго Хэннинга, я позвонила.
— Нотариальная контора Жиля Хэннинга. Говорит Джереми, помощник мистера Хэннинга. Чем я могу Вам помочь? — услышала я.
— Здравствуйте. Я — частный детектив и расследую дело об убийстве одной из клиенток вашей конторы. Могу я встретиться с мистером Хэннингом?
Джереми на секунду замолчал, потом спросил:
— А о котором из клиентов идет речь?
— О Софье Креченской, — ответила я.
— Минуточку, я спрошу у мистера Хэннинга, сможет ли он Вас принять, — в голосе его улавливались неуверенность и растерянность.
— Ну и пусть, — подумала я, ковыряя крохотной ложечкой зеленоватое мороженное.
— Але, — услышала я голос Джереми. — Вы уверены, что Креченская была нашей клиенткой? Не могли бы Вы произнести по буквам ее имя?
Я произнесла. Он, видимо, проверял базу данных. Интересно, эта база у них с братом общая? Оказалось, что нет.
— Сожалею, но, видимо, произошла какая-то ошибка, — говорил Джереми. — У нас не было клиентки с таким именем.
Я не сдавалась:
— Возможно, она обращалась к мистеру Жульену Хэннингу. Но, разве, это не одна контора?
Джереми опять замялся.
— Видите ли, технически мы находимся в разных офисах и даже в разных зданиях. У нас нет общих клиентов.
— И все-таки, — настаивала я. — Речь идет об убийстве женщины, которая была клиентом фирмы «Хэннинг и сыновья». Я бы хотела поговорить с обоими нотариусами.
— Минуточку, — сдался Джереми.
Я слышала как он разговаривал с кем-то, наверное, с Жилем. Наконец, я услышала низкий мужской голос:
— Говорит Жиль Хэннинг. Чем я могу Вам помочь, мисс?
Я начала ему объяснять про убийство и завещание Софьи. Он, не дослушав, перебил:
— Послушайте, но мой помощник уже объяснил Вам, что у нас две независимые конторы под одной вывеской. Я не имею никакого отношения к клиентам брата. К тому же, все то, что касается завещаний и воле изъявлений, информация конфиденциальная.
Молодая девушка, эмигрантка из России, неожиданно получает небольшое наследство и покупает лавку с книгами, в основном детективами и приключениями. Да, к тому же, владелец лавки иногда подрабатывает частными расследованиями. И привлекает свою новую компаньонку к делу. Всё бы ничего, но он умирает и девушка остаётся одна…
В Нью-Йорке с выставки исчезает голубая китайская ваза династии Мин. Однако полиция в недоумении, так как грабитель по неизвестным причинам возвращает бесценный экспонат в музей.
Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.
К частному детективу Н.Ф. Трубникову приходит хозяйка типографии М. Шарова с просьбой помочь ей найти Е. Новикова, у которого 20 % акций типографии. Она хочет продать типографию, уже нашла покупателя – Ю. Дегтярева, но ей надо согласовать с Новиковым цену акций. Дегтярев торопит. Она с трудом уговорила его подождать до вечера. Трубников давно дружит с Новиковым, поэтому сумел быстро найти его и передал просьбу Шаровой. Однако на следующее утро узнал, что Дегтярев убит, а подозреваемый в убийстве Новиков задержан на месте преступления.
Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.
Инспектор Родерик Аллейн – аристократ, интеллектуал и лучший детектив Скотленд-Ярда – приехал отдохнуть на тихий новозеландский курорт инкогнито. Там можно подлечиться грязевыми ваннами, восстановить душевный покой, пообщаться с симпатичными людьми – такова, по крайней мере, официальная версия пребывания Родерика в Новой Зеландии. Однако мирный отдых иностранного гостя не задался. Один из обитателей курорта загадочно исчезает, а на следующий день его тело находят в горячем вулканическом озере. Что это: несчастный случай, убийство или заклятие маори, довлеющее над курортом? Но инспектор Аллейн ставит вопрос иначе: кто следующий в списке жертв? Молодая талантливая художница Трой, супруга инспектора Скотленд-Ярда Родерика Аллейна, отлично знала, какие сплетни ходят о знаменитом театральном актере сэре Генри Анкреде, чей портрет она собиралась писать.
Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.