Декстер во тьме - [32]

Шрифт
Интервал

— Да, — стоял он на своем. — Хотела представить дело так, будто это я сделал, а потому должен был поставить ей хорошую оценку.

— Она сожгла себя, — очень медленно выговорила Дебора, будто обращалась к трехлетнему несмышленышу. — Потом отрезала себе голову. Для того, чтобы вы поставили ей хорошую отметку.

— За такую работу, надеюсь, вы ей по крайней мере четверку поставили, — не удержался я.

Халперн таращился на нас через очки, челюсть у него отвалилась и нервно подрагивала, будто закрыться хотела, да сухожилие потерялось.

— Ва… — наконец выдохнул он. — Вы это о чем?

— Ариэль Голдман, — напомнила Дебс. — И ее соседка по комнате Джессика Ортега. Обеих сожгли. У обеих отрезаны головы. Что можете сказать об этом, Джерри?

Халперн дернулся и надолго замолчал, потом прошептал:

— Я… я… Они мертвы?

— Джерри, — хмыкнула Дебора, — им головы отрезали. Вы как думаете?

Я с величайшим интересом следил, как на лице Халперна сменилась целая гамма выражений, изображающих разные степени бессмыслия, а когда до него наконец дошло, то на лице вновь появилось то же выражение с отвисшей челюстью.

— Вы… вы полагаете, я… вы не можете…

— Боюсь, Джерри, могу, — вздохнула Дебс. — Если только вы не расскажете, почему я не должна.

— Но ведь это… я бы никогда.

— Кто-то же убил, — сказал я.

— Да, но… боже мой!..

— Джерри, — начала Дебора, — о чем, по-вашему, мы хотели спросить?

— Это… про насилие, — ответил он. — Когда я не стал насиловать ее.

Есть где-то мир, в котором все имеет смысл, но, увы, мы явно пребывали не в нем.

— Когда вы не стали насиловать ее, — повторила Дебора.

— Да, вот… она хотела, чтобы я… э-э-э…

— Она хотела, чтобы вы изнасиловали ее? — спросил я.

— Она, она, — затараторил он, принимаясь краснеть, — предложила мне… мм… секс. За хорошую оценку, — выговорил профессор, упершись взглядом в пол. — А я отказался.

— И тогда она попросила вас изнасиловать ее? — спросил я.

Дебора ткнула меня локтем и уточнила:

— Вы сказали ей «нет», так, Джерри? Такой смазливой девушке?

— Вот тогда она… мм… заявила, что получит пятерку так или иначе. Подхватилась, разорвала на себе блузку, потом кричать стала. — Профессор сделал глотательное движение, но глаз не поднимал.

— Продолжайте, — попросила Дебора.

— И она рукой мне помахала. — Халперн изобразил прощальный взмах рукой. — А потом выскочила в коридор. — Наконец-то он поднял взгляд. — Мне в этом году контракт заключать. Если пойдет слух о чем-то таком, моей карьере конец.

— Ясно, — очень понимающе произнесла Дебора. — Так вы убили ее, чтобы свою карьеру спасти.

— Что?! Нет! — Он аж слюнями брызнул. — Я не убивал ее!

— Тогда кто убил, Джерри? — задала вопрос Дебора.

— Я не знаю! — выкрикнул он голосом, едва ли не раздраженным, словно мы обвиняли его в том, что он последнее печенье забрал. Дебора просто всматривалась в него, а он пялился в ответ, часто переводя взгляд с нее на меня и обратно. И упорствовал: — Я не убивал!

— Хотелось бы верить вам, Джерри, — сказала Дебора. — Но не мне решать.

— Что вы хотите сказать?

— Придется вам проехать со мной.

— Вы арестуете меня?

— Я забираю вас в участок для ответа на несколько вопросов, вот и все, — обнадежила Дебора.

— О боже мой! — воскликнул Халперн. — Вы берете меня под арест. Это… нет. Нет!

— Профессор, давайте не будем усложнять, — нахмурилась Дебора. — Нам же не понадобятся наручники, верно?

Тот посмотрел на нее долгим взглядом, а потом вдруг вскочил на ноги и бросился к двери. Увы, на сей раз ему не повезло. Чтобы осуществить свой мастерский план побега, он должен был миновать меня, а Декстер широко и справедливо славен своими молниеносными рефлексами. Я подставил профессору ножку, тот растянулся по полу и заскользил головой вперед прямо в дверь.

— Ой! — вырвалось у него.

Улыбнувшись Деборе, я заметил:

— Полагаю, наручники нам все-таки понадобятся.

Глава 13

Правду сказать, я не параноик. Не верю, что я окружен таинственными врагами, жаждущими заманить меня в ловушку, пытать и убить. Конечно, я понимаю, что если позволю своей маскировке соскользнуть и предстану таким, какой я есть, то все общество сплотится и потребует предать меня долгой и мучительной смерти. Однако это не паранойя, это спокойный, на ясную голову, взгляд на реальность консенсуса, и меня это не пугает. Я просто стараюсь быть настороже, чтобы такого не случилось.

Очень большая часть моей осторожности всегда заключалась в том, чтобы прислушиваться к неуловимым нашептываниям Темного Пассажира, а тот все еще странно стеснялся делиться своими соображениями. Так что мне противостояло новое и тревожное внутреннее молчание, и это крайне бесило меня при малейшем раздражении. Началось все с ощущения, что за мной следят, даже преследуют меня, еще у печей. И после, когда мы возвращались в управление, я все никак не мог избавиться от мысли, что у нас на хвосте сидит какая-то машина. Сидела ли на самом деле? Были ли намерения преследователя дурными? А если так, то кто ему нужен: я или Дебора? А может, обычный майамский водитель старался страху нагнать?

Я поглядывал за машиной, белой «тойотой-авалон» в боковое зеркало. Та следовала за нами до тех пор, пока Дебора не свернула на парковку, а потом просто проехала мимо, не снижая скорости, да и водитель, похоже, на нас не заглядывался, и все же меня не покидала идиотская мысль, будто машина следила за нами. Тем не менее без подсказки Пассажира наверняка знать я не мог, а он не подсказал… так, словно бы свистяще покашлял, горло прочищая, вот и выходит, что было бы безумием хоть что-то рассказывать об этом Деборе.


Еще от автора Джеффри Линдсей
Дремлющий демон Декстера

Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…


Добрый друг Декстер

Его зовут Декстер Морган.Он — серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.На сей раз Декстер сталкивается с весьма необычным маньяком — тот ампутирует у жертвы все, что только можно, однако не убивает их, — и ловко уходит от возмездия.Декстер, этот убийца-виртуоз, поневоле испытывает легкий укол зависти.Однако никакая зависть и никакое «профессиональное» восхищение не в силах удержать его от того, чтобы немедленно начать охоту на маньяка…


Декстер без демона

Работая специалистом по брызгам крови в полиции Майами, Декстер Морган привык видеть злодеяния… особенно, потому что по возможности, он совершает их сам. Руководствуясь своим Тёмным Пассажиром (внутренним голосом), внешне он живет нормальной жизнью, придерживаясь одного простого правила: он убивает только плохих парней. Но счастливое существование Декстера переворачивается вверх дном, когда его позвали на место преступления в кампусе. Тёмный Пассажир Декстера тут же чувствует что-то знакомое, что-то очень гнетущее, и Тёмный Пассажир – властелин разума Декстера и героический убийца – прячется.Декстер впервые в жизни остается один, и понимает, что ему предстоит охота за действительно зловещим соперником.


Декстер в деле

Приключения очаровательного «джентльмена-маньяка» ДЕКСТЕРА МОРГАНА, который охотится исключительно на серийных убийц, продолжаются!Декстер возвращается после незабываемого медового месяца в Париже. Семейная жизнь пошла ему на пользу: он предан супруге, наслаждается домашними обедами и уверен, что его зловещее хобби навсегда останется в прошлом.Между тем Майами терроризирует таинственный преступник-художник, превращающий тела жертв в чудовищные арт-объекты.Декстер не в силах остаться в стороне.Он начинает поединок с противником, который не уступает ему ни интеллектом, ни жестокостью!


Двойник Декстера

Приключения очаровательного «джентльмена-маньяка» Декстера Моргана, охотника на серийных убийц, продолжаются!Раньше ни с чем подобным Декстеру Моргану сталкиваться не доводилось…Но на сей раз приходится признать: Декстера, расправлявшегося с очередным монстром-педофилом, ВИДЕЛИ.Свидетель шантажирует его и грозится разоблачить.И это — одновременно с охотой на собственного «двойника», опасного и беспощадного преступника, избравшего своими жертвами… полицейских Майами!..


Деликатесы Декстера

Новые приключения неотразимого Декстера Моргана — «джентльмена-маньяка», который охотится исключительно на серийных убийц!Недолго ему приходится радоваться семейной жизни и новорожденной дочке: долг зовет! Долг крови…Молоденькая девушка похищена странной шайкой то ли готов, то ли вампиров, то ли попросту каннибалов, — и Декстеру предстоит приложить все свои таланты для поисков.Но чем ближе он подбирается к преступникам, тем с более пристальным интересом они следят за ним. Прямо-таки с голодным интересом.


Рекомендуем почитать
Борт С-747 приходит по расписанию

Андрею Корешкову, начальнику управления московского страхового агентства, утром повезло – взгляд прекрасной блондинки, приехавшей застраховать свою новенькую Ауди ТТ, был многообещающим. Однако уже скоро стало понятно, что ни о каком романе и речи нет. Блондинка – участница группы мошенников, которые страхуют машины в нескольких агентствах сразу, а потом заявляют об угоне и получают деньги. Андрей, в прошлом опытный работник УБОПА, берется за расследование. Он узнает о существовании банды, запустившей щупальца в разные страны и втянувшей в свою орбиту десятки людей.


Убийственный грейпфрут

На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?


Колдунья-индиго

Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.


Блондинка 23-х лет…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.


Безмолвные женщины

У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!