Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов - [39]

Шрифт
Интервал

«Что же теперь тебе делать?» — спросил друг. Ли-Цзы ответил: «Я вернусь домой и снова стану учиться идти по Пути».

21 июля

Принять смирение (Ли-Цзы)

Молодой дворянин по имени Янг решил навестить Ли-Цзы, чтобы узнать о Пути. Когда он направился к дому Ли-Цзы, люди узнали по его осанке о том, что он дворянин. Поэтому в каждой харчевне хозяин в первую очередь прислуживал ему, а жена хозяина приносила ему теплую воду, чтобы он омыл руки и лицо, а другие гости стали кланяться ему.

Янг провел год с Ли-Цзы. В конце этого срока он уже шел по Пути. Поэтому он решил возвратиться домой. К его удивлению, хозяева харчевен уже не прислуживали ему в первую очередь, их жены не приносили ему теплую воду, а другие гости не кланялись ему. Поразмыслив над этим, Янг обрадовался. Он сказал себе: «Наверно, я достиг смирения, а это означает, что я иду по Пути».

22 июля

Две любовницы (Ли-Цзы)

Ли-Цзы путешествовал в провинции. Однажды он провел ночь на постоялом дворе. У хозяина были две любовницы, одна из которых была красавицей, а другая — дурнушкой. Ли-Цзы заметил, что хозяин обращается с некрасивой женщиной нежно и уважительно, а красавицей пренебрегает.

Ли-Цзы спросил его, почему он так поступает, и тот ответил: «Красивая женщина так тщеславна и самовлюбленна, что она не замечает, как я отношусь к ней. А дурнушка застенчива и смиренна, поэтому она отвечает благодарностью на мою нежность, и это нравится мне».

Позднее Ли-Цзы рассказал эту историю своим ученикам и сделал такой вывод: «Если даже непривлекательность женщины может вызвать любовь мужчины, значит вы должны научиться считать каждое проклятье благословением».

23 июля

Сила и слабость (Ли-Цзы)

Ли-Цзы сказал своим ученикам: «Одни люди сильны, а другие — слабы. Сильные люди часто получают удовольствие, унижая тех, кто слаб. Поэтому, когда сильный человек встречает того, что кто сильнее его самого, то боится, что его самого унизят. А слабые люди, напротив, учатся коварству. Они находят способы притвориться поверженными, в действительности сохраняя свою свободу. Таким образом, можно сказать, что сильный сильнее слабого, а слабый сильнее сильного».

«Но что мы подразумеваем, когда говорим о силе и слабости? — спросил Ли-Цзы. — Сильные могут попытаться управлять слабыми. Но если они не могут управлять своими умами и душами, тогда их сила иллюзорна. Для того чтобы научиться лукавить, слабые должны найти способы управлять своими умами и душами; это позволит им стать сильнее сильных».

24 июля

Мягкость и твердость (Ли-Цзы)

Ли-Цзы сказал своим ученикам: «Если ваша цель — быть твердым, тогда вы должны научиться быть мягким. Если ваша цель — быть мягким, тогда вы должны научиться быть твердым. По мере накопления мягкости вы постепенно становитесь твердыми. По мере накопления слабости вы постепенно становитесь сильными. Если вы будете наблюдать за тем, как накапливаются эти качества, то познаете природу и благословений, и проклятий. Сильные могут победить тех, кто слабее их. Но когда встречаются два сильных человека, они скорее всего покалечат или даже убьют друг друга. Когда слабые стараются перехитрить тех, кто сильнее их, то приобретают безмерную силу».

«Если оружие твердое и крепкое, оно переломится в бою, — сказал Ли-Цзы. — Если дерево твердое и крепкое, оно сломается на ветру. Жизнь обязана мягкости и слабости, а смерть случается из-за твердости и крепости».

25 июля

Внешность и разум (Ли-Цзы)

Ли-Цзы сказал: «Живое существо может быть таким же мудрым и разумным, как человек, хотя оно и не похоже на человека. Глупые люди общаются только с теми, кто похож на них. Мудрые люди общаются со всеми разумными людьми не взирая на внешность. Живое существо, ходящее на двух ногах, у которого волосы растут только на голове, называется человеком, но такая внешность ничего не говорит об интеллекте. Живое существо с крыльями называется птицей, а живое существо с рогами называется животным, но и такая внешность ничего не говорит об интеллекте».

«Я хочу учить животных и птиц, как я учу людей, — сказал Ли-Цзы. — Моя задача заключается только в том, чтобы развить в моих учениках достаточно разума для понимания меня».

26 июля

Учить петухов (Ли-Цзы)

Человек по имени Ци поступил на службу к императору, чтобы учить петухов драться. Однажды к императору пришел какой-то торговец и предложил ему купить петухов, которые были в два раза больше всех петухов, которых император видел до сих пор. Император заплатил высокую цену за больших петухов и отдал их Ци для обучения.

Через десять дней император пришел к Ци и спросил: «Готовы ли петухи драться?» Ци ответил: «Нет. Сейчас они лишь ходят с напыщенным видом, показывая свой размер и силу».

Прошло еще десять дней, и император снова пришел к Ци. Он спросил: «Готовы ли петухи драться?» Ци ответил: «Нет. Сейчас они весело демонстрируют драчливость даже собственной тени».

Прошло еще десять дней. Император еще раз пришел к Ци и спросил: «Готовы ли петухи драться?» Ци ответил: «Да. Они не чувствуют потребность выставлять силу напоказ и никогда не показывают свою драчливость. Издалека они кажутся статуями, вырезанными из дерева. Их добродетель абсолютна. Поэтому, если их увидят другие петухи, то ужаснутся и убегут».


Еще от автора Лао Цзы
Дао Дэ Цзин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Книга об истине и силе

«Дао Дэ Цзин» («Книга об истине и силе») Лао-цзы – одна из величайших книг человечества наряду с Библией, Торой, Кораном и Бхагават-Гитой, определившая контуры современной мировой культуры. В чем секрет этого древнего текста, читатель узнает из настоящего издания, которое содержит новый перевод и уникальное авторское толкование «Дао Дэ Цзин».Для Бронислава Виногродского, переводчика и комментатора, «Дао Дэ Цзин» не только любимая книга, но и бесконечный источник мудрости, книга-судьба, способная направлять потоки силы, с помощью которых человек может в совершенстве управлять своей жизнью и, следовательно, быть управителем целого мира.То, что содержит данная книга, – плод многолетних размышлений и исследований Бронислава Виногродского, а также практики использования этого знания в самых разных обстоятельствах творческого, предпринимательского и общественного бытия.«Книга об истине и силе» – это не только новый, но и более точный перевод на русский язык названия «Дао Дэ Цзин».Данная публикация продолжает авторскую серию изданий «Искусство управления миром», которые всесторонне и на лучших образцах знакомят с вершинами китайской философии и практики ведения дел, понимания жизни и способов принятия решений.


Дао дэ цзин. Книга пути и достоинства

Имя древнекитайского мыслителя Лао-цзы, жившего в Китае в VI–V вв. до н. э., можно перевести как «Старый ребенок». (Хотя этот иероглиф можно перевести и как «Старый мудрец».) Лао-цзы является основоположником древнекитайского учения, суть которого изложена в трактате «Дао дэ цзин». В книге представлен первый перевод трактата Лао-цзы, сделанный в 1894 г. японским ученым, толстовцем, выпускником семинарии при Российской духовной академии в Токио Кониси Масутаро, в крещении Даниилом Петровичем Конисси.


Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей. «Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее. «Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать.


Дао Дэ Дзин (современное прочтение)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Книга о Пути жизни (Дао-Дэ цзин)

«Книга о пути жизни» Лао-цзы, называемая по-китайски «Дао-Дэ цзин», занимает после Библии второе место в мире по числу иностранных переводов. Происхождение этой книги и личность ее автора окутаны множеством легенд, о которых известный переводчик Владимир Малявин подробно рассказывает в своем предисловии. Само слово «дао» означает путь, и притом одновременно путь мироздания, жизни и человеческого совершенствования. А «дэ» – это внутренняя полнота жизни, незримо, но прочно связывающая все живое. Главный секрет Лао-цзы кажется парадоксальным: чтобы стать собой, нужно устранить свое частное «я»; чтобы иметь власть, нужно не желать ее, и т. д.


Рекомендуем почитать
Кадамбари

«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».


Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл

В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых

Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.


Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии

В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.