Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов - [22]

Шрифт
Интервал

Точно так же, вам нельзя пытаться изменять других людей. Праведные мужчины и женщины всю жизнь переделывают других людей согласно своим идеалам, тем самым причиняя им большой вред. Жадные люди всю жизнь эксплуатируют других людей ради своей выгоды, тем самым причиняя им большой вред. Ученые всю жизнь принуждают других людей уважать их, тем самым причиняя им большой вред. Правители всю жизнь заставляют других людей подчиняться им, тем самым причиняя им большой вред.

23 апреля

Хорошо видеть и слышать (Чжуан-Цзы)

Отец послал сына и дочь присмотреть за овцами, которые паслись на склоне холма, но дети потеряли овец. Когда отец спросил сына о том, что случилось, он ответил, что читал, поэтому не заметил, как исчезли овцы. Когда отец спросил дочь о том, что случилось, она ответила, что играла, поэтому не заметила, как убежали овцы. Каждый из них занимался своим делом, и все же они оба потеряли овец. У глупости бывает много разных проявлений, но есть лишь один способ быть мудрым.

Мудрость не имеет никакого отношения к благожелательности и праведности. Мудрость заключается в том, чтобы жить согласно своей изначальной природе, вот и все. Когда я призываю вас хорошо слышать, то не подразумеваю, что вы должны ясно слышать внешние звуки; я говорю об умении слышать себя. Когда я призываю вас хорошо видеть, то не подразумеваю, что вы должны ясно видеть внешние объекты; я говорю об умении видеть себя. Люди, которые слышат и видят только других, никогда не слышат и не видят себя. Они постоянно пытаются кем-то управлять и все время завидуют имуществу и радостям других людей.

Не пытайтесь возвысить себя через благожелательность и праведность; не тоните в безрассудстве и глупости.

24 апреля

Природа лошадей (Чжуан-Цзы)

У лошадей есть копыта, чтобы их ноги могли ходить по льду и снегу, и грива, чтобы они могли противостоять холоду и ветру. По своей природе лошади едят траву и пьют воду, бегут трусцой и скачут галопом. Даже если для них построить огромные замки и роскошные дворцы, они не заинтересуются ими.

Человек по имени По пришел к императору и сказал: «Я умею объезжать лошадей». Император доверил По десяток своих лучших молодых лошадей и приказал объездить их. По поставил на лошадей клейма горячим железом; он состриг им гривы и подковал их. Он надел на голову каждой из них узду и поводья. Он держал лошадей в стойлах в мрачной конюшне. Три лошади умерли. Затем он намеренно слишком скудно кормил и поил их, чтобы они отощали. Он гонял лошадей, щелкая бичом, чтобы они бегали быстрее. Он покрыл лошадей пышными украшениями и выводил их строем. Умерли еще три лошади. В результате дрессировки По выжили лишь четыре лошади.

Многие люди, обладающие в мире властью и влиянием, относятся к другим людям точно так же, как По — к лошадям.

25 апреля

Природа людей (Чжуан-Цзы)

Люди ткут материю, чтобы окутать ею свои тела, и возделывают землю, чтобы производить для себя еду. Ткачество и хлебопашество — естественные виды деятельности для людей. У людей сильные ловкие ноги, которые позволяют им ходить по любой почве, покрывая большие расстояния. Они преодолевают настолько большие расстояния, что им приходится идти медленно и внимательно. Поэтому им не нужно строить гладкие дороги или выкапывать туннели в горах. Им нравится пасти овец и крупный рогатый скот. И они понимают, как их животным хочется жить, поэтому их отары и стада увеличиваются.

Люди естественным образом считают друг друга равными, поэтому им не нравятся иерархии. Они любят жить просто, поэтому у них нет врожденного желания стяжать большое богатство. Они от природы щедры и добры друг к другу, поэтому им на надо усложнять законы и нравственные заповеди, чтобы управлять своим поведением. У них есть природное чувство единства со всем сущим, поэтому для них религиозные церемонии бесполезны. Помимо этого, они от природы не любят суетиться вокруг ритуалов. Демонстрация власти одного человека над другими, навязывание религии и морали — все это неестественно для людей и причиняет лишь беды и несчастья.

26 апреля

Мудрость как безрассудство (Чжуан-Цзы)

Для того чтобы уберечь себя от воров, которые вскрывают лари, рвут мешки и взламывают сундуки, вам следует применить замки и запоры. Именно это считает мудростью большинство людей. И все же, если вор достаточно силен и хитер, он ждет, когда ему представится возможность унести ваш сундук, ларь или мешок. Он боится лишь того, что ваш замок или запор сломается, когда стащит вещь. Так то, что кажется мудростью, оборачивается безрассудством, потому что помогает вору.

Мудрость в глазах людей всего мира предстает усложненной формой безрассудства, помогающего людям творить злые дела.

Давным-давно государство Ци славилось своим идеальным порядком, а тамошний правитель считался всеми очень мудрым человеком. Этот правитель придумал сложный свод законов, который гарантировал добродетельное поведение людей. Он построил много храмов и принуждал людей совершать в них ритуалы. Затем однажды утром какой-то дурной человек по имени Ченг убил правителя и захватил страну. Он не стал менять законы и разрушать храмы. Напротив, он еще больше укрепил законы и религию, основанные праведным правителем. Так поддерживался порядок, позволявший Ченгу безнаказанно отнимать у людей их имущество и строить огромные дворцы. Потомки Ченга сохраняли власть на протяжении двенадцати поколений. Так кажущаяся мудрость первого правителя позволила на долгое время разгуляться жестокости и гнету.


Еще от автора Лао Цзы
Дао Дэ Цзин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Книга об истине и силе

«Дао Дэ Цзин» («Книга об истине и силе») Лао-цзы – одна из величайших книг человечества наряду с Библией, Торой, Кораном и Бхагават-Гитой, определившая контуры современной мировой культуры. В чем секрет этого древнего текста, читатель узнает из настоящего издания, которое содержит новый перевод и уникальное авторское толкование «Дао Дэ Цзин».Для Бронислава Виногродского, переводчика и комментатора, «Дао Дэ Цзин» не только любимая книга, но и бесконечный источник мудрости, книга-судьба, способная направлять потоки силы, с помощью которых человек может в совершенстве управлять своей жизнью и, следовательно, быть управителем целого мира.То, что содержит данная книга, – плод многолетних размышлений и исследований Бронислава Виногродского, а также практики использования этого знания в самых разных обстоятельствах творческого, предпринимательского и общественного бытия.«Книга об истине и силе» – это не только новый, но и более точный перевод на русский язык названия «Дао Дэ Цзин».Данная публикация продолжает авторскую серию изданий «Искусство управления миром», которые всесторонне и на лучших образцах знакомят с вершинами китайской философии и практики ведения дел, понимания жизни и способов принятия решений.


Дао дэ цзин. Книга пути и достоинства

Имя древнекитайского мыслителя Лао-цзы, жившего в Китае в VI–V вв. до н. э., можно перевести как «Старый ребенок». (Хотя этот иероглиф можно перевести и как «Старый мудрец».) Лао-цзы является основоположником древнекитайского учения, суть которого изложена в трактате «Дао дэ цзин». В книге представлен первый перевод трактата Лао-цзы, сделанный в 1894 г. японским ученым, толстовцем, выпускником семинарии при Российской духовной академии в Токио Кониси Масутаро, в крещении Даниилом Петровичем Конисси.


Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей. «Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее. «Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать.


Дао Дэ Дзин (современное прочтение)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Книга о Пути жизни (Дао-Дэ цзин)

«Книга о пути жизни» Лао-цзы, называемая по-китайски «Дао-Дэ цзин», занимает после Библии второе место в мире по числу иностранных переводов. Происхождение этой книги и личность ее автора окутаны множеством легенд, о которых известный переводчик Владимир Малявин подробно рассказывает в своем предисловии. Само слово «дао» означает путь, и притом одновременно путь мироздания, жизни и человеческого совершенствования. А «дэ» – это внутренняя полнота жизни, незримо, но прочно связывающая все живое. Главный секрет Лао-цзы кажется парадоксальным: чтобы стать собой, нужно устранить свое частное «я»; чтобы иметь власть, нужно не желать ее, и т. д.


Рекомендуем почитать
Логика птиц

Шейх Фарид ад-Дии Аттар Нишапури — духовный наставник и блистательный поэт, живший в XII в. Данное издание представляет собой никогда не публиковавшийся на русском языке перевод знаменитой поэмы Аттара «Логика птиц», название которой может быть переведено и как «Язык птиц». Поэма является одной из жемчужин персидской литературы. Сюжет её связан с историей о путешествии птиц, пожелавших отыскать своего Господина, легендарного Симурга, — эта аллегория отсылает к историям о реальных духовных странствиях людей, объединившихся во имя совместного поиска Истины, ибо примеры подобных объединений в истории духовных подъемов человечества встречаются повсеместно. Есть у Аттара великие предшественники и в литературе народов, воспринявших ислам, —в их числе достаточно назвать Абу Али ибн Сину и Абу Хамида аль-Газали, оставивших свои описания путешествий к Симургу.


Саладин Победитель Крестоносцев

Эта книга — о Салах ад-Дине, кто был благочестием (Салах) этого мира и веры (ад-Дин), о бесстрашном воителе, освободившем Святой Город от чужеземных завоевателей, о мудром и образованном правителе мусульман.


Счастливая соломинка

Японская культура так же своеобразна, как и природа Японии, философской эстетике которой посвящены жизнь и быт японцев. И наиболее полно восточная философия отражена в сказочных жанрах. В сборник японских сказок «Счастливая соломинка» в переводе Веры Марковой вошли и героические сказки-легенды, и полные чудес сказки о фантастических существах, и бытовые шуточные сказки, а также сказки о животных. Особое место занимает самый любимый в народе жанр – философские и сатирические сказки-притчи.


Нефритовая Гуаньинь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые записи Ци Се, или О чем не говорил Конфуций

Вашему вниманию предлагается перевод и исследование сборника коротких рассказов и заметок в жанре бицзи, принадлежащего перу известного китайского литератора XVIII века Юань Мэя.Рассматриваемая коллекция рассказов и заметок Юань Мэя известна под двумя названиями: "О чем не говорил Конфуций" (Цзы бу юй) и "Новые [записи] Ци Се" (Синь Ци Се). Первоначально Юань Мэй назвал свой сборник "О чем не говорил Конфуции", но, узнав, что под этим названием выпустил сборник рассказов один писатель, живший при династии Юань, изменил наименование своей коллекции на "Новые [записи] Ци Се".Из 1023 произведений, включенных Юань Мэем в коллекцию, 937 так или иначе связаны с темой сверхъестественного.


Приключения четырех дервишей

ББК 84 Тадж. 1 Тадж 1П 75Приключения четырех дервишей (народное) — Пер. с тадж. С. Ховари. — Душанбе: «Ирфон», 1986. — 192 с.Когда великий суфийский учитель тринадцатого столетия Низамуддин Аулийя был болен, эта аллегория была рассказана ему его учеником Амиром Хисравом, выдающимся персидским поэтом. Исцелившись, Низамуддин благословил книгу, и с тех пор считается, что пересказ этой истории может помочь восстановить здоровье. Аллегорические измерения, которые содержатся в «Приключениях четырех дервишей», являются частью обучающей системы, предназначенной для того, чтобы подготовить ум к духовному развитию.Четверо дервишей, встретившиеся по воле рока, коротают ночь, рассказывая о своих приключениях.