Далекое завтра - [2]

Шрифт
Интервал

— Не плачешь, — наконец произнесла она.

— Этне делает это за меня, — ответила Лара и показала волшебный кулон, с которого капали слезы. — У меня нет времени плакать. Я задержалась только затем, чтобы убить Адона и его глупую жену, прежде чем они нападут на меня и моих детей. Совсем скоро мне придется уехать из Фиакра, — тихо добавила она.

— Пришло время? — прошептала Носс.

Лара кивнула.

— Я рада, что последовала совету мамы и подарила Вартану детей. Но сейчас мне придется сказать Диллону, что его отец мертв, а мать уезжает. Вы с Лиамом вырастите их, хорошо? Это путешествие уже не для тебя. Ты нашла в Фиакре дом, мужа и спокойную жизнь. Это твоя судьба. Моя же все еще меня ожидает, и я не знаю, какой она будет.

— Конечно, мы возьмем Диллона и Ануш, но разве ты не хочешь, чтобы их воспитала Бера? — неуверенно спросила Носс. — Она ведь их бабушка.

— И они не должны этого забывать, — подтвердила Лара. — Но Бере придется взять себе другого внука. У Элин не осталось родных, а я не хочу, чтобы дети Вартана росли с сыном его убийцы. Кэму только два с половиной, но он уже хитрый и испорченный мальчишка. Бере придется с ним нелегко. Диллон еще осенью на Собирании видел, как он щипал Ануш. У моей дочери все ручки были в синяках из-за этого маленького монстра.

— Ануш осенью была совсем крошкой, — с негодованием сказала Носс.

— Да, и когда Диллон увидел, что сделал Кэм, он побежал к Вартану. Но Элин не позволила наказать своего сына. Она сказала, что Кэм ни в чем не виноват, а Ануш щипал из ревности сам Диллон. А ее сыночек только смотрел на малышку и ничего не делал.

— Диллон обожает Ануш с первого дня ее жизни! — воскликнула Носс.

Лара кивнула:

— Да, я знаю. Но у Кэма никого нет, кроме Беры, а у нее слишком доброе сердце. Она считает, что Адон вел себя как глупец и переборщил. Она ошибается. — Лара ваяла у Носс чашку и отпила фрина — вкусного напитка, смеси вина и фруктовых соков. — Приведи моего сына. Я должна рассказать ему о случившемся.

Носс согласно кивнула, но потом все же спросила:

— Старейшины ведь выберут Лиама, верно?

— Да, — сказала Лара. — И правильно сделают.

Носс вздохнула:

— Но он не хочет быть лордом, ты же знаешь.

— Я знаю, — согласилась Лара, — но он примет эту ответственность, как принял ее его отец после смерти отца Вартана. Лиам — сильный человек, а брак с тобой дал ему жизненную опору. Он уже готов к этому. И ты тоже, моя дорогая подруга.

Носс встала.

— Я схожу за Диллоном, — произнесла она и быстро вышла.

Лара осталась сидеть на месте. Она инстинктивно потянулась к кулону, висящему на шее. Прошло уже много времени с тех пор, как она обращалась к Этне за советом.

«Что мне делать?» — мысленно спросила она.

Кулон все еще был влажным от слез.

«Ты знаешь, — мягко ответила Этне. — Ты ведь уже начала готовить к своему отъезду и себя, и Фиакр».

«Я могла бы прожить здесь всю оставшуюся жизнь в полном довольстве», — возразила Лара своей волшебной хранительнице.

«Но твоя судьба — не в этом. Королева ведь говорила, что у тебя есть в запасе только несколько лет. Уже прошло целых пять. Ты сильная. И ты готова двигаться дальше. Пришло твое время». — Огонек в кулоне замерцал. — «Я пролила за тебя слезы, чтобы ты не развалилась на части. Но ты тоже должна оплакать Вартана. Он раскрыл твои лучшие человеческие качества, дитя мое».

— Мама. — Рядом с Ларой стоял Диллон, копия своего отца. — Носс сказала, ты хочешь со мной поговорить.

Лара почувствовала, что по щекам ее текут слезы.

— Мама! Что случилось?

Лара, прижимая его к себе и изливая горе в слезах, рассказала ему о смерти отца, Диллон бледнел, осознавая ее слова. Лара рассеянно погладила его темную головку. Они плакали вдвоем, мать и сын.

Наконец Диллон немного успокоился и, глядя в прекрасное лицо своей матери, заявил:

— Я убью Адона! Я отомщу за своего отца, мамочка!

— Адон уже мертв, и его злая жена тоже, — сообщила Лара. — Смотри! — Она вынула меч и показала ему. — Андрасте носит на себе их кровь.

— И что же будет теперь? — спросил Диллон.

— Старейшины выберут нового лорда. Так положено. Я думаю, им станет Лиам, кузен твоего отца, — ответила Лара.

— А ты уедешь, — тихо произнес Диллон.

В первый момент ее поразило, как по-взрослому он это сказал, но Диллон с самого рождения обладал очень сильной интуицией.

— Да, я скоро уеду, — подтвердила Лара. Она не стала бы ему лгать.

— Этот дом слишком мал для лорда Фиакра, — заметил мальчик. — Пусть Лиам и Носс возьмут главный дом. А мы с бабушкой согласимся на этот. Ануш слишком маленькая, чтобы ее спрашивать. — Он так походил на отца, что Лара чуть снова не заплакала.

— Да, для твоей бабушки этот дом вполне подойдет, — согласилась Лара. — Но вы с Ануш будете жить не с ней. Вы останетесь в главном доме с Лиамом, Носс и Чарлахом. Ваш двоюродный брат Кэм после этой трагедии остался без родителей. У его матери нет родственников. Бера возьмет его к себе, но я не хочу, чтобы вы с Ануш жили в том же доме, что и сын Адона и Элин. Лиам займет место твоего отца. А Носс будет заботиться о тебе не хуже, чем я. Она передо мной в большом долгу, хоть я и не напоминаю ей об этом. В этом просто нет необходимости, она никогда не забудет того, что носит в своем сердце. И ты, мой сын, вместе с сестрой должен будешь относиться к ней с тем же уважением, которое питал бы ко мне. Вы будете почитать ее и слушаться ее указаний.


Еще от автора Бертрис Смолл
Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Неотразимая герцогиня

Богатейшая наследница Англии гордая Аллегра Морган готова предложить супругу в обмен на его титул ВСЕ — кроме своей любви…Знатнейший из британских аристократов беспутный Куинтон Хантер готов предложить нареченной в обмен на ее приданое ВСЕ — кроме настоящего брака..Итак — «деловой союз» партнеров, которым выгодно считаться мужем и женой? Или — каприз лукавой Судьбы, которая свела настоящего мужчину и прелестную юную женщину, чтобы они полюбили друг друга со всей силой страсти?


Неукротимая красавица

От заснеженных отрогов шотландских гор – к блеску и роскоши королевского двора Стюартов. От тихого уюта британских поместий – к изощренным интригам султанского Константинополя. Какие причудливые извивы судьбы и какие опасные приключения ждут прекрасную зеленоглазую шотландку Катриону Лесли за следующим поворотом? И кому из мужчин, готовых на все, чтобы обладать ею, отдаст она сердце? Мужественному знатному горцу – или элегантному придворному аристократу? Умному, искушенному турецкому паше – или обаятельному, но порочному королю? Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Любовь дикая и прекрасная».


Блейз Уиндхем

Ослепительная красавица Блейз Уиндхем становится предметом вожделения короля Генриха VIII — и, конечно, не вправе отказать коронованному поклоннику. Неожиданно в жизнь прекрасной и несчастной фаворитки врывается бурная любовь к великолепному лорду Энтони, которого она должна бы всем сердцем ненавидеть.Но возможно ли счастье для женщины в мире, где правит жестокость и плетутся изощренные интриги?..


Лара

Юная дочь феи и солдата Лара согласилась быть проданной мачехой в Дом удовольствий, чтобы ее отец смог участвовать в турнире Доблестных Рыцарей и выбиться из нищеты. Но у девушки неземной красоты было свое предназначение: ей предстояла долгая дорога из города, центра королевства Хетар, к лесным лордам, принцам-теням, прибрежным королям и, наконец, в Дальноземье, где она познает истинный смысл любви и жгучую страсть. Сможет ли она, полукровка, научиться убивать и изменить мир порока и обмана своей родины?..


Вспомни меня, любовь

Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…


Рекомендуем почитать
Скрывающийся альфа

Когда владелец ранчо застрелил мать Лары Вульф, Лара становится последней доминантой стаи Каньона Ламар Йеллоустона. Исполняя предсмертное желание матери, она отправляется в Блэк Хиллс Южной Дакоты на поиски пары, хоть Лара и предпочла бы продолжить свою миссию — спасению ее стаи. Когда Огден Вудс, поставщик пиломатериалов для стаи Тао, предлагает вновь прибывшей ночлег, возникшее между ними взрывное притяжение показывает, что они — пара. Чтобы не раскрыть своего внутреннего доминанта и секрет, который может привести к изгнанию, Огден сделает все, лишь бы избежать соединения с парой. Хоть он просит Лару остаться в безопасности в Лос-Лобос, она не может отвернуться от своей стаи.


Дитя Ноктурны

Алокалипсис приближается, зло в лице Ноктурны набирает мощь, но растет и сила, передаваемая Матерью Насте. Команда под руководством демона Самаэля ищет девочку-балерину, которая связана с Ноктурной. Но Самаэль знает, что Настя должна будет принести себя в жертву в финальной битве. Он шаг за шагом вел ее к предначертанному, но теперь не представляет себе жизни без нее.


Нептун

В блестящем завершении трилогии-бестселлера Анны Бэнкс королевствам Эммы и Галена, а также их любви угрожает давно потерянная Сирена. Эмме, наполовину человеку, наполовину сирене, и ее возлюбленному Галену, мужчине-сирене, необходимо провести время вместе, вдали от королевств Посейдона и Тритона. Дед Эммы, король Посейдона, предлагает им посетить небольшой городок под названием Нептун. Нептун оказывается домом как для сирен, так и для полукровок. Но Эмма и Гален не подписывались быть миротворцами между обитателями океана и живущими на земле пресноводными сиренами.


Тин

Тин — самый известный фейри в стране Оз, и для этого есть причины. Проклятый, с холодным сердцем, он идеальный убийца, безжалостный и беспощадный, с тысячью смертей на счету. Когда давний друг Лион предлагает ему небольшое состояние за то, чтобы он доставил Дороти на Юг, для его возлюбленной, которая будет носить голову этой девушки как свою собственную, Тин, не колеблясь, соглашается на сомнительную сделку. Дороти Гейл потеряла все: свою семью из-за болезни, свою собаку из-за возраста, а теперь и ферму из-за потери права выкупа.


Корона порока

Когда я отправлялась на магическое состязание вместо сбежавшей сестры, даже не думала, в какую ловушку добровольно шагаю. Соревнование чародеев окутано мрачными тайнами, участники плетут бесконечные интриги, пытаясь подставить конкурентов, а от загадочных нападений леденеет кровь. Доверять никому нельзя, и уж тем более — чувствам, так внезапно и опасно вспыхнувшим к сопернику. Я бы хотела сбежать, но не выйдет. Назад ходу нет.


Эта прекрасная смерть (ЛП)

Семнадцатилетняя ЭрДжей всегда получает то, чего хочет. Поэтому, когда её душу случайно забирает рассеянный Жнец, кому-то нужно с этим разобраться и вернуть её из мира мертвых, иначе полетят головы. Но в своем стремлении выжить она становится пешкой в могущественной борьбе между слишком фанатичным архангелом и Самой Смертью. Суд предлагает ей два выхода: она может остаться в холле, где души ждут «обработки», пока не появится её личный «спасательный трос» или же переиграть три момента своей жизни в попытке сделать выбор, который либо приведет к будущему, которое она заслуживает, либо спасет её.


Венец судьбы

Прошло сто лет с тех пор, как фея Лара последний раз спасла мир Хетара от Тьмы. Ее молодость и красота вечны. Однако прошедшие годы унесли много ее друзей и родных. Ее влияние ослабевает. Тех, кто помнит ее подвиги, остается все меньше. Уже и ее правнук Кадарн, доминус Теры, отрицает магию. И все это время сын Лары, очаровательный, но гнусный Повелитель Сумерек Колгрим, терпеливо ждет своего часа. Но он не повторит ошибку своего отца, который развязал войну. Его путь более коварный и зловещий. Несмотря на свои могущественные силы, Лара боится, что мало что может сделать.


Колдунья из Бельмаира

Диллон, первый сын Лары, призван в забытый мир Бельмаир. Ему предстоит жениться на дочери короля и унаследовать трон. Синния, колдунья на далекой звезде, ученица Верховного Дракона Нидхуг, законно претендует на роль правителя своих земель, а не жены чужака, потомка некогда изгнанных из ее страны бунтовщиков. Но настоящей магии она еще только будет учиться, выйдя замуж. Ей предстоит, собрав вокруг себя сильнейших чародеев с неведомого Хетара, раскрыть тайну, несколько веков назад поставившую жителей Бельмаира на грань исчезновения.


Королева теней

Овдовев по жестокой иронии судьбы, Лара, домина Теры, став негласным регентом, королевой теней, своего несовершеннолетнего сына, обнаруживает, что Тьма вновь набирает силу в лице Сумеречных близнецов и их ведьмы-сестры, желающих отомстить за своего отца, Повелителя Сумерек, и завершить начатую им войну по захвату власти над всем миром Хетара. Фея, как бы этого ни хотела, должна встретиться с детьми Колла. Но рядом с ней находится Калиг, величайший принц-тень, чья вечная любовь к Ларе будет ее спасением.


Повелитель сумерек

Книга Правления королевства Тьмы предрекает, что наследника Повелителю Сумерек должна родить фея. Но Колл знает, что Лара добровольно не придет к нему, хотя она должна исполнить свое предназначение. Поэтому ему надо придумать способ убедить ее, что она любит его и хочет родить от него ребенка. Но честолюбие властелина Темных Земель простирается за пределы его страстной любви к домине. Коллу нужна ее магия, чтобы победить Хетар и Теру. Но на земли мирной Теры претендует и ненасытный император Хетара... Чтобы восстановить равновесие Тьмы и Света, принц-тень Калиг и мать Лары, королева фей Илона, строят планы по спасению Лары, так как судьба ее еще призовет...