Цветок на скале - [44]
— Она уже сорвана, — выпалила Исан в ответ. — Тебе не следовало брать ее в машину. — Она уставилась на дорогу, прикусив губу. — В любом случае, сейчас делу не поможешь. Если твоя тетя ждет нас, я поговорю с ней. Найду предлог, чтобы уехать отсюда, и сама доставлю Хону домой. — Она снова взглянула на дом, не подававший признаков чьего-либо присутствия. — Твоя тетя знала, что мы приедем? Она дома? — спросила Исан, подозрительно глядя на Трева.
— В данный момент ее нет дома, — уныло протянул он.
— Нет? Тогда где она?
— Осталась на уик-энд у сестры в Порт-Маре.
— В таком случае она не приглашала меня приехать в гости сегодня вечером? Она даже не знала, что ты везешь меня сюда?
— У нее предрассудки на этот счет. Но я пригласил тебя. И ты поехала по собственной воле.
После этого Исан превратилась в маленького зверька, охваченного бессильной яростью.
— Ты… ты обманул меня. Смошенничал. Сказал, что твоя тетя хочет повидаться со мной. Я поверила, что она будет дома во время нашей встречи. Я хотела только, чтобы родственники поволновались из-за моего отсутствия. Ради этого я и провела бы ночь или две в доме твоей тети. Ты — кретин! Ты мне никогда не нравился. Я просто использовала тебя. Слышишь — ис-поль-зо-ва-ла. А ты испортил все. Поэтому… — продолжила Исан, намереваясь потребовать у него ключи от машины.
Трев, однако, помахав ключами, чтобы подразнить ее, положил их в свой карман.
— Что теперь? — спросил он с издевкой.
— Отдай! Это моя машина. Включи зажигание, отдай мне ключи и убирайся, — потребовала Исан.
Трев вышел из машины:
— Использовала как шофера? Это все? Хм… Ты уверена в этом? Ладно. Может, я и буду шофером, но когда сам захочу. Я не угонял твою машину — ты сама предложила мне сесть за руль. Если ты заглянешь в понедельник утром на автомобильную стоянку под Епископским мостом в Порт-Маре, то найдешь ее там. Не моя вина, что все обернулось против нас. Если кого и нужно винить, то ее!
Когда Трев кивнул с вызовом на Хону, Исан тоже повернулась к ней. С глазами, полными слез, она закричала:
— Не его вина! Не его вина, что он заманил меня сюда на ночь! Он явно рассчитывал, что я не смогу выбраться отсюда. — Снова повернувшись к Треву, Исан процедила по-французски: — Каналья!
Хона устала от их препирательств. Она поняла, что с субъектом типа Трева нужно держаться настороже. Инстинкт подсказывал ей, что они с Исан должны избавиться от Трева любой ценой. Хона решительно выбралась из машины под дождь, который несколько ослабел.
— Идем со мной! — скомандовала она Исан. — Ты уже сказала все, что хотела. Ничего нельзя сделать. Поэтому идем!
— Идти? Вы имеете в виду идти пешком? — спросила недоверчиво Исан, как будто ходьба пешком была видом спорта, которым она никогда не занималась.
— Да, будем возвращаться домой, — подтвердила Хона решительным тоном. Она отправилась в путь, бросив на прощанье уничтожающий взгляд на Трева, который стоял рядом с машиной. Исан пошла вслед за ней.
Некоторое время они устало плелись по дороге в полном молчании. Затем Исан начала роптать.
Она натерла ноги в легких сандалиях. Хона тоже. Девушки промокли до нитки. «Почему бы нам не пойти в деревушку Баресол, где бы она ни была?» — упрямилась Исан, хотя Хона разъясняла, что они могут заблудиться в поисках деревни, местоположение которой им неизвестно. Исан жаловалась, что она определенно получит плеврит или воспаление легких. Затем угрюмо замолчала, услышав жесткий ответ Хоны:
— Ты всего этого добивалась сама, на что же жалуешься?
Поскольку ночь могла наступить раньше, чем их подобрала бы попутная машина, Хона стала беспокоиться, выдержит ли Исан дальнейший путь. Они давно прошли покинутую хижину, возле которой Трев хотел высадить Хону. Однако она помнила, что приблизительно на расстоянии полукилометра от места, где они находились, была другая подобная хижина. Она обнадеживала Исан, что им удастся отдохнуть там.
Но дорогу им преградила одна из многочисленных речушек. Исан предложила пройти ее вброд, чтобы сократить путь. Речушка была неглубокой, из нее даже выступали валуны, которые можно было использовать для перехода. Однако они стали от дождя очень скользкими. Хона, двигаясь впереди Исан, с трудом поддерживала равновесие. Исан же поскользнулась, когда оставался всего шаг до противоположного берега. Нога девушки соскользнула с округлого валуна, и она упала в воду.
Став в воде на колени (речушка была мелкой), Исан истерично закричала:
— Моя лодыжка! Я ее сломала. Господи!
Хона попыталась помочь Исан встать на ноги. Та уверяла, что не может. Все же, прыгая на одной ноге, она выбралась при поддержке Хоны на берег.
Лодыжка Исан распухла. Девчонку пришлось поддерживать и уговаривать, чтобы она прошла теперь уже небольшое расстояние до хижины. Хона обнаружила в сумке Исан шарф, который использовала для перевязки сломанной лодыжки. Они сели на подгнившие скамейки, оставленные бывшими владельцами хижины, и приготовились не столько отдыхать, сколько поджидать какую-нибудь машину, ехавшую в любом направлении. Ведь Исан больше не могла идти.
Несмотря на то, что Хона и Исан обе оказались в затруднительном положении, это не сблизило их. Хона напряженно прислушивалась, пытаясь уловить шум машины. Исан большей частью мрачно молчала, будто обижаясь за что-то на Хону, а также на Арно, миссис Лорд и Дорис, против которых она изначально готовила свой жалкий заговор.
Сводные сестры Роза и Сильвия приезжают из Англии в местечко Мориньи на побережье Франции, где знакомятся с монсеньором Сент-Ги, его невестой Флор и кузеном Блайсом. У Сильвии и Блайса завязывается роман. Теплые отношения между Розой и Сент-Ги воспринимаются Флор как препятствие на пути к выгодному браку, которое она изо всех сил стремится устранить.
Никола Стерлинг, скромная переводчица, и Курт Тезиж глава процветающей фирмы, встретились случайно. И в их жизнь ворвалась настоящая любовь, та единственная, которая заставляет биться сердца, которая сильнее смерти.
Лиз Шепард восприняла поездку к отцу в Тасгалу как ссылку и наказание. А упреки его друга доктора Роджера Йейта за тот образ жизни, который она вела в Лондоне, когда ее отец так нуждался в присутствии дочери, больно ранили самолюбие девушки. Теперь ей необходимо доказать строгому доктору, как он в ней ошибается…
Кажется, что счастье улыбается влюбленным. Но прекрасную идиллию так легко разрушить… Сможет ли жестокая соперница разлучить два любящих сердца? Или любовь лишь окрепнет в испытаниях?..
Неприметная девушка Мери Смит живет в тени своей талантливой и блистательной сестры Клэр. Внезапный отъезд Клэр в Америку круто меняет судьбу тихони и домоседки Мери. Она соглашается выполнить работу для мистера Дервента, богатого холостяка. Предпринимателя привлекает доброта и неброская красота девушки, и у нее зарождается ответное чувство. Но между ними встает коварная и соблазнительная Леони.
Если вы познакомились с иностранцем и решили выйти за него замуж, то не торопитесь ехать к нему на родину, ведь он может неожиданно передумать. Но уж коли случится такое, то пусть вашим избранником окажется гражданин Сан-Марино. Ибо это волшебная страна, где воистину происходят чудеса… А уж богатых милых влюбчивых молодых красавцев там просто сказочный выбор…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…