Цветок на скале - [30]
— Заглядывайте к нам почаще, — пригласила миссис Лорд. Когда она попыталась помочь Хоне встать, вошла Исан. Она испуганно уставилась на Хону, затем опустилась в ближайшее кресло в изнеможении.
Миссис Лорд побледнела и запричитала:
— Мой бог! Еще одна напасть. Исан, детка, что произошло? Хона попала в аварию, неужели ты тоже?
Вместо ответа Исан схватила руку Арно, который поспешил к ее креслу. Прижимая его руку к щеке как бы для успокоения, она заговорила:
— Нет, ничего серьезного. То есть я взволнована, конечно. Моя машина… Там была другая машина. Она мелькала в боковом зеркале и не давала мне дороги. Потом ободрала бок моей машины и унеслась.
— Где это было? — отрывисто спросил Арно. — Случайно, не на дороге в Коум?
Исан бросила на него непонимающий взгляд.
— На дороге в Коум? Почему?
— Потому что именно там, где находится поворот на Койе, чья-то машина задела автомобиль доктора Пейджа.
— У поворота на Койе, — повторила Исан. Она посмотрела на Хону в нерешительности. — Коум? Койе? Причем тут это? Я ехала из Порт-Маре другой дорогой и совсем не в направлении Коума или Койе. Я расстроена, но по другому поводу. Потому что боялась, как бы вы не взвалили на меня вину за повреждения моей машины.
— Вздор! Ты же добралась до дому. Так? Пойдем посмотрим, что у тебя за повреждения.
Вместе они вышли. Хону, несмотря на возражения, проводили отдохнуть в комнату, которую она занимала во время пребывания в «Ла-Вуале» в минувший уик-энд. Когда девушку одели в платье и жакет из гардероба Дорис, вошел Адам и передал ей болеутоляющие таблетки и снотворное. Миссис Лорд ушла отдать приказание, чтобы для Хоны приготовили легкий ужин, против которого не возражал Пейдж.
Хона слышала, как отъехала машина Пейджа. Боль в руке ослабла. Она успокоилась, даже не принимая болеутоляющее. В голове мелькали разные мысли. Она пыталась вспомнить… спросить о чем-то. О чем именно? Она старалась четко сформулировать тот вопрос, что так мучил ее. А главное, надо было понять, почему именно он так мучает ее. Но она не могла, никак не могла этого сделать.
Или могла? И вдруг словно озарение — Исан, рассказывающая об инциденте на дороге. Исан, несомненно, колебалась, перед тем, как не согласиться с предположением Арно о том, что инцидент случился на дороге в Коум, там, где шальная машина задела автомобиль Адама. Исан снова и снова уверяла Арно, что она ехала совсем по другой дороге.
Маленькой лгунье нужно было что-то быстро придумать. Интуиция убеждала в этом Хону. Впрочем, почему Исан должна была чувствовать себя виноватой за появление на дороге в Коум? Потому что там не было на самом деле столкновения двух машин. Именно ее машина налетела на автомобиль Адама. Именно она скрылась в тумане. Не боязнь ли признаться в этом Арно была причиной ее лжи?
Хона закрыла глаза, пытаясь вспомнить момент аварии. Чужая машина была похожа на автомобиль Исан. Такого же светлого тона. Но ее вел мужчина. Рядом с ним был пассажир? Вряд ли. Но даже если был, и этот пассажир — Исан, то не был ли водителем Герман Трев, с которым у Исан было свидание прошлым вечером?
Все сходилось. Даже слишком? Хона понимала это, но боялась все-таки ошибиться. Потому, что если это не было ошибкой, то означало, что все они являются игрушками в руках Исан. Хона не желала, чтобы дурачили ее, Дорис и миссис Лорд. Но больше всего она не хотела этого ради Арно, который безгранично доверял Исан… любил ее.
Услышав тихий стук в дверь, Хона улыбнулась, ожидая возвращения миссис Лорд.
Однако вместо нее на цыпочках вошла Исан.
— Тетя Рейчэл послала меня передать вам вашу сумочку, — сказала она. — Вы не закрыли ее. Я тоже не побеспокоилась об этом и, к сожалению, уронила сумочку на лестнице. Думаю, мне удалось подобрать все, что выпало, — губную помаду, расческу, но если вы обнаружите, что что-то пропало, то я сбегаю поискать.
Поблагодарив, Хона села в кровати и машинально взяла протянутую ей сумочку. Исан стояла рядом и наблюдала, как Хона быстро проверяла ее содержимое.
— Все на месте, — заверила Хона свою собеседницу, закрыв сумку и положив рядом на покрывало.
На несколько мгновений воцарилась тишина.
— Как вы себя чувствуете сейчас? — спросила Исан, перед тем как выйти. — Вам что-нибудь нужно?
— Теперь гораздо лучше, — ответила Хона. — Еще немного кружится голова, но скоро я усну. А как вы?
— Все хорошо. Я была напугана. Арно меня ни в чем не винит. Он хотел, чтобы я что-нибудь сказала о другой машине, но я ничего не запомнила. Вы можете описать машину, которая налетела на вас?
— Не очень точно. Только то, — сказала Хона, предварительно выдержав пристальный взгляд собеседницы, — что машина была небольшой, белого или кремового цвета. Вел ее мужчина.
Исан поднесла ко рту тыльную сторону ладони, как бы для того, чтобы прикрыть зевоту:
— Возможно, это был один и тот же лихач, судя по разнице во времени между двумя происшествиями. И если это тот самый водитель, мне его жаль. Арно доберется до него. Он был вне себя, когда увидел, в каком плачевном состоянии моя машина, думаю, он жаждет крови.
После того, как Исан ушла, Хона вновь открыла сумочку, нащупала в одном из отделений уголок фото и вытащила маленькую квадратную карточку. Это был снимок, на котором Пирс, в плавках, откинув голову назад, смеялся чему-то.
Сводные сестры Роза и Сильвия приезжают из Англии в местечко Мориньи на побережье Франции, где знакомятся с монсеньором Сент-Ги, его невестой Флор и кузеном Блайсом. У Сильвии и Блайса завязывается роман. Теплые отношения между Розой и Сент-Ги воспринимаются Флор как препятствие на пути к выгодному браку, которое она изо всех сил стремится устранить.
Никола Стерлинг, скромная переводчица, и Курт Тезиж глава процветающей фирмы, встретились случайно. И в их жизнь ворвалась настоящая любовь, та единственная, которая заставляет биться сердца, которая сильнее смерти.
Лиз Шепард восприняла поездку к отцу в Тасгалу как ссылку и наказание. А упреки его друга доктора Роджера Йейта за тот образ жизни, который она вела в Лондоне, когда ее отец так нуждался в присутствии дочери, больно ранили самолюбие девушки. Теперь ей необходимо доказать строгому доктору, как он в ней ошибается…
Кажется, что счастье улыбается влюбленным. Но прекрасную идиллию так легко разрушить… Сможет ли жестокая соперница разлучить два любящих сердца? Или любовь лишь окрепнет в испытаниях?..
Если вы познакомились с иностранцем и решили выйти за него замуж, то не торопитесь ехать к нему на родину, ведь он может неожиданно передумать. Но уж коли случится такое, то пусть вашим избранником окажется гражданин Сан-Марино. Ибо это волшебная страна, где воистину происходят чудеса… А уж богатых милых влюбчивых молодых красавцев там просто сказочный выбор…
Неприметная девушка Мери Смит живет в тени своей талантливой и блистательной сестры Клэр. Внезапный отъезд Клэр в Америку круто меняет судьбу тихони и домоседки Мери. Она соглашается выполнить работу для мистера Дервента, богатого холостяка. Предпринимателя привлекает доброта и неброская красота девушки, и у нее зарождается ответное чувство. Но между ними встает коварная и соблазнительная Леони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…