Cказки и мифы папуасов киваи - [98]
Все начали оплакивать погибших, но братьев никто не упрекнул, потому что они не были виноваты.
92. Как появились крокодилы
Один человек из селения Буруту сделал как-то деревянного крокодила с зубами, лапами и хвостом и положил на берегу реки. К голове крокодила он прикрепил ветку дерева тоо-по и ушел прочь.
На другой день человек снова пришел на берег, где лежал деревянный крокодил. Он разжевал лист кустарника ибуна, выплюнул жвачку на крокодила, и хвост задвигался. Он пожевал и плюнул на крокодила во второй раз — задвигались лапы, а когда пожевал и плюнул в третий, крокодил открыл пасть.
Человек вернулся в селение, но никому не рассказал о том, что сделал крокодила. На другое утро он снова пошел на берег и увидел, что крокодил уполз в реку — из воды высовывалась его голова, а на ней была та же ветка дерева тоопо. Человек сказал:
— Я твой отец, ты мой сын, не кусай меня, когда я к тебе подойду.
Он схватил крокодила за хвост, и тот изогнулся кольцом, но кусать его не стал.
Человек пошел в селение и сказал людям:
— Не купайтесь в реке и не подходите к ней близко, а то вас схватит крокодил.
— Крокодил? — удивились люди. — А что это такое? Мы никогда его не видели.
Ночью один из них вышел по нужде, светя себе факелом, и присел на берегу. Тогда крокодил бросился на него из воды, вцепился в него зубами и поволок в реку. Человек завопил, и все бросились на берег и увидели, как крокодил его тащит.
— Я говорил вам — не подходите к реке! — крикнул человек, сделавший крокодила.
А тот, кого крокодил уволок в реку, так оттуда и не вернулся.
93. Как собаки и кускусы поссорились
Прежде собаки и кускусы жили вместе, но еды на всех не хватало, и собаки начали думать, как им сделать, чтобы кускусы ушли жить в другое место. Наконец собаки придумали, и тогда они сказали кускусам:
— Посмотрите, что это там, вон на том дереве?
Кускусы повернулись, куда им показали собаки, и стали смотреть, а собаки тем временем загнули себе уши. После этого они сказали кускусам:
— А теперь посмотрите на нас.
Кускусы повернулись, посмотрели на собак и очень удивились. Они спросили:
— Что с вашими ушами?
— А мы их обрезали, — сказали собаки. — Обрежьте и вы свои.
Кускусы обрезали, и едва они это сделали, как собаки начали над ними смеяться.
— Ха-ха-ха, посмотрите, как мы вас одурачили!
И они разогнули свои уши. Кускусы, увидев, что собаки их обманули, очень рассердились и сказали:
— Мы уйдем жить на деревья, будем там есть разные плоды, а вы оставайтесь на земле, и пусть за то, что вы так над нами посмеялись, мошкара кусает и жалит вас.
Собаки ответили:
— Вы сказали нам плохое, теперь мы вам скажем плохое. Мы будем жить у людей, и люди будут брать нас с собой на охоту, чтобы мы вас ловили. Раньше мы были друзьями, а теперь мы враги.
Но кускусы на это сказали:
— Жить около вас теперь мы не будем, мы будем жить далеко от вас, на высоких деревьях. Редко вы увидите нас на земле, и поймать кого-нибудь из нас вам будет трудно.
С той поры люди с собаками охотятся на кускусов, но только охотиться на них очень нелегко.
Уходя навсегда от собак, кускусы сказали:
— Иногда люди будут вас кормить, иногда не будут. Охотиться вы будете зря, все, что вы поймаете, человек будет брать себе. Люди будут бросать вам кости и отбросы, и вы будете их есть, будете есть все, что найдете на земле, а мы будем есть на деревьях вкусные плоды. Иногда люди совсем не будут вас кормить, и тогда вы будете еду воровать — для таких обманщиков, как вы, это самое подходящее занятие.
С тех пор собаки едят все, что дают им люди, и подбирают все отбросы, которые валяются на земле. Они попробовали было помириться с кускусами, но те мириться с ними не захотели, и тогда собаки стали звать к себе лесных крыс:
— Идите к нам, давайте жить вместе.
— Нет, не ходите к ним, лучше идите жить к нам, — сказали кускусы.
Лесные крысы пошли к ним, и с ними же вместе стали жить дикие свиньи. Тогда собаки, видя, что остались одни, сказали:
— Ну, раз вы теперь заодно, раз никто из вас не хочет с нами дружить, мы будем охотиться на вас всех.
— Мы вам тем же платить не будем, — сказали кускусы, — а вот дикие свиньи будут вас убивать, змеи и крокодилы — тоже.
Собакам одним было скучно, и они, чтобы их стало больше, завели по многу щенят, а людям сказали:
— Держите нас около себя, мы будем помогать вам охотиться.
Вот почему собаки бросаются за любым зверем, какого только увидят, и вот почему звери с ними не дружат.
94. Казуар и крокодил
В селении Сагеро один казуар посадил на берегу реки саговую пальму. Однажды из воды вылез крокодил, выполол вокруг пальмы траву и сказал:
— Теперь дерево мое!
Сказав это, он снова влез в воду.
Вскоре казуар опять пришел к дереву и, увидев, что трава вокруг него выполота, закричал:
— Кто это выполол траву вокруг дерева? Ведь это дерево мое!
Казуар сделал на стволе метку, чтобы было видно, что пальма принадлежит ему, и закричал сердито:
— Наверняка это ты, крокодил! Лучше сиди в воде и не выходи на берег!
После этого казуар ушел в заросли. На другой день крокодил вылез из воды снова и сказал:
— Почему это он пометил дерево? Оно мое, а не его!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Факсимильное воспроизведение книги, выпущенной издательством И.Н.Кнебель в 1910 году. Иллюстрации Георгия Нарбута.
Корейские народные сказки отображают быт и обычаи корейского народа, его стремление жить в мире, согласии и счастье, учат доброте, мудрости, трудолюбию. Остроумно высмеиваются жестокость, жадность, лень и другие человеческие недостатки.Редактор О. Д. Безгин.Иллюстрации Николая и Елены Базегских.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Легенды, сказки, басни и анекдоты разных веков и народов о спорах и тяжбах, о судах и судьях, о хитроумных расследованиях и удивительных приговорах.
В сборник включены разнообразные по сюжетам и жанрам сказки, дающие представление о быте и культурных традициях тувинского народа. Сборник рассчитан на взрослых читателей.
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Сборник «Турецкие народные еказки», предлагаемый сниманию читателей, полностью повторяет издание 1939 г., которое вышло в свет в Ленинграде небольшим тиражом,С тех пор прошла четверть века, но до сего времени на русском языке не было издано другого сборника турецких сказок, который отличался бы такой тщательностью подготовки и продуманностью принципов перевода. В этом заслуга как переводчицы Н. А. Цветинович-Грюнберг, так и ныне покойного редактора книги, выдающегося ученого-тюрколога Н.
Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.