Цивилизации Сахары. Десять тысячелетий истории, культуры и торговли - [77]
Томбукту был не только важнейшим интеллектуальным центром Судана, но и одним из крупных научных центров всего исламского мира. Его университет — младший брат университетов Каира, Кордовы, Феса, Дамаска. Старинные рукописи не оставляют никаких сомнений на этот счет и позволяют восстановить в мельчайших подробностях все его прошлое. Мавры, фракция берберского народа, приняли религию своих победителей — арабов. Через живущих вдоль Атлантического побережья мавров ислам проник с IX в. в Черную Западную Африку. Но там, где появляется мусульманская религия, вводятся язык Корана и знания арабов, которые по представлению правоверного — проистекают из Корана, ибо священная книга содержит в себе все. Она направляет верования людей, регулирует их права, — это кодекс, где содержатся решения по всем вопросам. Из этого следует, что объяснять Коран — значит изучать религию, философию и законы. Даже грамматика и литература зависят от него.
Мавританские ученые и поэты из Испании нашли убежище в Томбукту и принесли с собой культуру Гренады и Кордовы. С караванами севера прибывали сюда вести о достижениях Феса, Марракеша и Туниса, а ежегодные паломничества в Мекку и Медину приобщили его к культуре Каира. Таким образом, Томбукту сумел лучше всех остальных городов воспользоваться завоеваниями арабского духа, собрать новые научные труды и составить самые полные библиотеки.
Часть населения посвятила себя духовному занятию; это факихи, или шейхи, как их называют старинные рукописи, марабуты — по-современному. Термин «факих» в узком смысле этого слова означает «юрист», тот, кто «знает право». Он интересен тем, что показывает: в основе научного развития лежало изучение правовых принципов, содержащихся в Коране. Однако я предпочитаю теремин «шейх» или «марабут», которые одновременно обозначают священнослужителя и ученого и тем самым лучше передают действительный характер суданского ученого.
Шейх — это ученый, который своей верой и преданностью исламу, усердием в исполнении обязанностей, налагаемых Кораном, углубленным знанием священных текстов, ученостью, добродетельной жизнью заслуживает быть примером для правоверных. Как правило, шейх принадлежал к благочестивой и образованной семье. Oт отца к сыну передавалась эта репутация; она поддерживалась паломничеством в святые места и учебой в известных арабских университетах. В нашем распоряжении имеются биографии нескольких сот ученых, которые почти все были родственниками по прямой или боковой линии. Эти семьи жили в Томбукту вокруг мечети Санкоре, образуя там университетский квартал наподобие Латинского. Они пользовались большим уважением как у великих мира сего, так и у народа. Ученые специализировались согласно своим склонностям.
Одни целиком отдавали себя культу, служению Богу и мечети. Другие занимались юриспруденцией и становились кади, или судьями. Наконец, многие посвящали себя преподаванию. Часто ученый выбирал две, а то и три специальности одновременно. И все занимались изящной словесностью и писали книги.
Среди прочих статей торговли Томбукту специализировался на продаже рукописей. «Книги, — писал Лев Африканский, — продаются там очень хорошо, так что от них получают больше дохода, чем от любого другого товара». Литература Испании и Марокко встречалась там с произведениями из Сирии и Багдада.
В независимом Мали Томбукту низведен до степени заурядной общины, и 15 июля 1959 r, в нем был учрежден муниципальный совет. Население города насчитывает 12 тыс. человек. Оно состоит из арабов Магриба и Триполитании, туарегов, белла, мавров кунта, берабиш и фульбе — все они кочуют, поэтому на протяжении года число их меняется. Оседлую часть населения представляют в основном сонгаи, габиби, арма (потомки марокканцев) и лалуджи (фракция арма, потомки испанских солдат паши Джудера).
До получения независимости снаряжением караванов занималась французская администрация. Караваны отправлялись два раза в год: в холодный сезон — в январе я в жаркий — в мае. Для защиты караванов от грабителей (чаще всего регейбат из Южного Марокко) их сопровождала охрана. Однако в последние годы обстановка изменилась и погонщики снаряжают караваны по своему усмотрению.
Что касается улучшения жизни горожан, то электрификация города уже завершена и разрабатывается проект подвода воды. Еще раньше были осуществлены следующие мероприятия: построены рынок и набережная в Кабаре, загон для скота, маленький рынок в Томбукту, установлено 40 насосов в городе, пробурено 26 колодцев в Азаваке за счет государства плюс десяток других, вырытых самими кочевниками, заасфальтирована дорога Томбукту — Кабара. Она имеет огромное значение для экономического развития «округа», в котором главным ресурсом является добыча каменной соли, доставка ее к месту погрузки в хорошем состоянии, т. е. целыми брусками, так как это обеспечит ее конкурентоспособность, особенно если она идет на экспорт.
Солярные копи в Тауденни, несмотря на архаические способы добычи, ежегодно выдают до 1800 т соли, что приблизительно оценивается в 75 млн. мал. фр. Невозможно переоценить выгоду от постройки этой дороги в рамках общего экономического развития Мали.
Сколько живет человек, столько же он изучает окружающий мир. Результаты необходимо запоминать, записывать, зарисовывать. Исследуя Землю, материки, острова и океаны, мы, конечно, будем чертить карты и делать глобусы. Книга Марии Пономаренко расскажет о том, как люди путешествовали, как использовали карты, как эти карты менялись, что придумал великий картограф Герард Меркатор (его придумками мы пользуемся до сих пор). Но главные герои книги, конечно, глобусы. И самый главный из них — огромный загадочный глобус Блау, хранящийся в Государственном историческом музее.
В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения двух молодых женщин, пожелавших запечатлеть быт и нравы народа, проживающего в одном из самых экзотических уголков земного шара, Меланезии, — вот тема этой увлекательной книги, рассчитанной на самый широкий круг читателей.
Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.