Цивилизации Сахары. Десять тысячелетий истории, культуры и торговли - [77]

Шрифт
Интервал

Томбукту был не только важнейшим интеллектуальным центром Судана, но и одним из крупных научных центров всего исламского мира. Его университет — младший брат университетов Каира, Кордовы, Феса, Дамаска. Старинные рукописи не оставляют никаких сомнений на этот счет и позволяют восстановить в мельчайших подробностях все его прошлое. Мавры, фракция берберского народа, приняли религию своих победителей — арабов. Через живущих вдоль Атлантического побережья мавров ислам проник с IX в. в Черную Западную Африку. Но там, где появляется мусульманская религия, вводятся язык Корана и знания арабов, которые по представлению правоверного — проистекают из Корана, ибо священная книга содержит в себе все. Она направляет верования людей, регулирует их права, — это кодекс, где содержатся решения по всем вопросам. Из этого следует, что объяснять Коран — значит изучать религию, философию и законы. Даже грамматика и литература зависят от него.

Мавританские ученые и поэты из Испании нашли убежище в Томбукту и принесли с собой культуру Гренады и Кордовы. С караванами севера прибывали сюда вести о достижениях Феса, Марракеша и Туниса, а ежегодные паломничества в Мекку и Медину приобщили его к культуре Каира. Таким образом, Томбукту сумел лучше всех остальных городов воспользоваться завоеваниями арабского духа, собрать новые научные труды и составить самые полные библиотеки.

Часть населения посвятила себя духовному занятию; это факихи, или шейхи, как их называют старинные рукописи, марабуты — по-современному. Термин «факих» в узком смысле этого слова означает «юрист», тот, кто «знает право». Он интересен тем, что показывает: в основе научного развития лежало изучение правовых принципов, содержащихся в Коране. Однако я предпочитаю теремин «шейх» или «марабут», которые одновременно обозначают священнослужителя и ученого и тем самым лучше передают действительный характер суданского ученого.

Шейх — это ученый, который своей верой и преданностью исламу, усердием в исполнении обязанностей, налагаемых Кораном, углубленным знанием священных текстов, ученостью, добродетельной жизнью заслуживает быть примером для правоверных. Как правило, шейх принадлежал к благочестивой и образованной семье. Oт отца к сыну передавалась эта репутация; она поддерживалась паломничеством в святые места и учебой в известных арабских университетах. В нашем распоряжении имеются биографии нескольких сот ученых, которые почти все были родственниками по прямой или боковой линии. Эти семьи жили в Томбукту вокруг мечети Санкоре, образуя там университетский квартал наподобие Латинского. Они пользовались большим уважением как у великих мира сего, так и у народа. Ученые специализировались согласно своим склонностям.

Одни целиком отдавали себя культу, служению Богу и мечети. Другие занимались юриспруденцией и становились кади, или судьями. Наконец, многие посвящали себя преподаванию. Часто ученый выбирал две, а то и три специальности одновременно. И все занимались изящной словесностью и писали книги.

Среди прочих статей торговли Томбукту специализировался на продаже рукописей. «Книги, — писал Лев Африканский, — продаются там очень хорошо, так что от них получают больше дохода, чем от любого другого товара». Литература Испании и Марокко встречалась там с произведениями из Сирии и Багдада.

В независимом Мали Томбукту низведен до степени заурядной общины, и 15 июля 1959 r, в нем был учрежден муниципальный совет. Население города насчитывает 12 тыс. человек. Оно состоит из арабов Магриба и Триполитании, туарегов, белла, мавров кунта, берабиш и фульбе — все они кочуют, поэтому на протяжении года число их меняется. Оседлую часть населения представляют в основном сонгаи, габиби, арма (потомки марокканцев) и лалуджи (фракция арма, потомки испанских солдат паши Джудера).

До получения независимости снаряжением караванов занималась французская администрация. Караваны отправлялись два раза в год: в холодный сезон — в январе я в жаркий — в мае. Для защиты караванов от грабителей (чаще всего регейбат из Южного Марокко) их сопровождала охрана. Однако в последние годы обстановка изменилась и погонщики снаряжают караваны по своему усмотрению.

Что касается улучшения жизни горожан, то электрификация города уже завершена и разрабатывается проект подвода воды. Еще раньше были осуществлены следующие мероприятия: построены рынок и набережная в Кабаре, загон для скота, маленький рынок в Томбукту, установлено 40 насосов в городе, пробурено 26 колодцев в Азаваке за счет государства плюс десяток других, вырытых самими кочевниками, заасфальтирована дорога Томбукту — Кабара. Она имеет огромное значение для экономического развития «округа», в котором главным ресурсом является добыча каменной соли, доставка ее к месту погрузки в хорошем состоянии, т. е. целыми брусками, так как это обеспечит ее конкурентоспособность, особенно если она идет на экспорт.

Солярные копи в Тауденни, несмотря на архаические способы добычи, ежегодно выдают до 1800 т соли, что приблизительно оценивается в 75 млн. мал. фр. Невозможно переоценить выгоду от постройки этой дороги в рамках общего экономического развития Мали.


Рекомендуем почитать
Преступление и наказание

Что вы знаете об Испании? Испания — это страна на юго-западе Европы, на Пиренейском полуострове. Площадь 504750 квадратных километров, включая Канарские и Балеарские острова. В стране более 46 млн. жителей, 90 % которых считаются католиками. Государственный язык — испанский. Есть национальные меньшинства, говорящие на галицийском (он же — португальский), баскском и каталанском языках. Каталанский имеет ряд диалектов. В Испании — монархический парламентализм. Страна состоит из 19 автономных объединений, включая отдельные образования как Сеута и Мейлийа на севере Африки.


Моруроа, любовь моя

Эта книга, написанная известным шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном и его женой, посвящена борьбе полинезийцев за самостоятельность, против губительных испытаний Францией атомной бомбы на островах Океании. Основана как на личных многолетних наблюдениях авторов, так и на тщательном изучении документов. Перевод дается с некоторыми сокращениями.


Сирия старая и новая

Книга представляет собой путевые очерки, написанные по впечатлениям от пребывания в Сирии в течение нескольких лет. Это одна из первых у нас попыток подробно рассказать о Сирии, ее достопримечательностях, быте, нравах и обычаях, истории самых разных эпох.


Марокко - красная земля

Предлагаемый советскому читателю сокращенный перевод книги Б. Мязговского «Марокко — красная земля» будет прочитан с большим интересом. Автор ее несомненно обладает талантом журналиста, и книга его, образно и живо написанная, пополнит наши знания о далекой стране, мужественный народ которой в тяжелой борьбе завоевал национальную независимость…


Прогулка в прошлое окрестностей Комсомольского проспекта. Навигатор маршрута

Что строил Пётр I и кому он пожаловал палаты Лопухина; где располагались владения Чудова монастыря; где декабристы устраивали свои тайные заговоры; для кого была построена церковь святителя Николая Чудотворца; какое отношение к этой местности имеет Роза Люксембург; к кому в гости заходил А. С. Пушкин; в каком саду отдыхал Лев Толстой и многое другое узнаете во время прогулки по местности, где в современной Москве пролегла одна из магистралей города – Комсомольский проспект.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.