Цивилизации Сахары. Десять тысячелетий истории, культуры и торговли - [75]

Шрифт
Интервал

Валата, как говорят мавры, «померкла». Нет больше ни дворца мансы Мусы, ни мечети, построенной в XV в. шейхом Сиди-Ахмедом ал-Беккаи ал-Кунти. По единственной существующей дороге, которая ведет в Бамако, валатинцы отправляются торговать в Мали, Гвинею и даже в Нигерию. Не все возвращаются назад: многие остаются жить в Томбукту.

Глава VI

ТОМБУКТУ — МЕСТО ВСТРЕЧИ ПИРОГИ И ВЕРБЛЮДА

Хотя Томбукту и перестал быть закрытым городом (наоборот; он стал более доступным, с тех пор как правительство Мали открыло там современный и весьма красивый аэропорт), он тем не менее сохранил достаточно много загадочного. Неся на себе отпечаток Востока, Томбукту, более чем любой другой город к югу от Сахары, производит впечатление магрибинского.

Это относится и к людям, и к природе, хотя его экономическая роль у ворот в пустыню уже не имеет былого значения, а сам он перестал служить громадным складом для стран на Нигере — на перекрестке караванных дорог, уходящих оттуда на север, северо-запад и восток. Не из-за какого другого города в Мали не было такого соперничества: им поочередно владели мандинго (1325–1433), туареги (1433–1591), Марокко (1591–1780), снова туареги (1780–1826), фульбе (1826–1862), в третий раз туареги (1863–1893), Франция (1893–1960) и, наконец, Мали, несмотря на вооруженные выступления туарегов, осаждавших ворота города вплоть до 1963 г.

Томбукту основали туареги в 1100 г. рядом с колодцем, заботу о котором поручили одной старой женщине по имени Букту. С тех пор эти истинные кочевники, прятавшие лицо, всегда считали, что город по праву принадлежит им, независимо от того, кто живет в нем в настоящее время. Славившийся своими университетами и процветающей торговлей, Томбукту получал самые что ни на есть экзотические прозвища: "Царица пустыни", «Ключ к Сахаре», «Жемчужина Судана». Один старый суданский летописец так определил торговое значение Томбукту на заре XIV в.: «Это место встречи пироги и верблюда». Под пирогой подразумевается область к югу от Тамбукту, Судан, т. е. плодородие и изобилие во всем.

Под верблюдом — вся Северная Африка, прежде всего Сахара, т. е. пустыня, но в то же время и драгоценные залежи каменной соли; затем арабские страны, Марокко, Алжир, Туат, Тунис, Триполитания; и, наконец, Европа, представленная складами с товарами в портах «варварских» государств. Как северу, так и югу требовался посредник при обмене, а также склад для хранения изделий — в этом и заключалась роль Томбукту.

Он служил звеном, соединяющим берберо-арабский мир и страну «черных», и превратился вскоре в конечный пункт, куда сходились все сахарские дороги.

Марокко стало основным клиентом Томбукту, так как было ближе других стран к Судану; Тиндуф, ас-Савира (Могадор), Марракеш, Фес, Тафилалет служили отправными пунктами караванов. На втором месте стоял Алжир. Но его связи осуществлялись через посредство Туата. В то же время Тунис и Триполи торговали с Томбукту при посредничестве Гадамеса.

Со Средиземноморского побережья отправлялись караваны, нагруженные тканями, в основном европейского производства. Кроме того, они везли оружие, порох, ножи, бумагу, ножницы, иголки, зеркала, шелк и мелкий жемчуг, употребляемый для вышивок, янтарь, кораллы, сердолик и крупный жемчуг для бус, пряности (в основном гвоздику), сахар, чай, кофе, финики, духи, табак (из Туата), чайники, чашки, табакерки, ковры, пояса, фески, готовую одежду (бурнусы, кафтаны, платья и т. п.). Но не все верблюды несли этот груз. На полпути к цели, в Тауденни, в 800 км к северу от Томбукту, караван принимал груз соли.

Даже сами жители пустыни, не избалованные жизнерадостными пейзажами, считают Тауденни одним из самых унылых мест на земле. Ни малейшей растительности, ни единого деревца вокруг. Воды мало, да и та соленая. Чтобы добраться до тени и набрать питьевой воды из колодца уэда Тели, требуется целый день пути.

Здесь нет даже земли для постройки домов, поэтому жилища и мечеть сложены из соляных блоков, крытых шкурами верблюдов. Город существует благодаря финикам, доставляемым караванами по пути из Марокко, и злакам и другому продовольствию, которое они оставляют здесь, возвращаясь из Мали. Тауденни со своими кочевниками-конвоирами и грузчиками из Марокко, Туата и Триполитании до сих пор остается третьим «клиентом» Томбукту.

В старых хрониках, написанных географами и путешественниками — с некоторыми из них можно ознакомиться в библиотеке, недавно организованной малийской администрацией в Тауденни, — описывается знаменитая торговля солью, которая ведется и по сей день.

Тонкий слой песка присыпает залежи, разработанные открытым способом; отчетливо видны наслоения пластов минерала. В зависимости, от характера слоя извлекаются более или менее толстые прямоугольные пластины соли размером 40 см на 1 м 20 см. Они напоминают большие плиты белого мрамора с серыми прожилками и красными пятнами. Когда пластины, или, как говорят в Судане, бруски, выносят из шахты, их помечают каким-нибудь отличительным значком А, О, +, — и т. п. В Томбукту брус украшают геометрическим орнаментом и пишут по-арабски имя шерифа, святого или какого-либо важного лица. Затем их обвязывают длинными и узкими ремнями из необработанной кожи, чтобы, в случае если брусок расколется, он не рассыпался. Метками на брусках и их упаковкой занимается специальная корпорация, назначающаяся каждый год. Больше всего ценятся самые толстые и самые белые бруски; меньше — со следами красноватых силикатов. Цены в Томбукту меняются в зависимости от степени безопасности в пустыне и в Судане. Продавая соль, торговец откалывает от бруска небольшие куски; ими же он пользуется и в дороге в качестве разменной монеты: очень часто суданец отказывается продавать продукты за каури, за деньги и даже за золото, тогда как кусок соли всегда делает его уступчивым.


Рекомендуем почитать
К истокам Нила

В книге журналиста-международника из ГДР Карла-Хайнца Бохова не только рассказывается о многовековых поисках истоков Нила, но описываются также прилегающие к нему страны (Руанда, Бурунди, Твизания, Уганда, Судан, Эфиопия), их природа и население. Много места и внимания уделено политической обстановке в этом регионе, экономической эксплуатации его капиталистическими державами, работорговле, борьбе капиталистических стран за политическое влияние в Северо-Восточной Африке.


Моруроа, любовь моя

Эта книга, написанная известным шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном и его женой, посвящена борьбе полинезийцев за самостоятельность, против губительных испытаний Францией атомной бомбы на островах Океании. Основана как на личных многолетних наблюдениях авторов, так и на тщательном изучении документов. Перевод дается с некоторыми сокращениями.


Сирия старая и новая

Книга представляет собой путевые очерки, написанные по впечатлениям от пребывания в Сирии в течение нескольких лет. Это одна из первых у нас попыток подробно рассказать о Сирии, ее достопримечательностях, быте, нравах и обычаях, истории самых разных эпох.


Марокко - красная земля

Предлагаемый советскому читателю сокращенный перевод книги Б. Мязговского «Марокко — красная земля» будет прочитан с большим интересом. Автор ее несомненно обладает талантом журналиста, и книга его, образно и живо написанная, пополнит наши знания о далекой стране, мужественный народ которой в тяжелой борьбе завоевал национальную независимость…


Прогулка в прошлое окрестностей Комсомольского проспекта. Навигатор маршрута

Что строил Пётр I и кому он пожаловал палаты Лопухина; где располагались владения Чудова монастыря; где декабристы устраивали свои тайные заговоры; для кого была построена церковь святителя Николая Чудотворца; какое отношение к этой местности имеет Роза Люксембург; к кому в гости заходил А. С. Пушкин; в каком саду отдыхал Лев Толстой и многое другое узнаете во время прогулки по местности, где в современной Москве пролегла одна из магистралей города – Комсомольский проспект.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.