Чужое сердце - [125]
Каким-то чудом вырвавшись из медвежьей хватки Берта, Рейес подскочил к Кэт и положил ей на грудь руку.
– О боже, о боже! – простонал он, услышав, как бьется ее сердце. – Моя Джуди, моя прекрасная Джуди. Но почему? Почему? Я любил тебя. Но ты должна была умереть.
– Пол! – в отчаянии крикнула его сестра. – Господь простит тебя!
Мощные руки Берта сомкнулись на его груди и оттащили его прочь. Алекс отвел Кэт в сторону. Выходка Рейеса ошеломила ее и одновременно растрогала. Ей были понятны его терзания – гремучая смесь любви, вины и гнева. Что до нее самой, то она не испугалась, а скорее прониклась к нему состраданием.
Алекс обнял ее за талию.
– С тобой все в порядке?
Она кивнула, с жалостью и ужасом наблюдая, как Рейес борется с Бертом. Дюжему санитару было не так-то легко его удержать.
– Ты умрешь! – кричал Рейес, вырываясь из его хватки. Жилы на его шее набухли и напоминали веревки. Искаженное гримасой лицо пошло красными пятнами.
– Завтра тот самый день. Как и все остальные, ты умрешь!
В следующий миг врач воткнул ему в руку шприц. Но Рейес, казалось, этого даже не заметил. Впрочем, лекарство подействовало моментально. Больной обмяк и начал заваливаться на Берта.
Прежде чем отключиться, он в последний раз нашел глазами Кэт и прохрипел:
– Ты умрешь!
После чего потерял сознание.
Глава 51
– Что ты на это скажешь? – спросил Алекс, протянув ей стакан воды, после чего устроился на соседнем шезлонге.
Они отдыхали на его веранде. Солнце уже село, но было все еще довольно светло. На гриле жарились стейки. Время от времени жир капал на тлеющие угли. Те начинали шипеть, а в воздух поднималось ароматное облачко.
Пока они летели назад в Сан-Антонио, Кэт почти не проронила ни слова. Когда Алекс предложил что-нибудь приготовить у него дома, она согласилась. Хотя, сказать по правде, ей было все равно. Почувствовав ее нежелание вести разговоры, Алекс не стал докучать ей – вплоть до этого момента.
Кэт сделала глоток из стакана, вздохнула и, откинув голову на спинку шезлонга, посмотрела на бархатисто-синее небо.
– Даже не верится, что все позади. Мне казалось, я буду чувствовать облегчение. Нет, конечно, я его чувствую, – поправилась она. – Но у меня перед глазами стоит картина: он страшно кричит на меня.
– Он может угрожать тебе сколько угодно, Кэт, но его угрозы тебе не страшны. Тебе больше нечего опасаться. После того, что мы слышали сегодня, – а это было сродни исповеди, – Пол Рейес останется в стенах клиники до конца своих дней.
Министерство юстиции проверит, чем он занимался в последние несколько лет. Смею предположить, что его жизненный путь пересекался с жизнями тех троих, которые погибли при странных обстоятельствах.
Если против него выдвинут обвинение, перед судом он не предстанет по причине своей недееспособности на данный момент. Однако если его состояние улучшится и суд все-таки состоится, не сомневаюсь, что его сочтут виновным и приговорят к пожизненному заключению. Так или иначе, тебе больше не надо его бояться.
– Вообще-то я его не боюсь. Мне его жаль. Он наверняка всем сердцем любил ее.
– Точно. Так сильно, что размозжил ей битой голову, – съязвил он.
– Именно, – вполне серьезно ответила она. – Когда он прижал ладонь к моей груди, в его глазах было больше боли, чем ненависти. Неверность жены его потрясла. Когда он схватился за биту, то не отдавал отчета в своих действиях. Да, он убил ее, но он до сих пор ее любит и скорбит по ней. Может, именно поэтому…
– Что такое?
– Ничего. Просто одна безумная мысль.
– Говори.
– Может быть, именно поэтому он дал согласие на изъятие сердца. Он хотел убить ее, но при этом не желал ей смерти.
– После чего укокошил троих, чтобы остановить ее сердце?
Кэт кисло улыбнулась и пожала плечами.
– Да. В этом месте в моей теории дыра. Я же сказала тебе, что это просто безумная мысль.
Алекс убрал ноги с шезлонга и повернулся к ней лицом.
– Знаешь, что я скажу тебе, Кэт Делани. В другой жизни ты вполне мгла бы стать детективом. У тебя есть дар дедуктивного мышления, – сказал он и негромко добавил, заглянув ей в глаза: – Я рад, что теперь все позади.
– Я тоже, – ответила она, глубоко вздохнув.
– Ужинать готова?
– Умираю от голода.
Да, поесть не мешает. Вот если бы так же легко, как удовлетворить голод, можно было бы стереть из памяти жутковатую сцену в клинике. Увы, наверно, не получится.
Миссис Рейес Данн была подавлена. Плача, она призналась им, что солгала насчет газетных вырезок. Она их видела.
– Я собралась постирать его белье и нашла их в его чемодане, – сказала она. – Тогда я еще удивилась, откуда они у него. Ведь это были не техасские газеты. Но спросить у него так и не решилась. Чем меньше говорится о пересадке органов, тем лучше.
Видите ли, некоторые члены нашей семьи были потрясены тем, что он отдал сердце Джуди на трансплантацию, тем более после того, как он сам убил ее. Некоторые считали, что она виновата сама. Типичный мексиканский мачизм. Да вы и сами знаете.
Кэт и Алекс кивнули, мол, разумеется.
– Муж застукал жену с любовником. Так что убийство еще можно понять. Но изъятие органов! То, что ее тело предали земле без сердца, – это нарушение всех религиозных и культурных традиций.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Молодая переводчица Аня страстно мечтает выйти замуж. С русскими ухажерами отношения никак не складываются, зато ей везет на заграничных принцев, один из которых, египтянин Саид, вскоре делает девушке предложение. Недолго думая, Аня выходит замуж и переезжает в Александрию, но семейная жизнь оказывается далеко не безоблачной. Она узнает о существовании соперницы и хочет вернуться домой, однако муж не дает согласие на вывоз их общего ребенка. Попытка тайно покинуть Египет заканчивается неудачей.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Вся Америка погрузилась в траур: умер маленький сын президента. Ни у кого не вызывает сомнений тот факт, что всему виной неизвестное смертельное заболевание, и только у супруги главы государства возникают подозрения, что жизнь ее ребенка оборвалась вовсе не случайно… Обезумевшая от горя первая леди решает во что бы то ни стало узнать правду и поручает молодой журналистке Барри Трэвис провести независимое расследование. Пытаясь разобраться во всех обстоятельствах этого запутанного дела, Барри попадает в лабиринт тайн и интриг, обнародование которых может стоить девушке жизни…Ранее роман выходил под названием «Эксклюзив».
Жизнь Дика Сарджента изменилась в ту минуту, когда он застрял в лифте с прекрасной незнакомкой. Учительница начальных классов Лейни Маклауд, отправляясь в Нью-Йорк, не знала, что ей предстоит пережить самый ужасный день и самую восхитительную ночь в своей жизни. И лишний раз убедиться на собственном опыте, что настоящая любовь способна творить чудеса!Книга также выходила под названием «Шелковые слова».
Рядом со своей подругой Алисией застенчивая Слоун всегда чувствовала себя неуверенно Стоило Ачисии надуть губки, как мир начинал крутиться вокруг нес: Вот и теперь она легко у говор ила Слоун сдать комнату своему жениху Картеру Мэдисону. Но, открыв ему дверь и встретив прямой взгляд карих глаз, Слоун поняла, что на сей раз выполнить просьбу подруги будет очень непросто…
Кэтрин Адамс, после неожиданной смерти своей сестры Мэри, остается с новорожденной племянницей на руках. В гибели сестры девушка винит семью погибшего Питера, мужа Мэри. Ведь из-за его родственников случились преждевременные роды. Кэтрин обещает себе, что никогда не подпустит никого из семейства Питера к ребенку. Но в один прекрасный день на пороге ее дома появляется его брат. Трудно не нарушить свое обещание перед очарованием Джейсона…