Чужие интриги - [107]

Шрифт
Интервал

– Вот как? – Его собеседник склонился над столом. Шары глухо стукнулись друг о друга, но ни один не скатился в лузу. – Пишешь ей рекомендательное письмо?

– Нет, просто помогаю ей в одном тайном расследовании.

Как и рассчитывал Хови, мужчина озадаченно нахмурился. На него это явно произвело впечатление.

– Что еще за тайное расследование?

Израненное при тесном общении с Бондюраном самолюбие Хови настоятельно требовало, чтобы он выставил себя в самом выгодном свете. А ради этого не грех и малость приврать, решил он. В конце концов, его приятель вряд ли узнает, как было дело, так что ничего страшного. И потом, даже близкие приятели частенько вешают друг другу лапшу на уши. Дело житейское.

– Она теперь, так сказать, в свободном полете – продолжает раскапывать ту историю, помнишь, я тебе рассказывал? Когда оказалась в тупике, к кому, как ты думаешь, она обратилась за сведениями? К твоему покорному слуге.

– Сведениями о чем?

Хови поморщился:

– Ей нужен был хорошо информированный человек, знающий, что происходит в Белом доме.

– Это ты, что ли?

– Думаешь, это было легко? – напыжился Хови. – Отнюдь. Пришлось провести собственное расследование, напрячь, так сказать, извилины, но в итоге я нарыл информацию, за которой охотится Барри.

– Вот она обрадуется!

– Это уж точно. Будет прыгать от радости.

– То есть ты ей пока ничего не говорил? – Хмурое лицо мужчины разом прояснилось, щеточка усов встопорщилась в добродушной улыбке. Он дружески хлопнул Хови по плечу: – Кажется, понял. Решил придержать информацию, надеясь что-то получить взамен, верно?

Хови довольно захихикал. Его новый приятель понял все именно так, как и рассчитывал Хови. В его глазах он выглядит не неудачником, а записным сердцеедом, классным парнем, силой, с которой приходится считаться.

– Рассчитываю свидеться с ней вечерком. Думаю, сладкий кусочек, который я для нее раздобыл, стоит того, чтобы эта цыпочка стала поласковей, верно?

* * *

Этим вечером Барри сидела за рулем «Вольво», который они угнали со стоянки возле какого-то медицинского центра. Завидев вдалеке дом, где жил Хови, Барри поспешно сбросила скорость.

– Где припарковаться? – спросила она.

– Через квартал отсюда. А меня выпусти здесь. Я пойду первым, – бросил Грей.

– Через парадную дверь?

– Наше вчерашнее вторжение через пожарную лестницу выглядело несколько театрально. Не хочу пугать его еще раз.

– А вдруг ему ничего не удалось узнать?

– Я пойму, если он попытается соврать. Ладно, встретимся там. – Грей захлопнул дверцу машины.

– Будь с ним помягче, – бросила Барри, но Грей либо не слышал, либо предпочел пропустить ее слова мимо ушей.

* * *

Мужества Хови хватило ненадолго. Не успел он выйти из бара, как его вновь захлестнул страх. По дороге домой у него так потели руки, что он с трудом удерживал руль.

Бондюран размажет его по стенке, если решит, что от него никакого толку. А если он попытается наврать с три короба, то Бондюрану хватит часа, чтобы это выяснить, и тогда он вернется и прикончит его. Короче, куда ни кинь, всюду проблемы. Остается только уповать на милосердие Барри. Правда, накануне она не испытывала к нему особой жалости, но не станет же она стоять и смотреть, как Бондюран хладнокровно выпустит ему кишки.

– Размечтался! Она просто уйдет в другую комнату, чтобы не потерять аппетит, – бормотал он себе под нос, паркуя машину и поднимаясь по лестнице. Трясущимися руками Хови отпер дверь, распахнул ее и долго стоял, настороженно ловя каждый звук, и только потом нерешительно переступил порог и закрыл за собой дверь.

Хови был уверен, что, кроме него, в квартире нет ни души и никто не входил сюда после того, как он утром ушел на работу. И все же он одну за другой обшарил все комнаты, зажигая везде свет, пока не добрался до спальни. Подойдя к окну, он задумчиво оглядел пожарную лестницу, нисколько не сомневаясь, что вчерашние гости именно по ней проникли в квартиру и по ней же и ушли. Однако сейчас на площадке не было ни души.

Хови вернулся на кухню. После пива его мучила изжога – не иначе, как от страха, решил он. Поморщившись, он заглянул в холодильник, надеясь отыскать что-то, чтобы избавиться от гадкого кислого привкуса во рту.

– Это же глупо, наконец! – пробормотал он, набив полный рот спагетти, простоявших тут одному богу известно сколько времени.

В конце концов, он не ребенок, а взрослый мужчина, успокаивал себя Хови. Так с чего он мечется по дому, шарахаясь от собственной тени?! Но с того самого дня, когда Барри взялась за это таинственное расследование, как-то связанное с первой леди, его жизнь превратилась в полное дерьмо. На работе проблемы – Дженкинс смотрит на него волком. В личной жизни тоже не лучше – какой уж тут отдых с друзьями, когда так и ждешь, что какой-то чокнутый Рэмбо превратит твои мозги в пюре? Не знаешь, откуда ждать неприятностей.

Как бы там ни было, с него хватит, петушился Хови. Вот появится Барри, он все ей выска…

Его размышления прервал негромкий стук в дверь.

Желудок Хови отреагировал мгновенно.

Вся его храбрость мигом растаяла, словно сахар в кружке с горячим кофе. На подгибающихся ногах он побрел к двери, рывком распахнул ее и даже открыл было рот, чтобы произнести заранее приготовленную речь. Хови рассчитывал увидеть Грея и Барри. Но на пороге стоял только один гость. И он улыбался во весь рот:


Еще от автора Сандра Браун
Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.


Невидимая связь

Жизнь Дика Сарджента изменилась в ту минуту, когда он застрял в лифте с прекрасной незнакомкой. Учительница начальных классов Лейни Маклауд, отправляясь в Нью-Йорк, не знала, что ей предстоит пережить самый ужасный день и самую восхитительную ночь в своей жизни. И лишний раз убедиться на собственном опыте, что настоящая любовь способна творить чудеса!Книга также выходила под названием «Шелковые слова».


Дорога к дому

Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни.Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный родитель спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..Ранее роман издавался под названием «Трудный клиент».


Соседка

Рядом со своей подругой Алисией застенчивая Слоун всегда чувствовала себя неуверенно Стоило Ачисии надуть губки, как мир начинал крутиться вокруг нес: Вот и теперь она легко у говор ила Слоун сдать комнату своему жениху Картеру Мэдисону. Но, открыв ему дверь и встретив прямой взгляд карих глаз, Слоун поняла, что на сей раз выполнить просьбу подруги будет очень непросто…


Безрассудство любви

Кэтрин Адамс, после неожиданной смерти своей сестры Мэри, остается с новорожденной племянницей на руках. В гибели сестры девушка винит семью погибшего Питера, мужа Мэри. Ведь из-за его родственников случились преждевременные роды. Кэтрин обещает себе, что никогда не подпустит никого из семейства Питера к ребенку. Но в один прекрасный день на пороге ее дома появляется его брат. Трудно не нарушить свое обещание перед очарованием Джейсона…