Чужая жена - [24]

Шрифт
Интервал

— Прошу тебя, — взмолилась Нэнси, торопливо убирая руку из его ладони. — Это слишком запутанная история… личного характера…

— Но ты ведь хочешь поделиться со мной, — произнес Курт, пытаясь заглянуть ей в глаза. — Я чувствую, знаю. Нэнси, пожалуйста. Мне почему-то кажется, что помочь тебе в состоянии только я.

Она настолько печально улыбнулась, что Курт едва опять не взял ее за руку. Сидящие за соседними столиками громко разговаривал и смеялся, но он не слышал других голосов, сосредоточенно ожидая ответа Нэнси.

— Нет, Курт, — решительно сказала она, впервые за последние полчаса посмотрев ему прямо в лицо. — Я тронута твоим беспокойством, но помочь мне не в состоянии никто… — Ее голос дрогнул, и она снова опустила глаза.

— Безвыходных ситуаций не бывает, — горячо произнес Курт. — Особенно для таких людей, как ты, — упорных, умных, рассудительных.

— И упорные зависят далеко не только от себя, — ответила Нэнси таким тоном, будто знала наверняка, что на ее долю больше не выпадет радостей. — Огромную роль в нашей судьбе играют близкие люди, а также личные принципы и убеждения. Немаловажно и воспитание — все то, что в тебя с раннего детства вкладывали родители.

— Не совсем понимаю…

Нэнси вскинула голову. В ее бездонных серых глазах одновременно отразилось желание побыстрее закончить этот разговор и жажда наконец-то выговориться. Некоторое время она молчала, потом, собравшись с духом, взволнованно и торопливо начала рассказывать:

— Мой муж не хочет, чтобы я работала. Сначала его злили мои поездки, а потом, когда я пообещала ему, что по окончании этого проекта больше не буду уезжать из Глазго, он потребовал, чтобы о работе я вообще забыла. — Она сглотнула и добавила тише, явно стремясь оправдать категоричность мужа: — Ему хочется, чтобы я сидела дома, чтобы была хранительницей очага. Вот так. — Ее губы растянулись в вымученной улыбке, а глаза заблестели сильнее.

Итак, он не ошибся. Все дело в ее муже. Этот тип причиняет ей страдания, за что Курту хотелось собственными руками его придушить.

— Неужели ему непонятно, что ты очень талантлива, что губить твой дар — преступление? — спросил он, с трудом подавляя в себе гнев.

Нэнси усмехнулась.

— Том ничего не смыслит в архитектуре, да и вообще в искусстве. Поэтому не может судить, талантлива я или нет. Вернее, ему все равно. То, чем я занимаюсь, его не интересует.

— Что же тогда интересует? — спросил Курт, испытывая к Тому, которого он ни разу в жизни не видел, все большую неприязнь.

— Выгодные сделки, получение прибыли, — ответила Нэнси, опуская плечи как будто под тяжестью непосильного груза. — И наше безоблачное будущее. — Она скептически скривила губы.

— Разве оно может стать безоблачным, если ты навеки распрощаешься с любимым занятием? — спросил Курт, кладя руки на стол и подаваясь вперед. — Насколько я понял, ты буквально дышишь архитектурой.

— Да, я в мою работу безумно влюблена, — пробормотала Нэнси. — Но предпочтение отдам семье, так уж я воспитана.

— Воспитана? При чем здесь воспитание? — Курт горячился все сильнее. Его распирало от желания выяснить, любит ли Нэнси мужа, но задать ей этот вопрос он никак не решался.

— Меня с самого рождения приучали относиться к семье как к святыне, — пояснила молодая женщина. — По-моему, это правильно.

— А по-моему, все зависит от обстоятельств, — заявил Курт. — Если супруги несчастливы вместе, просто глупо держаться за брачные узы, тем более их превозносить. — Он заметил промелькнувшее в глазах Нэнси сомнение.

— Ты так думаешь? — спросила она.

— Я в этом убежден!

Нэнси поразмыслила над словами Курта и категорично покачала головой.

— Я не согласна с тобой. Вступая в брак, люди прекрасно знают, насколько ответственный делают шаг. Если ты не уверен, что сумеешь построить нормальную семью, лучше вообще не женись или не выходи замуж. Ну а если уверен, что все получится, будь добр, исправно выполняй все обязанности, которые на себя берешь.

— Всего предугадать невозможно, — продолжал спорить Курт. — Ты ведь, например, не знала, выходя замуж, что будешь вынуждена превратиться в домохозяйку.

— Но знала, какой у Тома характер, что его интересует, а что нет, — возразила Нэнси. — Если бы задумалась о том, что меня ждет, серьезнее, вполне могла бы обо всем догадаться. Выходит, в моих бедах я сама виновата, значит, должна терпеть. — Она вдруг прищурилась и посмотрела на Курта со странной пытливостью. — А почему ты так стараешься разубедить меня в том, что семья — святыня?

Неожиданно для самого себя он страшно смутился. Именно сейчас ему следовало сказать этой женщине о самом главном: о том, что без нее его жизнь опустеет и потеряет смысл. О том, что, как только увидел ее, почувствовал себя другим человеком. И о том, что, если бы она была счастлива в браке, никогда не услышала бы от него и слова против семьи. Но он сказал ей совсем другое, проклиная себя за это и ненавидя:

— Почему я стараюсь тебя в этом разубедить? Да просто потому, что мы работаем бок о бок вот уже больше двух месяцев. Когда к человеку привыкаешь, стремишься принять участие в его судьбе. Особенно если он явно страдает.


Еще от автора Джулия Тиммон
Невеста по контракту

Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..


Замуж за давнего друга

Герберт Оурэй безнадежно влюблен в капризную красавицу Фиону, которая открыто издевается над ним. О нем самом тайно мечтает его подруга детства Дебора. Желая помочь страдающему другу и жертвуя собственной любовью, она придумывает план, как ему завоевать сердце Фионы. Но тут все меняется самым неожиданным образом…


Рандеву с мечтой

Аврора и Эдвард встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.


По прихоти судьбы

Дэниел появляется в жизни Трейси случайно, и между ними вспыхивает чувство, неотвратимое, как сама жизнь. И все бы было замечательно, если бы Дэниела не окружала некая тайна, которая не давала Трейси покоя. Правда всплывает неожиданно, и шокированная Трейси прогоняет возлюбленного. Если бы не письмо, затерявшееся во времени, им, наверное, не суждено было бы встретиться вновь…


Обмануть судьбу

Познакомившись с подружкой университетского приятеля, компания давних друзей приходит в ужас. Эрнестин глупа, ветренна, тщеславна – совсем не пара интеллектуалу Энтони Бриджу. Что удерживает их рядом друг с другом? Вне всяких сомнений, какая-то тайна, поняли друзья и решили вмешаться. Спасет ли положение Синтия Макгарви, очаровавшая Энтони еще в студенческую пору? И не приведет ли их встреча к непо-правимой беде?..


Не размениваясь по мелочам

Жизнь Рассела Доусона, омраченная разводом с женой, вдруг озаряется встречей с необыкновенной женщиной, Лесли Спенсер, и его сердце согревает надежда. Но Йоланда, бывшая супруга, узнав невероятную новость, возгорается желанием доказать, что она единственная в жизни Рассела любовь. Поверит ли Лесли, что это не так, несмотря на блестящую аферу, провернутую Йоландой?..


Рекомендуем почитать
Свободные отношения

Почти пять лет Лита и Барт Блэквуды были счастливы в браке. А потом Барт заскучал и собрался «освежить» свои отношения с женой весьма своеобразным способом… Но Лита опережает его. Кто сказал, что жена — прочитанная книга?! Лита Блэквуд опровергает это мнение, внезапно становясь для своего мужа настоящей загадкой. Только вот проблема — изменив внешность и образ жизни, она вдруг понимает, что стала загадкой не только для мужа, но и для самой себя…


Я буду рядом

Гермия Шайн не любит перемен. У нее все стабильно — работа, отношения с женихом… Но всего за один день из ее жизни исчезнет и работа, и жених, и стабильность. А все потому, что она встретится с самым непредсказуемым человеком на свете — бывшим мужем. И неожиданные события заставят Гермию всерьез задуматься над тем, что ей действительно дорого…


Лабиринты памяти

Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…


Домик для двоих

Этот симпатичный с виду кирпичный особняк в английском стиле пользуется дурной славой, и соседи с опаской косятся в его сторону. Поговаривают, что он служит пристанищем вампирам и прочей нечисти.Что же будет, когда судьба сведет в его стенах двоих — мужчину и женщину, пленников своих проблем? Хорошее ли оружие для детектива — бинокль, а для леди — независимость? И служит ли одиночество приемлемой платой за свободу? На эти и другие вопросы найдут ответ герои этой книги…


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…