Чукчи. Том II. Религия - [109]

Шрифт
Интервал

Во время произнесения заклинания на шею ребенку надевают кожаное ожерелье. Исполнитель берет ребенка на руки и три раза обходит вокруг блюд с мясом, переступая через них взад и вперед и стараясь наступить на свои же следы, чтобы сделать их более отчетливыми и глубокими. Затем мясом, взятым с блюд, кормят огонь и главные «направления». Оставшееся мясо съедают присутствующие. Потом протыкают мочки в ушах ребенка и вставляют серьги. Каждая серьга сделана из трех маленьких цветных бусин. К одежде ребенка пришивают несколько дополнительных фигурок, сделанных из кожи. Затем меняют имя ребенка.

Положение ребенка в семье

Сарычев утверждает, что в его время чукчи убивали уродливых детей.[275] Я уже говорил, что в настоящее время это вышло из практики. Но в том случае, если женщина умирает во время родов, ребенка иногда удушают и выносят вместе с матерью на тундру.[276] Однако в большинстве случаев чукчи стараются вырастить ребенка, передают его какой-нибудь другой кормящей женщине или, если такой нет, кормят его бульоном. В приморских поселках таких детей кормят жвачкой из американской муки, купленной у китоловов. В муку прибавляют немного жиру.

Среди азиатских эскимосов в разных поселках я получил интересные сведения о способах кормления и выращивания преждевременно родившихся детей. Такого ребенка кладут в мягкую шкуру крупной морской птицы. Шкуру снимают целиком и выворачивают перьями внутрь. Затем ее тщательно завязывают и подвешивают вместе с ребенком над большой горящей лампой. Конечно, при этом заботятся, чтобы голова ребенка находилась в надлежащем положении. В такой шкуре ребенка держат от одной до четырех недель; кормят его в это время жиром, а также и молоком матери, взятым из ее груди. С течением времени количество молока увеличивают, и в конце концов такой ребенок уже может сосать. Мне не приходилось видеть такого выкармливания, но мне рассказывали, что двое юношей, которых я видел в селении Uŋasik, были выращены именно таким способом.

Имена

Я приведу здесь несколько подробностей, характеризующих взгляды чукоч на значение имени. Большая часть имен, как мужских, так и женских, имеет отношение к представлению чукоч о возвращении умерших из иного мира. Вот наиболее распространенные мужские имена этой категории:

Jetьlьn — Пришедший

Rocgьlьn — С другого берега

Notalqot — Поднявшийся с земли

Penelqut — Поднявшийся после отдыха

Pьlqәntь — Вернувшийся обратно

Vaalgьrgьn — Отдохнувший

Gьrgol — Верхний

Atcььrgьn — Скрытый

Remkьlьm — Гость

Ragtьlьn — Вернувшийся домой

Omrьlqot — Оставшийся крепким

Kьtьlqot — Вставший внезапно

Nuvat — Возвращенный

Paŋanto — Отдохнувший от усталости

Giuqәi — Неизвестный

Аналогичные женские имена

Jetjeut — Пришедшая

Rocgьŋa — Женщина с другого берега

Ciuŋe — Неизвестная женщина

Qutjeut — Поднявшаяся

Ragtьŋa — Женщина, пришедшая домой

К другой группе имен, более сложных, но также связанных с представлением о возвращении мертвых с того света, относятся имена:

Мужские:

Tŋenteqrew — Спустившийся с Рассвета

Tŋecejvun — Пришедший пешком от Рассвета

Qergьnto — Вышедший из (области) Света

Tŋenintьn — Брошенный с Рассвета

Tŋeruliьn — Идущий наискось от Рассвета

Qergukwat — Застрявший в Свете

Женские:

Tŋeŋeut — Женщина от Рассвета

Qergukwa-ŋaut — Женщина, застрявшая в Свете

Qergьŋa — Женщина из Света

«Заря» и «Свет», как составные части имен, встречаются очень часто. Эти сочетания напоминают древнеиндийские имена. Некоторые имена характеризуют личные качества человека. Так например:

Omrььrgьn — Силач

Ranawkurgьn — Прямой

Ranawŋaw — Прямая женщина

Ajŋaьrgьn — Громко кричащий

Omrьŋa — Сильная женщина

Охраняющие имена, которые даются шаманами, были приведены в главе о шаманстве. Среди них встречаются названия «чужих племен» — Ajwan, Tanŋьtan, Etel; названия животных — Әttьn («Собака»), Kejŋьn («Медведь»), Jileil («Еврашка»), Egьlgьn («Волк»). Соответствующие женские имена — Әttьŋe («Женщина-собака»), Jileŋe («Женщина-еврашка»). Имя Kelewgi (мужское) и Keleŋŋә (женское) происходит от слова kelь. Әqәwgi, Әqәŋŋe — от әqә — «злой».

Для защиты от злых духов мужчинам дают женские имена, например, Vagьtkь-ŋero («Скребущая женщина») — шаман, о котором я упоминал уже много раз. Стеллер говорит,[277] что камчадалы пользуются тем же средством для защиты от духов. Гораздо реже употребляются в качестве имен названия неодушевленных предметов как-то:

Wukwun — Камень

Uttәqәi — Щепка

Pojgьn — Копье

Titiŋe — Иголка

Wukwuqә — Камешек

Uttьŋe — Деревянная женщина

Valь — Нож

От большинства приведенных выше имен при помощи суффиксов образуются производные имена. В мужских именах мы встречаем суффиксы: /-tegьn/-tagьn (в других сочетаниях обозначает «предел»), /-nqew/-nqaw (очевидно, от слова nь-nqew-qin «сильный»), /-wgi/-wge (происхождение неизвестно). В женских именах встречаются суффиксы: /-ŋeut/ŋaut, /-ŋŋe/-ŋŋа, /-ŋe/ŋe, все они происходят от корня /-ŋe/-ŋa («женщина»), tvaal (глагольная основа, обозначающая «отдых»).

Примеры: Qorawge от qoraŋь («Олень»), Nutenqew («Сильный на земле»), Nutetegьn («Предел земли») и т. п. Выше были приведены другие примеры. Производные имена встречаются чаще, чем основные. Обычно имена всех членов семьи или по крайней мере большинства из них производятся от одного корня. Например: Notalqot, Nutenqew, Nutewgi, Nutetegьn, Nuteŋeut, Notatvaal.


Еще от автора Владимир Германович Богораз
Колымские рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На реке Росомашьей

 Произведения, посвященные Северу, являются наиболее ценной частью творческого наследия В.Г.Тана-Богораза.В книгу включены романы «Восемь племен» и «Воскресшее племя», а также рассказы писателя, в которых сочетается глубокое знание быта и национальных особенностей северных народов с гуманным отношением ученого и художника.


Чукотскіе разсказы

Предлагаемые разсказы были мною написаны въ 1895–97 гг. въ Колымскомъ округѣ во время путешествія среди чукчей и напечатаны въ журналахъ: Русское Богатство, Вѣстникъ Европы, Журналъ для Всѣхъ, Сибирскій Сборникъ и газетѣ Восточное Обозрѣніе. Рисунки сняты съ фотографій, сдѣланныхъ мною, также В. И. Іохельсономъ и Я. Ф. Строжецкимъ. Три изъ нихъ были помѣщены въ Журналѣ для Всѣхъ (Августъ 1899 г.). Авторъ.


Кривоногий

 Произведения, посвященные Северу, являются наиболее ценной частью творческого наследия В.Г.Тана-Богораза.В книгу включены романы «Восемь племен» и «Воскресшее племя», а также рассказы писателя, в которых сочетается глубокое знание быта и национальных особенностей северных народов с гуманным отношением ученого и художника.


На мёртвом стойбище

 Произведения, посвященные Северу, являются наиболее ценной частью творческого наследия В.Г.Тана-Богораза.В книгу включены романы «Восемь племен» и «Воскресшее племя», а также рассказы писателя, в которых сочетается глубокое знание быта и национальных особенностей северных народов с гуманным отношением ученого и художника.


Восемь племен

Произведения, посвященные Северу, являются наиболее ценной частью творческого наследия В. Г. Тана-Богораза.В книгу включены романы «Восемь племен» и «Воскресшее племя», а также рассказы писателя, в которых сочетается глубокое знание быта и национальных особенностей северных народов с гуманным отношением ученого и художника.…В романе из жизни первобытных людей «Восемь племён» (1902) широко используется фольклорный материал; создаются легендарно-эпические образы, художественная достоверность картин северного быта, их суровая и величественная романтика.


Рекомендуем почитать
Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.


Сияние славы самурайского сословия

Слово «самурай» – синоним отважного воина, сражающегося за высокие идеалы и ставящего честь выше своей жизни. Влияние самурайского военного сословия, долгое время первенствующего в Японии, способствовало превращению всего японского народа в «нацию самураев». Новая книга Вольфганга Акунова выходит в серии «Документы и материалы древней и новой истории Суверенного военного ордена Иерусалимского Храма», ибо самурайство – японский аналог христианского рыцарства, архетипом которого стал Орден бедных соратников Христа и Храма Соломонова.


Данте, который видел Бога. «Божественная комедия» для всех

Тридцатилетний опыт преподавания «Божественной комедии» в самых разных аудиториях — от школьных уроков до лекций для домохозяек — воплотился в этой книге, сразу ставшей в Италии бестселлером. Теперь и у русского читателя есть возможность познакомиться с текстами бесед выдающегося итальянского педагога, мыслителя и писателя Франко Нембрини. «Божественная комедия» — не просто бессмертный средневековый шедевр. Это неустаревающий призыв Данте на все века и ко всем поколениям людей, живущих на земле. Призыв следовать тому высокому предназначению, тому исконному желанию истинного блага, которым наделил человека Господь.


Посттоталитарная теология. Современный кризис христианства и его преодоление

Библия учит нас понимать историю как Божественное откровение, как пространство диалога человека и Творца. Как в этой связи осмыслить событие тоталитаризма, отбросившее свою тень на весь XX век? Были ли у него духовные причины? Если сейчас, после краха нацистского и советского режимов, происходит исход в некое посттоталитарное время, то что это значит? Как должно измениться христианство и другие религии? Какое в духовном смысле будущее может ждать Россию и Русскую православную церковь? Что произойдет с иудео-христианскими отношениями после возвращения евреев на Святую Землю? Какое место русской святости в новой духовной реальности? И что такое русская святость сейчас? В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Священный Коран. Хронологический порядок

Коран с хронологическим порядком сур. В наиболее точном переводе на русский язык.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.