Чудесный дар - [25]
– До вторника у тебя есть время что-нибудь придумать, – сказал Нэш, отодвинув стул от стола и поднявшись. – Я передам Леви, что ты размышляешь над его предложением. Так ты выиграешь немного времени. – Он задержался около кухонной двери и многозначительно посмотрел на Кристу. – Но если ты решишь стать его лечащим врачом и появишься в Чулосе разодетая, как манекенщица, я встречу тебя на пороге нецензурной бранью. Ты еще такой от меня не слышала, Криста. Сегодня я просто сделал небольшую разминку.
– Если я приду к Леви, то надену самое скромное платье. Тогда ты будешь счастлив? Вообще что-нибудь может сделать тебя счастливым?
– Ты просто не уловила, что именно, – вздохнул Нэш. – Иди за мной, Кудрявая.
Заинтригованная, Криста пошла за Нэшем в гостиную.
– И куда, по-твоему, ты направляешься? – хрипло проговорила Криста, когда Нэш повернул в коридор в сторону ее спальни.
– В твою комнату. – Нэш включил свет и быстро оглядел отделанное оборками покрывало на кровати, кружевные занавески на окнах и разные женские мелочи на туалетном столике. – Здесь есть то, что тебе нужно увидеть.
– Готова поклясться, что есть! – Ее лицо вспыхнуло от гнева. – Это, пожалуй, одно из самых изысканных приглашений переспать, какие я когда-либо слышала!
Сквозь пелену полузабытых воспоминаний Криста услышала его смех так отчетливо, словно волна его зычного голоса нахлынула на нее. От этих звуков у нее подкосились ноги, и она чуть не упала на колени, совсем как тогда, когда ей было двенадцать лет и Нэш поднял ее со скаковой дорожки.
Криста все еще находилась в ловушке, окруженная воспоминаниями о прошлом, которое она поклялась забыть, и настоящим, когда почувствовала взгляд его золотистых глаз.
– Все, что я хочу от тебя, это чтобы ты посмотрела в зеркало. А потом я уйду, – с кривой усмешкой добавил он. – Надо думать, мне удалось бы придумать лучший способ соблазнить тебя, если бы я действительно пытался это сделать.
Лучше ему не доверять. Криста мгновение стояла в нерешительности, затем прошла вперед. Остановившись перед зеркалом, она оценивающим взглядом посмотрела на свое отражение.
– Ну хорошо, я гляжу на себя. И что же я должна увидеть?
Нэш встал прямо за спиной Кристы. Не дотрагиваясь до нее, он обвел пальцами очертания ее пышных грудей, тщательно сохраняя расстояние в три дюйма между соблазнительными изгибами ее тела и своими горящими ладонями. Он тщательно подчеркнул ее узкую талию и соблазнительную выпуклость бедер.
Когда он наконец заговорил, голос звучал хрипло, как будто горло его давно заржавело. Даже не дотрагиваясь до нее, он возбуждался больше, чем того хотел.
– Мужчина, любой, даже самый последний сукин сын из округа Канима, должен быть слепым на оба глаза, чтобы не заметить твоей фигуры. А эти волосы… – Нэш едва успел остановить свою руку, которая невольно потянулась к блестящей копне волос Кристы.
Словно загипнотизированный, Нэш смотрел, как поднимается и опускается ее грудь, как набухают соски, проступающие под тонкой, облегающей тело тканью. Он чуть не застонал вслух, почувствовав, как сильно возбудился.
«Достаточно хороших помыслов», – подумал про себя Нэш.
– Сексуальность, – хрипло произнес он. – Очевидная, бросающаяся в глаза, ее невозможно не заметить.
Криста встретилась с ним взглядом в зеркале, зачарованная гипнотической силой, льющейся из его глаз, испытывая нежеланное возбуждение. Она громко перевела дыхание и приложила все усилия, чтобы ее голос звучал естественно. И ей это почти удалось.
– Ну хорошо, Гриффин. Я подумаю, что можно сделать с моей внешностью, но имей в виду, я буду чувствовать себя по-дурацки, если заявлюсь к тебе в дом в бигуди, махровом халате и пушистых домашних тапочках.
Его хрипловатый смешок вызвал трепет во всем теле Кристы. Она и Нэш стояли, не отрывая взгляда от отражения в зеркале мужчины и женщины, чувствуя растущее физическое притяжение друг к другу. Казалось, будто в комнате слышен треск электрического разряда, прошедшего между ними.
– Я лучше пойду, – отрывисто сказал Нэш, отступая назад.
– Да… – Криста неуверенно откашлялась, – тебе лучше уйти. – Она почти побежала к входной двери. – Постарайся не появляться здесь завтра вечером. Моя подруга-сваха возлагает большие надежды на меня и своего братца-бухгалтера.
Нэш стянул со стола свою шляпу и направился к входной двери, которую Криста придерживала открытой.
– Может, это и есть ответ. Если ты притворишься, что проявляешь интерес к этому «калькулятору», Леви, возможно, поймет намек и отступится от тебя.
– Почему ты думаешь, что мне придется притворяться? – с вызовом спросила Криста.
– Потому что Джек слишком предсказуемый. Для таких, как ты, очень скучно находиться рядом с просто симпатичными парнями.
– Для таких, как я? – презрительно фыркнула Криста, чувствуя себя глубоко оскорбленной. – Ты меня не знаешь настолько хорошо, чтобы быть моим психоаналитиком. После нескольких стычек с тобой находиться с кем-то просто симпатичным кажется очень даже привлекательным. Возможно, я смогу привыкнуть к этому!
– Ты устанешь от него через неделю, – предсказал Нэш. – Подумай над этим, Кудрявая. Мужчина сводит дебет с кредитом и этим зарабатывает на жизнь. Если же что-то не сойдется у вас, он станет кишки надрывать до тех пор, пока не добьется желаемого результата.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…