Чудесный дар - [24]
Взгляд Нэша скользнул по ее губам, которые словно приглашали к поцелую. Несомненно, по возвращении домой ему необходим холодный душ.
– Ни в коем случае, Кудрявая. Я никогда не встану между Леви и тем, что он хочет. И он это знает. Чего бы ни захотел Леви, я должен сделать так, чтобы он это получил.
– А как же насчет того, чего хочу я? – спросила Криста, пристально глядя на Нэша. – А вдруг я заинтересуюсь тобой, хотя на самом деле этого не произойдет, ты сам прекрасно понимаешь.
– Он знает, что это не имеет никакого значения. Я никогда не перейду ему дорогу, никогда не предам друга.
– Тогда что же ты хочешь, чтобы я сделала? Приходила к вам на ранчо, одетая в лохмотья?
– Я сомневаюсь, что ты это сделаешь, хотя мысль неплохая, – произнес Нэш, невольно опять пожирая глазами соблазнительную фигуру Кристы и сердясь на себя за слабость.
– Полагаю, твои слова можно рассматривать как комплимент.
– Тебе стоит обратить внимание… – проворчал Нэш. – Моя минута почти истекла…
– Криста? – снова позвала Джил, и Нэш отступил назад, за угол стола.
Проклиная все на свете за то, что им помешали, он повернулся и столкнулся нос к носу с Джеком. Тот смущенно улыбнулся.
Засунув руки в карманы своих широких брюк, парень переминался с ноги на ногу.
– Мы с Джил решили, что будет лучше, если мы зайдем как-нибудь в другой раз.
– Может быть, в субботу вечером? – предложила Криста. – Я приготовлю ужин.
Джек нерешительно покосился на грозную фигуру в выцветших джинсах.
– Это совсем не то, что ты подумал, – заверил Нэш Джека. – Мы просто обсуждаем одного из пациентов. Не волнуйся, я не приду на ужин.
– Ну тогда… если вы уверены… – нерешительно сказал Джек.
– Замечательно, – быстро закончила Криста. – Я жду вас завтра около семи вечера.
Закрыв дверь за Джеком и Джил, Криста прошла обратно на кухню, положила в свой стакан кубики льда и налила колы.
– У тебя есть что-нибудь перекусить? Я не успел проглотить свой стейк, когда Леви начал настаивать, чтобы я встретился с тобой сегодня.
– Несомненно, ты прекрасно можешь поужинать дома, – произнесла Криста тоном, отвергающим его просьбу.
– Это место на самом деле как родной дом для меня, – заявил Нэш, открывая холодильник и рассматривая его содержимое. – Это ферма моего дяди. Когда произошел несчастный случай с Леви, мой дядя переехал на ранчо Чулоса, а свой дом начал сдавать. Джим Прайс – мой дядя.
Криста села на край кухонного стола, небольшими глотками потягивая колу из стакана. Она молча наблюдала, как Нэш делает себе такой огромный сандвич, которого ей хватило бы на неделю.
– Похоже, у тебя, как и у коров, четыре желудка, – произнесла она, покачав головой.
– Никогда не думал, что ты так много знаешь о крупном рогатом скоте, – ответил Нэш, усевшись на стул и откусывая от сандвича.
– Может, и не так много. Как и большинство мужчин каменного века, ты не очень высокого мнения о женщинах. – Она подняла свой стакан. – Добро пожаловать в девяностые годы.
Нэш молча жевал свой сандвич, пока Криста пила диетическую колу. Минуту спустя она поставила стакан на стол и с любопытством посмотрела на Нэша.
– Ты не хочешь рассказать мне о своих отношениях с Леви Купером?
– Я уже говорил. Он мне как сводный брат.
– Я хотела спросить, какое отношение ты имеешь к тому несчастному случаю, – уточнила Криста.
Нэш проигнорировал ее слова. Но Криста, как он уже давно понял, была очень настойчивой.
– Ты был в Лас-Вегасе, когда Леви упал, правильно?
Нэш снова промолчал, и Криста посмотрела ему прямо в глаза.
– Послушай, Гриффин, ты хочешь моей помощи, но для этого мне нужно понимать всю ситуацию. Я хочу знать все о моих пациентах – и эмоциональное, и физическое их состояние. А что касается Леви, то, с моей профессиональной точки зрения, он переносит свою инвалидность лучше, чем ты. Ты обращаешься с ним, как с ребенком, защищая его от всех возможных трудностей даже прежде, чем они появятся на горизонте. Он живет под стеклянным колпаком, который ты создал для него. Нет ничего хорошего в том, что он полностью зависит от тебя, ожидая всего только от тебя. Ты, что же, собираешься всегда быть рядом с ним?
– Да, – быстро и решительно сказал Нэш. – Всегда.
– В таком случае, – неодобрительно покачала головой Криста, – я отказываюсь быть лечащим врачом Леви до тех пор, пока ты не позволишь ему вести нормальный образ жизни. Думаю, лучше мне найти кого-нибудь еще для визитов к Леви, а самой ограничиться ежемесячными отчетами о его состоянии.
– Прекрасно, только сама сообщи эту новость Доггеру. Найди кого-нибудь, кто не будет представлять для него ни малейшего соблазна. – Нэш с любопытством посмотрел на Кристу. – Разве в вашей больнице нет докторов мужского пола?
– В настоящее время нет.
– Итак, что же будем делать? – спросил Нэш, одним глотком осушив полстакана колы и снова откинувшись на спинку стула.
– Хороший вопрос.
– У тебя, наверное, есть и хороший ответ. Ведь ты же эксперт. По крайней мере об этом говорит твоя должность.
– Не начинай снова, – сквозь зубы сказала Криста и покачала указательным пальцем перед носом Нэша. – У меня сегодня был паршивый день. И спасибо тебе за то, что ты внес свою лепту.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Когда-то давно Диана Роббинс встречалась одновременно с двумя братьями Аланом и Тимом Макинтошами. Они оба любили ее, и в разные времена она любила каждого из них. Но замуж все-таки вышла за Тима. Еще беременной Диана узнала, что ребенок будет инвалидом. Тим так и не смирился с этим и сбежал, бросив Диану с новорожденной дочерью на руках.На протяжении многих лет его брат Алан утаивал свою любовь к теперь уже бывшей жене брата. Однако Диана закрыла свое сердце для мужчин — особенно с фамилией Макинтош. Но один случай заставил ее в корне изменить свое отношение к жизни, и к Алану тоже…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…