Чудесный дар - [23]
Пока Криста разговаривала со своими гостями, Нэш стоял, прислонившись к стене, и молча смотрел на них, будто охранник в тюрьме во время свидания, предоставленного преступнику. Нэш считал, что вообще-то ему лучше убраться отсюда подобру-поздорову, но поскольку он обещал Леви поговорить с Кристой, ему придется остаться до тех пор, пока он не исполнит свою миссию.
Когда Криста предложила приготовить напитки для гостей, Нэш последовал за ней на кухню.
– Я помогу тебе, – настойчивым тоном произнес он.
Криста распрямила плечи и повернулась лицом к Нэшу так резко, что ее кудрявые волосы волной упали ей на грудь.
– Мне не нужна никакая помощь… Мне просто нужно, чтобы ты ушел. Неужели ты не заметил, что моя обычно очень разговорчивая коллега сейчас не может вымолвить ни слова?
– И что я должен в этом случае делать? Заставить ее говорить?
– Мне сказали, что пару лет назад ты набросился на Джил, – сквозь зубы процедила Криста. – Очевидно, ты произвел на нее такое неизгладимое впечатление, что она до сих пор чувствует себя неуютно в твоем присутствии.
– Это уже ее проблема, а не моя. – Нэш протянул руку поверх полуобнаженного плеча Кристы, чтобы взять себе стакан. – Я попросил ее убраться с моего ранчо, а она стала сопротивляться. Но я никогда не поднимал на нее руку.
– А в этом нет необходимости, ведь ты можешь разорвать человека на куски только с помощью своего острого языка. – Криста сняла с полки шкафа два стакана. – У двадцатипятилетней Джил недостаточно жизненного опыта, чтобы справиться с бывшим чемпионом по родео. Слава Богу, она, наверное, не слышала и малой части из тех бранных слов, которые ты употребляешь.
– А ты откуда знаешь?
– Сегодня мне самой пришлось их выслушать. Грязное облако, наверное, до сих пор висит над ранчо Чулоса.
– Я имел в виду не это, а твои познания в родео, – уточнил Нэш.
– Я всегда делаю домашние задания, Гриффин, – ответила Криста, избегая взгляда его золотистых глаз. – Ты был на пьедестале – три года подряд титул абсолютного чемпиона среди ковбоев. А теперь почему бы тебе не сесть в седло и не прокатиться на закате дня, пока я буду развлекать приглашенных мной гостей.
Нэш повернул Кристу к себе лицом, зажав между собой и столом. Без дальнейших церемоний он перешел к сути дела.
– Вот в чем дело, Кудрявая. Леви хочет, чтобы ты стала его лечащим врачом. Он вбил себе в голову, что ты хорошо влияешь на его моральное состояние. Я пытался убедить его, что он не прав… Стой спокойно, черт побери.
– Отвяжись от меня, Гриффин, – сказала Криста.
– Нет, пока ты не выслушаешь меня…
– Криста? У тебя там все в порядке? – раздался из гостиной встревоженный голос Джил.
– Все хорошо, – ответил Нэш вместо Кристы. – Мы придем с напитками через минуту.
– Говори быстрее, – потребовала Криста. – У тебя осталось пятьдесят девять секунд… пятьдесят восемь..
– Я пять лет заботился о том, черт возьми, чтобы любая женщина, с которой сталкивался Леви, была совершенно для него безопасна, – спокойно, но быстро начал Нэш.
– Мы все безопасны… – попыталась возразить Криста.
– Только не такие, как ты, или Джил, или другие блондинки из вашего отделения, – поправил Нэш. – До несчастного случая Леви был привлекательным мужчиной, за которым ухлестывало много женщин. Сейчас он прикован к креслу, но это не значит, что он не испытывает мужских желаний. У него появились какие-то виды на тебя, которые могут привести к трагедии.
Криста перестала сопротивляться и стала внимательно слушать Нэша. Он уже не так крепко держал ее за руку и постарался как можно плодотворнее использовать минуту, которую она ему предоставила на разговор.
– Цель моего визита сюда – уговорить тебя приходить к Леви два раза в неделю. Леви сказал, что, если ты не согласишься, он бросит заниматься на тренажерах и будет считать себя неизлечимо больным. Но если ты согласишься и проявишь к нему чуть больше чувств, чем просто доброта, он клюнет на это, как рыба на крючок с наживкой. А когда он начнет лелеять несбыточные мечты, ты отвернешься от него и, возможно, бросишь. Он будет убит горем, а для меня станет невыносимым смотреть, как он снова впадает в депрессию… Как в первый год, когда было совсем паршиво. А теперь скажи, как мы поступим в такой ситуации, Кудрявая? Ты расскажи мне.
Криста пристально посмотрела в янтарно-золотистые глаза Нэша. Выражение понимания появилось на ее привлекательном лице.
– Так вот в чем причина твоих возражений и беспокойств. Именно поэтому ты хотел, чтобы не кто иной, а только Уильма Эллиот приходила на ранчо. До тех пор пока и она каким-то образом не угодила тебе.
– Это жестоко – подразнить малыша леденцом на палочке, а потом отнять лакомство, – произнес Нэш, кивнув головой с волосами цвета воронова крыла. – Может, Леви и нужно женское общество, но я позаботился о том, чтобы его окружали только одни мужчины, за исключением достаточно пожилых женщин, которые годились бы Леви в матери. К счастью, даже таких рядом с ним нет. Мужчины с ранчо – это единственная семья, которая есть у Леви.
– Так что же ты предлагаешь? Притвориться, что у нас с тобой романтическая связь? Чтобы Леви не строил никаких планов относительно меня? – язвительно усмехнулась Криста.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…