Чудесный дар - [122]
Когда грузовик тронулся с места, Нэш прижался губами к непослушным локонам у виска Кристы.
– Я весь горю от нетерпения. Хочу взглянуть на эту сексуальную штучку, которую упомянул Хэл. Но пока Леви…
– На самом деле она не такая уж и сногсшибательная. – Криста, польщенная, со счастливым вздохом прижалась к Нэшу. – Это может подождать.
Нэш невольно вздрогнул. Этими словами Криста словно соглашалась со своим положением в его таблице приоритетов. Проклятие, он вел себя несправедливо по отношению к ней. Он знал, Криста заслуживает большего, и Нэш, видит Бог, хотел бы предложить ей больше.
Она клялась, что любит его, но сколько это будет длиться? Пока не появится другой мужчина, который сможет предложить Кристе что-то постоянное, а не несколько мгновений наедине второпях? И кто знает, с чем останутся они с Хэлом, когда разрешится проблема с Леви?
Братья Гриффин могут оказаться совсем без денег и бездомными. Тогда уж точно, черт побери, Нэшу будет нечего предложить Кристе. Проклятие, у него даже не останется возможности пригласить ее на настоящее свидание. Если Леви взял в свои руки контроль над ранчо и деньгами, то Нэшу, возможно, даже не хватит денег, чтобы в какой-нибудь забегаловке купить гамбургер и кока-колу для Кристы.
Леви привел их жизнь в беспорядок. Нэш даже не мог себе представить, что их ждет, когда они приедут на указанное место. Оле Андерсон дал очень путаные сведения по телефону; единственное, что было точным, – это направление, где следовало искать Леви.
Глава 24
Следуя указаниям Оле Андерсона, Хэл выехал с территории, находящейся между двумя штатами, и проехал полмили на запад. Все пять пассажиров грузовичка ошеломленно уставились на освещенную стоянку перед гигантским зданием из металла.
– Что за черт… – начал было Нэш, но замолчал, когда Хэл притормозил возле целого ряда пикапов с прицепленными к ним трейлерами.
– Что это за место? – спросил Хэл.
– Задал ты мне задачу! – произнес Берни. – Похоже на колоссальную крытую арену или что-то в этом роде.
Выйдя из грузовика, они направились к входу, где их ждали Оле Андерсон и Эйс Кетчем. Петух просунул голову в дверь загадочного сооружения, потом повернулся к гостям, расплывшись в широкой улыбке.
– Вы приехали как раз вовремя, – заявил он.
– Где Леви? – выдохнул Нэш, и вдруг над его головой загорелись огни. Он взглянул наверх и увидел сверкающие неоновые буквы, каждая высотой в пятнадцать футов.
– Боже правый! – прошептал Хэл.
Приехавшие в изумлении уставились на вывеску, которую теперь все могли видеть с расстояния в полмили.
АРЕНА РОДЕО БРАТЬЕВ ГРИФФИН
Нэш отступил назад, поддерживая Кристу, которая схватилась за него, чтобы не потерять равновесия.
Словно швейцары на бродвейском шоу, Оле и Эйс широко распахнули двойные двери, и оттуда выехал мужчина на инвалидном кресле.
– Какого черта здесь происходит? – Глаза Нэша были вытаращены, как зерна из початка кукурузы.
– Пока еще ничего не происходит. – Леви подъехал к ним ближе, сияя от удовольствия как медный таз. – Мы не могли начать презентацию без почетных гостей. – Улыбка исчезла с лица Леви, когда он заметил Кристу, стоявшую рядом с Нэшем, открыв от удивления рот. – Я должен перед тобой извиниться, Криста, – робко начал он. – Мне пришлось прибегнуть к жестоким методам, чтобы завершить все приготовления. Я как раз собирался раскрыть тебе свой секрет, когда мы оба оказались в беде.
Криста хотела ответить, но не смогла вымолвить ни слова. Однако Нэш пришел в себя быстрее, чем она.
– Ты продал наше ранчо, чтобы построить эту арену? – с подозрительностью и беспокойством спросил он.
– Нет, – покачал Леви своей светловолосой головой. – Вы вместе с Хэлом купили эту арену на деньги, которые в течение более чем трех лет давали на мою терапию. Бумаги, которые я заставил вас подписать и которые вы считали медицинскими бланками, были купчей на эту собственность и разрешением мне заложить мою треть доходов от ранчо, чтобы сделать последний взнос на строительство этого сооружения.
– Что ты сказал? – хрипло переспросил Нэш.
Леви посмотрел на онемевших от изумления братьев Гриффин.
– В течение пяти лет вы оба, и Берни, и чоктоу Джим ухаживали за мной, потому что мне некуда было пойти после несчастного случая. Когда я находился в глубокой депрессии, размышляя, стоит ли вообще жить на свете, если ты прикован к инвалидному креслу, вы всегда были рядом, старались поднять мне настроение, приглашали других ковбоев, устраивали игры в карты и домино – делали все что можно, лишь бы вывести меня из этого состояния. Вы отдавали мне с таким трудом заработанные деньги, покупали для меня все необходимое. Вы настаивали, чтобы я посещал сеансы терапии, надеясь, что я снова смогу ходить. Но мне давно уже сказали, что никаких шансов у меня нет. Я знал несколько лет назад то, во что вы все время отказывались верить. – Леви усмехнулся, глядя на оцепеневших друзей. – Я всегда понимал, на какие жертвы вы шли ради меня. Единственным способом, каким я мог отплатить вам за все, что вы для меня сделали, было вложить деньги в эту арену. Я запланировал это тогда, когда график соревнований одобрила Ассоциация родео. Джей Си Уинтерс взял на себя организацию всех необходимых приготовлений и помогал в покупке этой арены.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…