Чудесная страна Алисы - [4]
Марина Евгеньевна Чернова
Пол — женский
Возраст — 21 год
Место жительства — г. Москва
Студентка
Диагноз: монополярная депрессия, обострение (шизотипическое расстройство?)
Anamnesismorbi:
Пациентка считает себя больной с пятнадцатилетнего возраста. Причиной называет развод родителей. Длительное ухудшение отношений в семье, скандалы в доме в течение пяти лет негативно сказывались на здоровье ребенка. В результате после развода родителей, который девушка перенесла крайне болезненно, на почве переживаний у нее появился страх одиночества — страх стать некрасивой. Появились навязчивые мысли об изменении внешности. Был поставлен диагноз «нервная анорексия». В возрасте семнадцати лет пациентка проходила лечение в частной психиатрической клинике, но эффекта не достигла.
Демонстрировала асоциальное поведение, агрессию. Отношения с родителями приняли неприязненный, враждебный характер. Пациентка по очереди жила то с матерью, то с отцом, что каждый раз заканчивалось ссорой и разрывом отношений, в результате чего она снова меняла место жительства.
В возрасте восемнадцати лет самостоятельно сбила суточный ритм, что привело к длительной потере сна.
Появились признаки соматических расстройств — боль за грудиной, в спине, боли в руках. Пациентка неоднократно обращалась к неврологам, проходила лечение.
Последние два года присутствуют суицидальные мысли, сниженное настроение. Пациентка жалуется на бессонницу, гиперкинезы, боли за грудиной.
Психический статус: пациентка демонстрирует признаки агрессии. Тон настроения снижен. Высказывает суицидальные мысли. Внешний вид опрятный, присутствует чрезмерное, неадекватное пользование косметикой — не отвечает общественным нормам.
Ольга Артуровна дежурно оглядела подошедшую девушку. Выглядела та ни лучше, ни хуже, чем три дня назад при поступлении. Заведующая тогда еще подумала — экзальтированная девица.
Если эту Жанну умыть, она, пожалуй, оказалась бы миловидной. Но для этого пришлось бы хорошенько потрудиться.
Жанна-Марина, встав спиной к окну, уставилась на завотделением настороженным колючим взглядом.
Девица эта не выказывала особого желания лечиться, к врачам, и в частности, к Ольге Артуровне, относилась настороженно, а, пожалуй, и агрессивно. В глаза старалась не смотреть и слова цедила нехотя, будто снисходила до медперсонала[7].
Ольга Артуровна, глядя на нее, досадливо выдохнула:
— Марина, ну вы опять. Ведь я же вас просила. Где вы только ее берете-то, господи?
Та поджала губы и ничего не ответила. Макияж этой Жанны и здорового бы напугал.
— Марина, я вас очень прошу не красить хотя бы губы, — мягко, но убеждающе проговорила заведующая. — У нас тут больные люди. Вы ведь сами понимаете.
Девица была одета в черное с ног до головы. Черный спортивный костюм, иссиня-черные волосы — крашеные, разумеется. Макияж такой, что зрачки посреди противоестественно-толстых век кажутся рыбками в аквариуме. Даже кеды у нее были черные. Единственное, на чем безапелляционно настояла завотделением — немедленно смыть лак с ногтей: мало ли что, по состоянию ногтей определяли гипоксию[8]. Зато разрешила оставить в ушах тоннели — никогда Ольга Артуровна не понимала этой примитивно-дикарской моды — и все эти серьги в самых неожиданных местах.
При условии, что девушка сотрет черную помаду. Которая превращала ее лицо в чудовищную маску, которой впору было стращать непослушных детей.
И сначала та обещание выполнила — тем более что помаду у нее изъяли, — но три дня прошло, и Жанна, непонятно откуда и как, добыла новый патрон.
В ответ на отповедь девица угрюмо молчала, покусывая нижнюю губу, отчего на кончиках зубов проявились черные отпечатки.
Ольга Артуровна махнула рукой, отметив про себя, что нужно сказать сестрам — пусть изымут помаду.
— Как вы спали ночью, Марина? — заведующая взяла тот доверительный участливый тон, которым и говорила обычно с пациентами. Когда каждый второй норовит выпрыгнуть из окна, а каждый третий может броситься на тебя саму — поневоле начинаешь осторожничать.
— Спала? — неожиданно оживилась девица. До того она со скучающим видом смотрела куда-то в сторону, но тут вдруг проявила к разговору живейший интерес. — А вы думаете здесь можно спать? — взвилась она негодующе. — Вы на эти кровати сами пробовали ложиться? Когда…
— Вам неудобно спать или не хочется? — мягко уточнила завотделением, демонстративно не обращая внимания на вызывающий тон пациентки.
Та замялась и ощетинилась:
— Да если бы даже я хотела, — невнятно начала она. — Тут только глаза закроешь, прибегает эта ваша… Она меня за ночь пять раз разбудила! — все в ней было колючее, неприязненное. Внешний вид, выражение лица, речь, взгляд. — Она чокнутая, она меня с ума сведет!
Девушка сунула руку в карман, выудила оттуда сушку, сунула в рот и громко, вызывающе захрустела.
— Она не чокнутая, а пациентка, — мягко напомнила заведующая. — И вы тоже, — со значением добавила она.
— Что вы мне рассказываете? В других больницах к пациентам отношение совсем не такое. Когда я лечилась в Бадене, меня…
— Ну, вы сами понимаете, Марина, — Ольга Артуровна сделала примирительный жест, — у нас таких возможностей нет, мы же не в Бадене. Так чем вам Инга не угодила? — вернула она разговор в прежнее русло.
Роман о нужных детях. Или ненужных. О надежде и предреченности. О воспитании и всех нас: живых и существующих. О любви.
Роман о хирургах и хирургии. О работе, стремлениях и своем месте. Том единственном, где ты свой. Или своя. Даже, если это забытая богом деревня в Сомали. Нигде больше ты уже не сможешь найти себя. И сказать: — Я — военно-полевой хирург. Или: — Это — мой дом.
Да выйдет Афродита из волн морских. Рожденная из крови и семени Урана, восстанет из белой пены. И пойдет по этому миру в поисках любви. Любви среди людей…
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.