Что смешного - [25]

Шрифт
Интервал

– У меня такое чувство, что у него ничего не вышло,– предположил Джадсон.

– Теперь ему пытаются придумать новую кличку,– ответила Джейси. – Что-то связанное с барбекю.

– Золотой купол,– напомнил о себе Стэн,– это не идиотская идея, как считают некоторые.

Джейси скептически подняла одну бровь.

– Ну и кто же не считает ее идиотской?

– Для начала я,– ответил он. – Во-вторых, моя мама.

Джейси указала на него пальцем с ярко-красным маникюром.

– Не вмешивай сюда свою маму.

– Я просто сказал.

– Жалко, что Джона не было, и он не слышал эту идею,– вставил свое слово Джадсон.

Тишина, последовавшая за этой фразой, была настолько подозрительной, что и Джадсон, и Джейси хмуро уставились на Стэна, который покраснел и пытался подобрать подходящий ответ.

– Ты ему рассказал,– угадала Джейси.

– У нас был предварительный разговор, да.

– И ему очень не понравилось,– снова угадала Джейси.

– Это правда, что он пока не видит в этом потенциал,– уклончиво согласился Стэн. – Я просто хотел предложить Джадсону съездить туда, проехаться, посмотреть на него, он же там стоит, сверкает, словно огромный кусок золота в конце радуги.

– Мне всегда казалось, что там должен быть котелок,– предположил Джадсон.

– Купол – это и есть котелок,– ответил Стэн. – Только вверх тормашками.

– Это действительно правда,– покачала головой Джейси,– что Джадсон – безбородый юнец…

– Что? Я вообще-то бреюсь!

– … но это вовсе не значит, что он зеленый.

– Спасибо, Джейси.

Джейси задумалась, что ей дальше говорить, и в то же время она села одним бедром на край стола.

– Ты же знаешь, как иногда бывает,– продолжила она,– ты видишь очень красивую, очень желанную женщину, и ты, как мужчина, хочешь положить на нее свои руки, так?

Оба согласно кивнули.

– А потом выясняется,– продолжила Джейси,– что она недоступна. И все, просто недоступна. Понимаешь, о чем я?

Оба согласно кивнули.

– Какое-то время тебе от этого грустно,– говорила она, о парни продолжали кивать в ответ,– но потом ты начинаешь двигаться дальше, тебе на глаза попадается что-то еще, и все, что у тебя остается от предыдущего вожделения – это легкая ностальгия о том, что могло бы быть,– парни все кивали, а она говорила,– Стэн, с куполом все точно так же. Ты его увидел, тебе его дико захотелось, ты пытался выяснить, как можно прибрать его к рукам, но он просто недоступен. Попробуй найти что-нибудь еще.

На этот раз тишина была еще более задумчивой, Джадсон специально отвернулся в другую сторону, а Стэн в это время проходил семь стадий потери, и сколько там этих стадий.

– Ладно,– сказал, наконец, Стэн, и Джадсон осмелился на него посмотреть, выражение лица Стэна стало нормальным. – Думаю, какое-то время,– сказал он,– я займусь поисками альтернативного варианта.

16

Как оказалось, поместье мистера Хэмлоу было даже не на севере штата, а даже за его пределами, что означало, что они должны были ехать сначала на север, выехать за город, проехать весь штат Нью-Йорк за два с чем-то часа, потом резко сменили направление, словно баскетбольный мяч, летящий из-под кольца, и вот они уже в Массачусетсе. И еще даже не доехали.

Еще задолго до Массачусетса Дортмундер понял, что единственный способ выжить в этом путешествии – это не сидеть на полу, что было очень больно, чего он не понял в самом начале пути, кроме того его все время трясло и болтало, чем людям сверху было не понять. Альтернативным вариантом, после парочки неудачных экспериментов, было лечь на спину на полу и вытянуть ноги, таким образом, что его лодыжки были примерно между лодыжками Эппика и Келпа. Находясь в таком положении, подложив под голову левую руку вместо подушки, он понимал, что, наверное, выглядит глупо, зато, по крайней мере, он как-то сможет пережить эту дорогу.

Лежа на полу, он не мог видеть пейзажа за окном, да и в беседе было не особо удобно участвовать, зато он совершенно точно мог слышать абсолютно все, что эти двое говорят друг другу. Спустя короткий раунд «вопрос-ответ», в котором Эппик пытался задавать вопросы Келпу, делая вид, что ничего такого не делает, Келп делал вид, что отвечает на эти вопросы, хотя никакой конкретной информации он не рассказывал – словно политик на пресс-конференции – они начала рассказать забавные истории из жизни других людей, но никогда не рассказывали ничего из своей жизни. «Парень, которого я когда-то знал… « – и все в таком духе. Истории Эппика всегда заканчивались одинаково: негодяй оказывался в наручниках, а у Келпа мошенник убегал по крышам, чтобы спасти свою шкуру. Было заметно, что обоим нравится упражняться в словесном бою друг против друга.

Иногда, чтобы дать затекшей левой руке отдохнуть, Дортмундер переворачивался на правый бок, клал под голову согнутую правую руку и вытягивал левую руку, чтобы та перестала гудеть. В такие моменты его связь с внешним миром была еще меньше, чем обычно, в какой-то момент он даже уснул, хотя до этого момента ему казалось, что это абсолютно невозможно. Это было до…

– Фрр…? Что?

– Мы приехали, Джон,– сказал Эппик и перестал толкать Дортмундера ногой его голень.

Дортмундер сел, неуклюже, потому что большая часть его тела болела, он оперся руками о пол – тот больше не вибрировал.


Еще от автора Дональд Уэстлейк
Детектив США. Книга 8

В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».


Все мы люди

Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...


Почему я?

«Византийский Огонь» — безупречный рубин 90 карат весом, с большим национальным и религиозным значением. Это самое большое ограбление в карьере Дортмундера, что делает его целью охоты всех, от агентов ФБР до турецкого правительства и собратьев-преступников. Теперь Дортмундер должен найти способ спасти свою жизнь…


Горячий камушек

Едва Дортмундер вышел из тюрьмы, как ему предложили работу по профилю — его незаурядный талант планировщика и организатора потребовался, чтобы похитить выставленный в музее африканский изумруд. Задача сложная, но исполнимая… вроде бы — кто же знал, что возникнет столько сложностей?


Все дозволено

Роман "Все дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.


Банк, который булькнул

Ограбить банк… это несложно. А можно ли УКРАСТЬ банк? Для Дортмундера и компании это, похоже, вполне разрешимая задача. Но, как всегда, без проблем не обходится…


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Аберистуит, любовь моя

Аберистуит – настоящий город грехов. Подпольная сеть торговли попонками для чайников, притоны с глазированными яблоками, лавка розыгрышей с черным мылом и паровая железная дорога с настоящими привидениями, вертеп с мороженым, который содержит отставной философ, и Улитковый Лоток – к нему стекаются все неудачники… Друиды контролируют в городе все: Бронзини – мороженое, портных и парикмахерские, Ллуэллины – безумный гольф, яблоки и лото. Но мы-то знаем, кто контролирует самих Друидов, не так ли?Не так.


Виртуальные встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Парабеллум по кличке Дружок

Что может получиться у дамы с восьмизарядным парабеллумом в руках? Убийство, трагедия, детектив! Но если это рассказывает Далия Трускиновская, выйдет веселая и суматошная история середины 1990-х при участии толстячка, йога, акулы, прицепа и фантасмагорических лиц и предметов.


Любовь не картошка!

«Иронический детектив» - так определила жанр Евгения Изюмова своей первой повести в трилогии «Смех и грех», которую написала в 1995 году, в 1998 - «Любовь - не картошка», а в 2002 году - «Помоги себе сам».


Дорога к гибели

Джон Дортмундер прислуга? Не совсем, конечно, прислуга; он, скорее, играет свою роль в хорошо охраняемом особняке крючковатого магната Монро Холла. Будучи изгнанным из корпорации, он окружил себя целым флотом винтажных автомобилей, но вскоре Холл понимает, что у него появились новые потребности, — от вождения к готовке еды — которые Дортмундер и его банда охотно взялись выполнять. План Дортмундера заключался в следующем: одним махом избавиться от нынешней прислуги и заменить ее своими ребятами, а потом собраться и укатить с награбленным добром.


Держи ухо востро!

Куш всей жизни: легкий доступ в шикарную нью-йоркскую квартиру, битком набитую ценностями, при отсутствий хозяина, скрывающегося от адвокатов своих бывших жен. Но, не успев взяться за дело, команда Дортмундера с удивлением узнает, что их любимый кабачок «Бар и Гриль» находится в тисках мафии, представители которой вдруг решили, что это место отлично подойдет для небольшой аферы и славного пожара. По тактическим и очень суеверным причинам судьба «Бар и Гриль» оказалась более важна для всей команды, чем огромный куш.


Хорошее поведение

Теперь сам Творец, ставит мастера грабежа в безвыходное положение, чтобы Дортмундер помог Его верным...


Задай глупый вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.