Что случилось с Гарольдом Смитом? - [49]
После этого он силой собственной мысли не смог остановить свои часы и завести мои.
Потом Рой перешел к чтению мыслей. Мы пытались делать это сразу в уме, наобум: я загадывал, а Рой отгадывал. То еще развлечение. Он говорит – «зеленый слон», а я загадал «Рой козлина».
Чтобы увеличить его шансы, мы перешли на числа – на манер отцовского рождественского фокуса. Я писал числа от одного до ста, сворачивал листок и концентрировался.
Первая попытка была не очень: я загадал 89, он назвал 3. Вторая уже лучше: я загадал 15, он отгадал 43. На третьей, и последней, попытке он промахнулся капитально: его 70 против моих 25. Рой расстроился, но потом, к величайшей своей радости, просек, что, если сложить 2 и 5 моего числа, то получится первая цифра его числа. Жутковатое совпадение, заметил он.
Повторить этот трюк он, к сожалению, не смог.
Маргарет, я прелюбодействовал
Время ужина в доме Робинсонов.
Через двадцать четыре часа после набега Даза гостиная пропылесосена, подлатана, обставлена. И снова становится местом кровавого побоища. На этот раз не в физическом смысле. Полиция бессильна.
6.02 вечера. Злоумышленник еще не появился. Как ни удивительно.
Маргарет, Джоанна и Люси садятся за стол. На столе остывает испеченное в духовке мясо, вареный картофель, бобы из своего огорода. Где же отец?
Это так не похоже на Питера. Совершенно не в его духе.
6.03 – ситуация все таинственнее: Питер вбегает в дом. Он в спортивном костюме, тяжело дышит. Нажимает секундомер, смотрит на результат и победно выкидывает кулак:
– Опа!
Он улыбается и трясет головой, быстро подходит к столу, садится, не удостоив близких ни приветствием, ни объяснением, и вообще ведет себя так, словно никого не замечает. Накладывает себе полную тарелку и начинает жадно есть.
Это совсем не похоже на Питера.
Маргарет и Джоанна озабоченно переглядываются. Джоанна улыбается уголком рта, но улыбка нервная.
Маргарет открывает рот.
– Питер, ты в порядке?
– Да. То есть нет. Нет. Я вовсе не в порядке. Я заново родился.
И тут его прорвало.
ПАВИЛЬОН: ГОСТИНАЯ РОБИНСОНОВ – ВЕЧЕР
Питер ведет себя очень странно, все нервничают.
ПИТЕР
Я хочу – нет, я должен – признаться в своих грехах.
МАРГАРЕТ
Нет, нет, Питер…
ПИТЕР
Маргарет, я прелюбодействовал.
ДЖОАННА
Папа!
ПИТЕР
В 1971 году у меня было сексуальное сношение с другой женщиной. Ее звали Мария Веласкес, она аспирантка, это было на симпозиуме по квантовой механике в Чикаго.
Маргарет плачет. Люси закрывает уши ладонями и запевает «Зеленые рукава».
ПИТЕР
В 1975 году в Барселоне я провел ночь с Мэри Сьюзан Коннорс…
ДЖОАННА
Папа, замолчи!
Пытается ладонью закрыть рот Литеру.
Питер встает из-за стола, вырывается, твердо намереваясь договорить…
ПИТЕР
…из Канады – она писала докторскую диссертацию.
ДЖОАННА
Ради бога, замолчи!
Питер начал свою исповедь за столом, но теперь отбежал в угол, пытаясь увернуться от Джоанны, чтобы та не заткнула ему рот.
Она не заткнет ему рот.
Потому что на самом деле он так и не успокоился по поводу этих «измен». Будучи рациональным человеком, всем своим поступкам он находил объяснение, тем более сексуальным вольностям. Я просто человек, говорил он себе, человек из плоти и крови, наделенный биологическими инстинктами. Отрицать эти желания, реальные и столь же необходимые, как моргание или чихание, означало бы идти против закона природы. Решительно бесполезно. Все другие, «этические», аргументы отметались, поскольку основывались либо на диктате Господа Бога, которого нет, либо на категорическом императиве Канта. И то и другое, конечно же, являлось уловкой, навязывающей людям буржуазную мораль, дабы возвести «семью», а не класс, в ранг основной этической монады общества.
Плюс – Маргарет никогда не узнает.
А если не знаешь – не страдаешь.
Продолжение эпизода
ПИТЕР
Также, на протяжении полутора лет, у меня были физические отношения…
Джоанна гоняется за отцом по комнате, тщетно пытаясь его утихомирить.
ДЖОАННА
Нам это неинтересно!
ПИТЕР
…с Хелен Стивенсон из отдела ускорения частиц…
Маргарет качает головой и рыдает. Люси продолжает распевать «Зеленые рукава».
ПИТЕР
Мы только обнимались и целовались. Соития не было. Но эякуляция была.
Он умолкает. Выговорился.
МАРГАРЕТ
Люси, иди и…
ЛЮСИ
Я уверена, существуют абсолютно разумные…
МАРГАРЕТ
Иди собирай вещи!
ПИТЕР
И я… Я так вас всех люблю.
И тогда они пришли
Он прежде никогда не поражал людей, мой отец. Не такой он был человек.
До сегодняшнего дня.
Они пришли.
Из Тинсли, Спайталфилда и Арборторнса.
Из Граймторпа, Стэннингтона и Джорданторпа.
Иные – вы представляете? – пришли аж из Коул-Эштона.
Пришли посмотреть на человека по имени Гарольд Смит.
В газете вышла статья о его чудесных способностях – та самая статья, что сдвинула мозги Рою. К вечеру под окнами нашего дома собралась небольшая толпа. Люди ждали чуда. Или, по крайней мере, хотели разнюхать что-нибудь.
Нужно отдать им должное – то были не наглые обыватели, и большинство из них страдали недугами. Чего только у них не было – от «шишек» на пальцах до полного паралича. Жуть, правда?
Наглецы все же попадались – например, Флоренс Уорнли, девица из публичного дома. Я потом узнал, что она хотела пластическую операцию на носу и сиськи побольше.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.