Что скажет Маргарет? - [3]

Шрифт
Интервал


Д ж у л и я (притворяясь задыхающейся от возмущения). И ты молчал? Заставил меня мучиться еще целый день?!


С и л ь в е с т р (вздыхая). Конечно, я рад за тебя, Джулия, но вся эта история мне не очень нравится. Ты всего два года проучилась в театральной школе, почти не играла на сцене, тебе может просто не хватить опыта. А ведь фильм - это не спектакль, который завтра можно сыграть лучше, если не вышло сегодня, - это уже навсегда. Я, конечно, не хочу тебя пугать, но если твоя роль… ну, не совсем удастся, ты можешь потерять веру в себя, а это в нашей профессии самое страшное. Мне было проще, я впервые снимался почти в 30, когда уже точно знал, чего стою. А ты так молода…


Д ж у л и я. Не беспокойся, папочка, я буду очень стараться. Я справлюсь, будь уверен.


С и л ь в е с т р. Дай Бог.


Звонок телефона.


Д ж у л и я. Я подойду! (Берет трубку) Да?


Э м и л и. Джулия, все пропало! Я с самого начала говорила, что из нашей затеи ничего не выйдет…


Д ж у л и я (возводя глаза к небу с выражением: «Господи, что мне приходится терпеть!», - спокойным, нарочито-ровным голосом). Успокойся, Эмили, и расскажи по порядку, в чем дело.


Э м и л и (уже гораздо менее эмоционально). Я только что говорила с отцом. Джулия, мы не продумали самого главного! Он хочет знать, что за человек виновен в моей «беременности»! Представляешь, он почему-то был уверен, что это Роджер, и успел уже что-то наговорить ему, но я сказала, что это не Роджер, и вообще Роджер тут ни при чем, а… (Чувствует, что начинает терять над собой контроль, чуть не плачет, делает над собой усилие и после очень маленькой паузы заканчивает четко и сухо, хотя и с оттенком безнадежности в голосе.) Одним словом, он хочет видеть «будущего отца», и как можно быстрее.


Д ж у л и я (чуть нахмурившись от неожиданной проблемы, но не выдавая голосом своей ошарашенности). Не поддавайся панике, все не так плохо как ты думаешь. Приходи немедленно, сейчас что-нибудь придумаем.


Кладет трубку и в задумчивости направляется к выходу из комнаты.


С и л ь в е с т р (вставая и явно собираясь куда-то выйти). Это Эмили? У нее что, снова какие-то проблемы?


Д ж у л и я (задумчиво). Да, с ее характером это обычное дело. Она не очень хорошо контролирует эмоции и слишком доверяет людям. Знаешь, она прекрасная подруга, но в общении с окружающими… Она все время боится обидеть, ее легко уговорить, убедить, она, может быть, недостаточно настойчива… Эмили непросто жить, но я пытаюсь помочь ей измениться… (Ловит себя на том, что, ни к кому не обращаясь, просто думает вслух; отец, встав с кресла, не шевелясь, ловит каждое ее слово; Джулия просыпается и смотрит на него прежними веселыми глазами, чуть виновато.) Я говорила непонятно? Ну, что ты на меня так смотришь?


С и л ь в е с т р (улыбается, но говорит почти серьезным добрым голосом). Любуюсь. Хорошая у меня выросла дочь - умная, красивая… Тебя ждет большое будущее, Джулия. Принимай предложение Юджина - эта роль в его новом фильме как раз для тебя.


Д ж у л и я. Спасибо. Я знала, что ты так скажешь.


С и л ь в е с т р. Мне надо ненадолго уйти. Счастливо!


Д ж у л и я. Пока!


Сильвестр уходит; почти сразу появляется Эмили.


Э м и л и (с порога, без вступления). Джулия, только ты можешь мне помочь. Я уже сломала голову, но так ничего и не придумала.


Д ж у л и я (успокаивающе, даже чуть иронично, тоном старшей подруги, проходя к центру комнаты). Прежде всего не волнуйся. Давай разберемся.


Э м и л и (немного по-детски обиженно). Тебе легко быть спокойной. А у меня все мысли разбегаются…


Д ж у л и я. Может быть, нам удастся просто протянуть время?


Э м и л и (махнув рукой). Сначала и я так думала. Но мне не продержаться целую неделю - отец наверняка заподозрит неладное. А если он начнет догадываться, я вряд ли смогу так естественно обманывать, обязательно чем-нибудь выдам себя. Я ведь не актриса, могу ошибиться…


Д ж у л и я. По-моему, Эмили, ты себя недооцениваешь. То есть… Господи, что я говорю (слегка смущается). Не подумай ничего плохого, я не имею в виду обман, просто, если бы у тебя не было артистических способностей, я вряд ли рискнула бы позволить начать эту игру. Если честно, мне очень жаль, что ты делаешь все это только ради того, чтобы не поступать в театральную школу, - тебе там самое место. Я серьезно, из тебя действительно могла бы получиться актриса.


Эмили молча вздыхает.


Д ж у л и я. Есть идея!


Э м и л и. Какая?


Д ж у л и я. Все очень просто. Если Сайрес хочет видеть этого парня, ты его покажешь. Остается только найти подходящего.


Э м и л и. Это слишком нереально. Во-первых, это должен быть человек, который никогда раньше не встречался с моим отцом, во-вторых, нам придется выложить ему вcе наши планы, и в-третьих, он… может просто не согласиться на такую сомнительную роль!


Д ж у л и я. Боже мой, Эмили, как ты рациональна! Но я тоже могу рассуждать логически, смотри: во-первых, у меня есть брат, друзья которого живут не только в нашем городе, и Сайрес их в глаза не видел; во-вторых, этому парню совсем не обязательно говорить всю правду, - ну, откровенно врать мы, конечно, тоже не будем, просто кое-чего не доскажем; а в-третьих, согласится он или нет - зависит от тебя.


Еще от автора Маргарет Эллисон
Горы, любовь и фантазия

Все знакомые недоумевали: неужели эта зануда и недотрога Мередит отхватила такого жениха? Здесь что-то не так…


Сокровище Джека Рейли

Джек Рейли уехал из маленького городка, чтобы заработать миллион. Ведь он не мог жениться на любимой женщине, Кейти Девонворт, не обеспечив ей достойную жизнь. Проблема в том, что он забыл сообщить Кейти о своих планах...


Двое под омелой

Между Алессандрой Лоренс и Риком Паркером складываются непростые отношения. Она уволила его из своей компании, и теперь он намеревается преподать ей урок. Якобы для спасения компании от разорения Рик предлагает девушке притвориться любовниками...


Единственное желание

Кэсси Эдвардс несколько лет проработала на старинной ткацкой фабрике. Новость о том, что фабрика продана и всем сотрудникам скоро придется искать другую работу, стала для девушки настоящим шоком. Собрав всю свою смелость, она отправляется на Багамы, чтобы встретиться с новым владельцем…


Рождественское чудо

Что это? Это полночная мгла, в которой одинокие сердца согревает пламя любви. Это дар неподдельной страсти, властно вторгающейся в жизнь. Это волшебные мгновения, которые переживаешь лишь однажды. Это чувство и чувственность, романтика и нежность. Любовь — такая разная и такая похожая. Любовь на все времена!


Рекомендуем почитать
Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.