Что, если мы утонем - [4]
– Итак, Лори. Что привело тебя сюда? Будешь учиться в UBC?
Я кивнула, пока Эммет закрывал за мной дверь.
– Да, на медицинском.
– Ого! – Эммет отреагировал так же, как и все, кому я раньше рассказывала о своих планах. Хоуп тоже смотрела на меня с восхищением. С незаслуженным восхищением, ведь я только в самом начале учебы и понятия не имею, справлюсь ли вообще. И действительно ли я этого хочу.
– На медицинский реально сложно поступить?
– Было непросто, да, – пожала я плечами. – Я получала степень бакалавра в Торонто, но одновременно готовилась к вступительным экзаменам и собеседованию на медицинский.
– Жесть, – пробормотала Хоуп.
– Я-то думал, на архитектурный попасть сложно… – задумался Эммет.
– Ты там учишься? – спросила я.
Эммет кивнул, и в темных глазах его я заметила искорку гордости:
– Ага. Бывает напряжно, но это дело я люблю больше всего.
Я понимающе улыбнулась в ответ. Ничто так не вдохновляет, как слушать человека, который увлеченно говорит о своем деле. Он прекрасен! Глаза горят, жесты выразительны. Как у Остина, когда он рассказывал о своей заветной мечте.
– Перед сдачей проекта его целыми днями не видно и не слышно, – подтрунивала над ним Хоуп, и это, к счастью, отвлекло меня и спасло от привычного круговорота мыслей.
– А ты, учишься тоже? – переключилась я на Хоуп.
– Да, писательское мастерство. И ботаника как вторая специальность.
– Это… интересное сочетание.
– Я люблю растения и истории, – пояснила она. – Ладно, ты, наверное, измотана после дороги. Хочешь чего-нибудь выпить? А Эммет пока отнесет твои вещи в комнату. Правда, Эммет? – Хоуп красноречиво посмотрела в его сторону.
– Да-да, Эммет с радостью это сделает… – приговаривал он, делая нырок и уворачиваясь от удара в плечо, который прилетел ему от Хоуп. – Давай-ка я сначала покажу Лори ее комнату, – предложил он, и, прежде чем я успела оглядеться, почувствовала его ладонь на спине между лопаток. Эммет как бы слегка подталкивал меня влево к лестнице, ведущей на второй этаж. – Вдруг она передумает заселяться, а я уже все чемоданы наверх затащил…
Я успела заметить, как Хоуп закатила глаза и скрылась за кухонной стойкой. А Эммет, стоя у лестницы, покрытой мягким ковром цвета слоновой кости, стал наконец показывать дом.
– Итак, твоя комната, как и комната Хоуп, находится там, наверху. Весь этаж только в вашем распоряжении. Просто фантастика, правда? Я же, бедолага, вынужден ютиться в подвале с енотами.
– Ага, значит, ты за енотов, но против кур! – съехидничала я.
– Ах, оставь, Эммет, – донесся до нас голос Хоуп из кухни. – У тебя комната размером с наши две! К тому же с выходом в сад.
– Верно, грех жаловаться, – довольно согласился Эммет. – Итак, на чем я остановился? – И, легонько постукивая указательным пальцем по кончику носа, огляделся. – Жизнь кипит в основном здесь. Как ты уже наверняка заметила, мы не просто вынужденные соседи по коммуналке, а очень даже неплохо ладим друг с другом.
– Да уж… – отозвалась откуда-то Хоуп.
Эммет засмеялся.
– Нет, правда! Мы даже иногда вместе готовим еду или вдвоем коротаем вечер с бокалом вина тут, внизу. Можешь присоединиться, если захочешь…
– А если ты любишь тишину и покой или нуждаешься в уединении, то с этим у нас тоже полный порядок, – добавила Хоуп. – Не правда ли, Эммет?
– Совершенно верно. – И тут же продолжил, широким приглашающим жестом указывая вокруг себя: – Значит, так, тут наша гостиная, общая кухня, и, само собой разумеется, ты в любое время можешь выйти в сад или на веранду.
Я смогла только кивнуть в ответ. Захватывающий вид предстал передо мной. Из больших окон залитой светом комнаты открывался потрясающий обзор. Взгляд свободно убегал вдаль по крышам раскинувшегося внизу города к хорошо различимым очертаниям небоскребов Ванкувера на горизонте. Темно-синие воды Тихого океана обрамляли золотое свечение башен на фоне череды первозданных горных вершин. Океан и горы словно служили декорацией для большого и шумного города – у меня перехватило дыхание.
– Вау! – протянула я, и даже Эммет, впервые с момента моего появления здесь, почти благоговейно молчал.
– Здесь ты можешь наслаждаться лучшим видом на город в нашем квартале.
– Невероятно красиво! – подтвердила я. Затем мое внимание вновь переключилось на обстановку дома. Слева от нас стоял темно-серый диван, за ним – стеклянная перегородка и выход на широкую веранду. Дальше мой взгляд упал на большой деревянный стол и стулья, сложенные друг на друга перед стойкой, отделявшей открытую кухню от гостиной. О такой просторной кухне в общежитии я могла только мечтать. Здесь же стоял гигантских размеров холодильник. Хоуп поспешно загружала грязные стаканы и тарелки в посудомоечную машину, будто не желая, чтоб я заметила беспорядок.
А я уже быстро поднималась по лестнице вслед за Эмметом.
– Справа – комната Хоуп, – сказал он, указывая на дверь, открытую как будто для приглашения мельком взглянуть на владения хозяйки. Настоящие городские джунгли! Я еще не встречала столько пышных пальм и ярко-зеленых комнатных растений в одном месте. Теперь меня совсем не удивлял выбор ее второй специальности. Среди зелени проглядывала мебель в светлых тонах, кровать с дюжиной подушек, книжная полка во всю стену, с расставленными точно по цветам радуги книгами. – А вот здесь – твоя.
Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру. Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом. Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер. Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается.
Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…». Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу. Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску. Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта. И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом. Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками. Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…