Чрезвычайная комиссия - [47]
Отряд шел небольшой рысью. Было тихо. В степи ни малейшего дуновения ветерка. Хорошо откормленные и застоявшиеся кони просили ходу, закусывая удила и, не повинуясь, поводили боками, особенно мой темно-гнедой жеребец. Мы с Бобковым ехали впереди отряда вслед за двумя проводниками. Один из них ускакал далеко, его не было видно. Другой был в зоне видимости и служил нам как бы маяком, ориентиром нашего движения. Остальные проводники находились в непосредственной близости от отряда.
Такое расположение проводников было предпринято по распоряжению Бобкова, делавшего в дни гражданской войны большие переходы со своим небольшим, но спаянным отрядом партизан-храбрецов. По мнению военкома, одиночный дозор, высланный вперед, необходим для того, чтобы задержать тех, кто случайно встретив отряд, попытается скрыться, чтобы сообщить о приближении отряда к населенному пункту, куда мы должны приехать неожиданно.
— Степи наши бескрайни, — говорил Бобков. — Беляки не все смотались в глубь Сибири, к Иркутску. Многие удирали через эту степь в Монголию и теперь еще имеют связь со здешними баями. А хлеб баи сеют для молодняка, на прикорм зимой, да еще для обмена на шерсть и кожу.
Я предложил Бобкову прибавить ходу. Кони пошли крупной рысью. Отряд следовал за нами. Предрассветный легкий туман и быстрая езда создавали ощущение, что нас обвевает ласковый ветерок. Это вызывало бодрое настроение. Вдруг мы увидели недалеко перед собой двух всадников. Ими оказались проводники.
— К аулу подъезжаем, — сказал один.
— Надо его окружить, а то баи убегут, — сказал другой.
Отряд остановился. Мы разбились на группы: две из них должны были сделать охватный маневр, а третья во главе со мной въехать сразу в аул. Вскоре все юрты были окружены.
Поднялся собачий лай, забегали женщины. Я с одним из проводников остановился около самой большой юрты, откуда вышел полный мужчина в длинном халате и что-то спросил у проводника.
— Принимай гостей, губЧК приехала! — ответил тот.
Ко мне подошел Бобков. Он хорошо понимал казахский язык, но скрывал это от проводников, чтобы проверить их надежность. Он уже все разузнал: зерно находится в заброшенной кошаре, километрах в восьми отсюда. Его охраняют брат и сын бая. Там же пасутся двенадцать верблюдов. В кошаре находится упряжь. Богач узнал, что в Кустанае прошли облавы и обыски, и поэтому решил этой же ночью перепрятать зерно.
— Разрешите мне с десятью всадниками поехать к кошаре, — предложил Бобков. — Я погружу зерно на верблюжьи подводы. С собой захвачу и хозяина. А вы соберите всех жителей и разъясните обстановку. Вам поможет Ахмет. Это местный житель. При колчаковцах он был партизаном. На спине у него вырезана пятиконечная звезда. За эту «операцию» он ненавидит бая, так как именно тот выдал Ахмета белякам.
Отряд Бобкова тронулся в путь. Я же с помощью Ахмета собрал всех мужчин аула, молодых и старых, и разъяснил им, какая ведется борьба между бедняками и кулаками. Посоветовал избрать комитет бедноты, которому будет сдано все зерно, скрываемое их хозяином, а также табуны и отары. Я говорил очень кратко, но Ахмет переводил пространно, добавлял много от себя и агитировал за мое предложение горячо, как говорится, с подъемом. Его слушали очень внимательно, иногда прерывая выкриками одобрения. После того как Ахмет закончил речь, послышались выкрики. Назывались фамилии кандидатов в члены комбеда, среди которых был и Ахмет. Прошло голосование. Все, кого назвали, были избраны единодушно. После этого ко мне подошел Ахмет с тремя мужчинами. Один из них пожилой, двое — среднего возраста.
— Вот этих людей и меня избрали в комбед. Учи, что мы должны делать, — спросил мой переводчик.
Я рассказал, какими функциями наделен комбед. А вскоре прибыл гонец от Бобкова, который сообщил, что зерно найдено в нескольких кошарах.
— Зерна столько, что его не только на двенадцати верблюдах, но и на двенадцати подводах не увезти наверно.
Необходимо было организовать охрану зерна. Бобков предложил сделать это с помощью местных бедняков-активистов.
— Ну, Ахмет, — обратился я к председателю комбеда, — настало время приниматься вам за свои обязанности. Поговори со своими товарищами по комитету, кому можно доверить охрану зерна.
Вскоре кавалькада из подвод и остававшихся со мной красноармейцев тронулась в путь. Предусмотрительный Ахмет прихватил мешки под зерно, которое мы должны были отправить в город, заделал щели в фургонах, иначе дорогой произошла бы большая утечка зерна.
Погрузка хлеба шла быстро, и вскоре двенадцать подвод были готовы в дорогу. Все сильно проголодались, а поэтому Ахмет заранее отправил в аул гонца. Там должны были приготовить нам хороший ужин. Еще до заката солнца наш обоз прибыл в аул. В трех местах горели костры. А в казанах варилось баранье мясо. В нескольких юртах пекли лепешки, баурсаки.
Беседуя с жителями, старались выяснить, где бай мог взять такое количества зерна, не имея посевов. Ответ был прост. Самый старший брат бая Мустафы — Энвер, служил у Колчака в каппелевском карательном отряде, командовал особой «дикой» дивизией, состоящей исключительно из азиатов. После отступления белогвардейцев Энвер зверствовал в степи, разоряя села, хутора, станицы, сжигая дома. Награбленное зерно отправлял сюда, своим родным. Когда войска Колчака были окончательно ликвидированы, а сам он и Каппель расстреляны, Энвер с остатками своей дивизии ушел в Монголию. Мустафа ждал брата, запугивал бедняков, угрожал им расправой за поддержку и помощь Советской власти. Я оформил как положено все эти показания и попросил заверить их подписями тех, кто хорошо был осведомлен о действиях бая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Цитата из книги: «Обстановка в Центральной и Юго-восточной Европе становится все более напряженной. О положении Чехословакии и фашистской угрозе, нависшей над этой страной, ежедневно пишет вся печать. Кто с тревогой, а кто с сочувствием говорит об агрессии германского фашизма, непосредственно угрожающей Чехословакии. Нависшая над Чехословакией угроза агрессии со стороны фашистской Германии привлекает внимание всего мира».
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.