Чисто английский детектив по-русски - [20]

Шрифт
Интервал

Но в итоге под напором жены Энтони Сакс все же сдался и придал своему хобби новое обличье, открыв детективное агентство. Супруга Глория и дочь Кларисса полностью поддержали начинающего детектива-любителя. Отбросив все сомнения, Сакс начал потихоньку разбирать запутанные дела и решать сложные вопросы, с которыми к нему стали обращаться отчаявшиеся жители Лондона.

Озабоченные своими трудностями люди часто посещали дом Сакса, иногда он сам приходил к своим клиентам, но всегда старался, чтобы дела агентства не пересекались с домашними делами и не касались лично его или его семьи.

Только однажды мистеру Энтони Саксу пришлось вмешаться — когда речь шла о подруге его дочери.

Мейбл Уотс была невероятной красавицей, просто куколкой с такими выразительными голубыми глазами, аккуратной головкой и вздернутым носиком. Алые губки и утонченная фигурка добавляли в ее образ еще больше привлекательности. Оттого все мужчины в компании молодой девушки считали ее ангелом и с грустью вздыхали, глядя ей вслед. Мисс Уотс никому не отдавала предпочтения и, окончив секретарские курсы, задалась целью устроиться на работу в надежде там отыскать мужчину своей мечты.

Кларисса Сакс, желая угодить подруге, долго упрашивала отца, предъявляя ему все новые и новые аргументы, почему он должен позаботиться о мисс Уотс. Тот долго сопротивлялся, но видя, что дочь не отступит, наконец сдался и испросил у знакомого бизнесмена место для мисс Мейбл Уотс. Сакс позвонил Раймонду Клиффорду два дня назад и, к своему удивлению, услышал, что тот с большим удовольствием выполнит просьбу бывшего сослуживца, тем более ему как раз требовалась помощница для работы в офисе. Радости девушек не было предела. Они обе чуть не зацеловали старика Сакса до смерти — так велико было их счастье.

Но сейчас, через несколько дней, сидя в своем кабинете, Сакс был недоволен и чувствовал легкое раздражение.

— И зачем мне вздумалось звонить Клиффорду? — все ворчал и ворчал детектив-любитель. — Девчонке еще учиться и учиться, а секретарская работа отобьет у нее всякую охоту к наукам. Лучше бы замуж вышла. А когда сама начнет зарабатывать, того и гляди совсем не захочет выходить замуж.

Будучи старомодным, мужчина ратовал за крепкие семейные узы и институт брака, потому считал, что всякая девушка должна в первую очередь думать о будущей семейной жизни, а не о карьере или других глупостях.

Мисс Уотс, по мнению мистера Сакса, была из тех девушек, которые явно не стремились рано потерять свою свободу и стать образцовой женой. Учитывая, что Мейбл была близкой подругой его дочери и имела на нее определенное влияние, Сакс не на шутку встревожился, осознав вдруг, что не только Мейбл может пренебречь браком, но и его собственная дочь. Конечно, Кларисса не была ведомой, скорее, наоборот — сама могла увлечь за собой единомышленников, но в таком возрасте девушки так чувствительны и ранимы, что любое проявление самостоятельности вызывает у них бурный восторг.

— Еще начнет подражать Мейбл, — проворчал Сакс, выглянув в окно и заметив, как Кларисса и ее подруга смеются, стоя у входной двери. — Как же тяжело иметь дочь!

Он вздохнул и отвернулся от окна, задернув штору. Мисс Уотс должна была приступить к обязанностям уже завтра. «Надеюсь, она хоть умеет сносно печатать», — сморщился Сакс и принялся за утренние газеты.

2

Спустя месяц в доме мистера Сакса все по-прежнему шло своим чередом.

— К тебе странная дама, дорогой, — миссис Сакс заглянула в кабинет и, увидев своего мужа скучающим без дела, добавила: — С такими нужно быть начеку, а то потом хлопот не оберешься. Пусть расскажет все подробно и без суеты. И приглядись к ней получше, у нее может быть не все в порядке с головой, а ты пробегаешь в поисках улик и только зря потратишь время.

Глория Сакс скрылась в коридоре, а детектив подумал о том, как же ему повезло с женой. Даже когда он только открыл свое агентство и мало верил в успех, эта удивительная женщина во всем поддержала его, радуясь, что талант мужа по распутыванию загадок все же обретет материальный облик.

Агентство назвали «Клевер», чтобы у клиентов создавалось ощущение простоты и незатейливости, но в то же время оставалась загадка: удастся ли отыскать редкий экземпляр с четырьмя лепестками?

Мистер Энтони Сакс всем своим клиентам обещал, что удастся, и гарантировал, что даже самое неразрешимое, на первый взгляд, дело будет распутано им без особого труда.

Не давая широкой рекламы, мистер Сакс сумел за два года заработать себе репутацию детектива-фокусника, который достанет из шляпы не только кролика, но и пропавшую невесту, сожженное завещание и убийцу любимого дядюшки.

Но Сакс терпеть не мог, когда его хвалят, ибо видел в своем предназначении не талант, а божью благодать, ниспосланную на него для помощи людям, попавшим в беду и нуждающимся в помощи. В этом была его сила и слабость одновременно, так как он никому не мог отказать и порой чересчур рьяно брался за новые дела, забывая про жену и дочь, ждавшие его внимания не меньше клиентов, которых он всегда ставил на первое место.

Дама, посетившая мистера Сакса, пришла не одна. Ее сопровождал бледный молодой человек, больше похожий на мумию. Он сухо поздоровался с детективом-любителем и практически сразу отошел к окну, всем своим видом показывая, что считает этот визит бессмысленной тратой времени.


Еще от автора Таисия Кольт
Репортаж № 1. Обман судьбы

Давайте знакомиться! Меня зовут Ольжетта Брант. Я журналист, пишу детективные заметки и веду репортажи со всех концов света. Мои герои – обычные люди, которые попадают в неприятные ситуации. В этот раз я стала свидетелем смерти женщины, выпавшей из окна. Был ли это несчастный случай? Или ее столкнула собственная дочь? Благодаря своим способностям к телепортации, я получаю доступ в квартиру погибшей и нахожу там… Впрочем, не будем забегать вперед. В моем репортаже вы найдете ответы на все вопросы. А может, и сами сумеете разгадать эту темную историю.


Репортаж №2. Смерть по свистку

На этот раз я – детективный репортер Ольжетта Брант – попадаю в совершенно неожиданную ситуацию: целых два трупа оказываются рядом со мной (или я оказываюсь рядом с ними?). Разыскивать убийцу на стадионе во время футбольного матча – как искать иголку в стоге сена, но я не сдаюсь. В два счета нахожу сообразительного помощника и начинаю расследование. Мой новый знакомый хорошо знал одного из погибших, но не понимает, кто и почему мог его убить. История закручивается по непредсказуемому сценарию, но в финале я как обычно расставляю все по местам.


Рекомендуем почитать
Черный байкер

Бизнесмен Нартов мечтает о вечной жизни – аватар, его точная копия, почти готов. Внезапная смерть нарушила эти планы. И каково же было удивление его секретарши и любовницы, когда босс позвонил ей по скайпу… с того света.Заменит ли аватар живого человека? И кто убивает всех причастных к «проекту бессмертия»?Следующая книга автора «Эффект чужого лица».


Плата за роль Джульетты

Жизнь пускает нас в странствие по минному полю: от предательства — к триумфу, от разочарования — к наслаждению. Но с самыми одаренными она обходится особенно жестоко, требуя плату за талант. Нине, лучшей, несравненной исполнительнице партии Джульетты, предложен выбор: жизнь — в обмен на молчание, незапятнанное имя любимого — вместо мировой славы, контрактов и цветов. Но неужели она сможет остаться собой, поддавшись соблазну? И зазвучит ее Джульетта так же чисто, как раньше, после обмана и преступления?…


Гербарий из преступлений

Странное дело попало к следователю прокуратуры Архипу Щукину: некто в черном семь раз стрелял в молодого бизнесмена Валентина Самойлова почти в упор и… не убил его! Вскоре выясняется, что из того же пистолета были застрелены сначала дед, а затем отец Валентина… Что это? Вендетта по-русски? Основную роль в расследовании Щукин отвел изучению архивов – и, обращаясь к трагическим событиям полувековой давности, не ошибся. Совершая один за другим грамотные ходы, он вычислил того, кто стрелял. И… оставил преступника на свободе! Что это? Очередная загадка? Самоуправство следователя, превышающего свои полномочия? Или снова ложный след – а значит, поиски придется начинать сначала?..Ранее книга издавалась под названием «Белая кошка в светлой комнате».


Нефритовая орхидея императрицы Цыси

Медальон из нефрита должен приносить своему обладателю богатство и силу — так гласит легенда. В судьбе китайской императрицы старинное заклятие сбылось, вот только за право больше полувека удерживать власть ей пришлось заплатить страданиями ближних и гибелью могучей династии. Прошли века, с карты мира исчезли империи, эпоха великих злодейств навсегда в прошлом. Новые обладательницы нефритовой орхидеи воюют всего лишь за право повелевать мужскими сердцами. Но пока слова легенды не утратили силу, цена за каждую из женских побед будет не менее кровавой, чем во времена императрицы Цыси…


Мой личный сорт Бонда

Есть одна известная мудрость: человек предполагает, а Господь располагает. В случае Ирины Рябинкиной Всевышний расщедрился, резко перевернув ее жизнь с ног на голову в прекрасный летний вечер. Пять минут, и все: ни спокойствия, ни стабильности, ни уверенности в завтрашнем дне. А виноват во всем он: мужчина с пистолетом в руках, выскочивший из переулка и назвавшийся агентом 007.Отделавшись испугом, девушка решила, что ей крупно повезло, но оказалось, это только начало. Непонятные люди, подозрения, угрозы, намеки, невероятные события… Казалось, она петляет по сказочному лабиринту, теряя связь с реальностью, а над ней стоит вездесущий Джеймс Бонд, ловко всем управляя.


Последняя жертва

Одна предприимчивая девица выкрала у криминального авторитета Троши негативы и фотографии, компрометирующие очень влиятельного чиновника, и предложила тому купить у нее негативы. Не подумала девица, что откусила кусок больше, чем могла проглотить. И была убита. Злополучная пленка исчезла... Чиновник обращается в фирму «Кайзер» с просьбой найти негативы и передать ему. Начальник службы безопасности Вершинина начинает расследование и вскоре выясняет, что за пленкой идет настоящая охота...