— Да не то чтобы раздражает, — наконец устало вздохнул он. — Просто интерьеры здесь ну очень уж своеобразные.
— Ага, эльфийская работа, — сказал Грэйлон. — А тебе я советую принять ванну.
— Ванну?! Так, значит, здесь есть ванная! — воскликнул обрадованный Андрей и принялся сдирать с себя одежду.
Оказалось, что Грэйлон заказал ни много ни мало люкс. В номере были электрическое освещение, телефонная связь, а самое главное — ванная комната. Правда, вода из крана текла только холодная. Полуэльф заметил, что это, скорее всего, из-за неполадок в котельной, после чего извлек свой чудо-жезл, который оказался не только отпугивателем клопов, но и водонагревателем.
Андрей просидел в ванне больше часа и, когда вылез, обнаружил, что Грэйлон исчез, зато появился Дисли. Гном сидел за столиком, на котором разложил весь свой технический инвентарь. Предложение помочь было яростно им отвергнуто, и юноша ушел в другую комнату, где занялся чисткой оружия. Вскоре вернулся Грэйлон в бодром расположении духа. Отвечать на вопросы он отказался, сообщив только, что скоро придет Кори и начнется самое интересное.
Кориэл возвратился, когда за окном стало смеркаться. К этому времени Андрей уже помирал от скуки, пытаясь найти себе занятие, Дисли все еще химичил со своими железяками, а Грэйлон мылся. На протяжении всей его помывки из ванной доносились веселые песенки. Наконец полуэльф появился в комнате с полотенцем на бедрах и, совсем не стесняясь своей наготы, уселся в кресло. Андрею и Дисли достался диван. Кориэл предпочитал докладывать стоя.
Отчет получился сжатым и скучным. Эльф кратко изложил, что в противниках у них числятся один из магистров дома Грозы, трое посвященных вышеупомянутого дома, а также шестеро учеников. Все они по-прежнему не покидают своей гостиницы, но местонахождение Грэйлона и его спутников им уже известно.
— Шестеро учеников, — задумчиво произнес Грэйлон. — Равол, какой же ты болван! Когда же ты, наконец, поймешь, что пара обученных бойцов гораздо опасней и сильнее дюжины неопытных магов?.. А что там с наемниками?
— Подрядили одну банду. Судя по тому, что я узнал, все — бывшие всадники. В этой шайке полтора десятка бойцов, но внимания достойны лишь шестеро.
— Нарисовать сумеешь? — Глаза Грэйлона хищно сверкнули.
Кориэл молча кивнул.
— Ну и хорошо. В таком случае будем действовать.
— Мы будем атаковать? — осмелился подать голос Андрей.
— Атаковать? Нет, я же уже говорил, что лишнего шума в городе нам не надо, поэтому постараемся выманить их за околицу и там разберемся. Кстати. — Грэйлон сурово на него посмотрел. — Тебе сейчас следует хорошенько выспаться. Думаю, ночь будет бессонная.
— Но я не хочу спать!
— Хочешь! — В глазах полуэльфа, устремленных на Андрея, появилось странное свечение, и в ту же секунду чужеземец уснул.
Ко времени пробуждения Андрея все уже было собрано в дорогу. Грэйлон проверял свой карабин, насвистывая очередную мелодию, гном упаковывал в вещмешок загадочные пакеты, а Кориэл, как обычно, отсутствовал. Юноша попытался было возмутиться из-за своего отстранения от дел, и в ответ на это полуэльф вздохнул и отложил оружие в сторону.
— Никто тебя от дел не отстраняет, — наставительным тоном начал он. — Просто в этом бою тебе придется быть в резерве, и в сражение ты вмешаешься только по моей команде. И возьми у Дисли свой билет. Если с нами что-нибудь случится, да смилуются все боги, тебе придется ехать в Макселлин в одиночку. Как только прибудешь, отправишься в храмовый квартал, найдешь заведение «Безумный инквизитор», спросишь брата Торсона, его там все знают, передашь ему от меня привет и напомнишь про мой стрелковый долг. Все запомнил? Хорошо. А сейчас готовься…
— К чему готовиться? Что мы все-таки замышляем? — с отчаянием в голосе спросил Андрей. Ему совсем не нравились эти речи, особенно возможный вариант продолжения пути одному.
Грэйлон подошел к окну и, осторожно отодвинув краешек занавески, выглянул наружу:
— В данный момент наш славный разведчик занимается тем, что выманивает противников из города. Боги всех миров, у меня даже язык не поворачивается назвать их врагами! — Лицо полуэльфа на мгновение исказила гримаса отчаяния, и кулак врезался в подоконник. — Слишком многих мы потеряли! А тут еще Равол со своими амбициями влез… Но если что, — его голос стал тише, — стреляй на поражение. Револьверы не должны попасть в руки этого Урагана, иначе он всех погубит! Ты понял?!
— Да. А почему вы называете его Ураганом?
— Равол — мастер магии погоды. В молодости он несколько раз на спор вызывал бури и тайфуны, за что ему сильно влетало, отсюда и прозвище. — Грэйлон вдруг застыл, к чему-то прислушиваясь, после чего пробормотал сквозь сжатые зубы: — Понял. Все, пошли. Кор передал, что они попались.
Лошади уже были оседланы. Андрей на секунду замер, оглядывая ночную улицу. Несмотря на элитность района, фонарей здесь практически не было, весь свет давала луна. Он ожидал очередного похода по закоулкам, но ошибся. Проскакав по центральному проспекту, они покинули город и оказались на дороге, ведущей в сторону Эриолана. Впрочем, с нее быстро свернули на какую-то тропинку, уходившую к шахтам. Пропетляв среди кустов, троица вскоре выехала на полянку у подножия одного из холмов, окаймлявших город.