— Сейчас, — ворчливо отозвался гном, а затем извлек из своего мешка небольшой стержень и протянул Андрею.
Тот с недоумением оглядел незнакомую штуковину. Металлический цилиндр сантиметров пятнадцать — двадцать в длину и два-три в диаметре, весом около килограмма. Один из концов наглухо запаян, а на другом находится странный выступ.
— Не трогай ее, — раздался суровый шепот гнома.
— Что это? — поинтересовался Андрей, хотя уже и сам догадывался.
— Бомба, если до тебя еще не дошло! Сорви вот эту нашлепку, и через три секунды тут случится хороший БУМ!
Последнюю реплику Дисли произнес настолько громко, что Грэйлон сурово на него шикнул и обратился к Андрею:
— Короче, видишь вон те заросли?
Юноша кивнул. Густые кусты располагались выше позиции магов.
— Так вот, быстро, но тихо перемещайся туда. Вот, прицепи это к уху. — Грэйлон протянул маленькую клипсу в виде бабочки.
Удивленный Андрей прикрепил ее к мочке уха и вздрогнул, услышав странный шум.
— Это приемник, да?
— Догадливый, — усмехнулся полуэльф. — С этой штукой ты будешь слышать Кора так, словно он находится возле тебя. Запомни кодовую фразу: «Нам это не подходит», после нее разрядишь свои магические штуковины по тем дуракам за деревом. Будет лучше, если сумеешь сформировать какое-нибудь заклятие, а не получится — швыряй ту штуку, что дал тебе Дисли, и сразу беги к лошадям. Не задерживайся и не строй из себя героя. Все, ступай и сделай все по-эльфийски.
— Это как?
— Идеально! Ну, давай иди, а то Дисли уже отправился на свою позицию.
Действительно, за разговором Андрей и не заметил, что гном исчез. Тяжело вздохнув, юноша пополз к означенным кустам, усиленно вспоминая и пытаясь применить все уроки, полученные у Стражей. Однако справедливости ради стоит заметить, что до места он сумел бы с легкостью добраться даже без навыков пограничников, так как трава в этом месте была достаточно высокой, а эльфы, окончательно подтверждая диагноз Грэйлона, совсем не смотрели по сторонам, а только вниз на дорогу.
Следующие полчаса были, наверное, самыми долгими в его жизни. Стараясь ничего не упустить, он следил за группой эльфов, молясь про себя, чтобы они не вздумали разойтись. Из клипсы пока что доносился только слабый шорох.
И тут, как обычно внезапно, появился Кориэл. Вот только что пространство перед воротами было пустым, а уже через мгновение возле них возникла страшно знакомая долговязая фигура. Тут же послышался шум, и буквально через пару секунд из-за поворота показались десятка два всадников, вооруженных до зубов. Андрей напрягся и потихоньку взвел курки. Кориэл, невзирая на явное численное превосходство противника, спокойно покинул свой пост и встал перед главарем.
— Это тот самый прихвостень дома Ястреба, — резко ворвался в ухо Андрея незнакомый голос. Он вздрогнул и чуть было не открыл огонь раньше времени, прежде чем сообразил, что источником голоса послужил наушник.
Тем временем отряд, повинуясь приказу главного, окружил эльфа. Кориэл продолжал молчать, не обращая внимания на полтора десятка ружейных стволов, уставившихся ему в лицо. Главарь неторопливо продолжил речь, вкладывая в нее всю свою надменность:
— Вы только посмотрите, до чего опустились перворожденные! Защищают какого-то человека, который к тому же посмел поднять руку на одного из нас! В былые времена ему бы пришлось молить небо о быстрой смерти!
Кориэл продолжал молчать, что, видимо, еще больше распалило и разозлило предводителя.
— Думаете, сумели перехитрить нас?! — крикнул он. — Думаете, мы не в курсе, что Грэйлон вздумал устроить нам засаду?! Так вот, знай, что вы сами окружены! И сейчас мои лучшие бойцы готовы в любую секунду уничтожить всю вашу банду!
Андрей улыбнулся, наблюдая за тем, как эти самые «лучшие», вместо того чтобы готовиться обрушить свой гнев на головы беглецов, прислушивались, затаив дыхание, к речам своего наставника.
— Грэйлон-полукровка! — продолжал орать главный. — Я знаю, что ты здесь! Отдай человека и то, что он с собой несет! Нам больше ничего не нужно, а вы можете проваливать куда хотите! Хоть в Кэнолан, хоть к морским эльфам, хоть к Шакалу на поклон, но чтобы при дворе Владычицы Найлирэли и духу вашего не было!
— Нет! — резко ответил Кориэл.
Предводитель недоуменно склонил голову и подъехал поближе.
— Что ты сказал?
— Нам это не подходит, — медленно и четко произнес разведчик, и тут все началось.
Громыхнувший выстрел выбил из седла одного из всадников. В ту же секунду Кориэл ящерицей проскользнул сквозь строй в слегка приоткрытые ворота. Грянул новый выстрел, затем еще один. И только тут до Андрея дошло, что пора и ему вступать в игру, тем более что магическая засада начала действовать, направив свои посохи и жезлы в сторону вспышек от пальбы. Первый же выстрел, несмотря на тщательное прицеливание, не принес никакой пользы, второй тоже. Единственное, чего ему удалось добиться, — это вынудить магов залечь. Андрей с грустью признал, что сегодня магическая сила ему не повинуется. Посылая пулю за пулей, он еще пытался призвать то неведомое чувство, поймать его, хотя прекрасно понимал, что все это напрасно. Револьверы отказывались служить в качестве артефактов и ограничивались лишь тем, что посылали пули, заставляя чародеев все ниже и ниже пригибаться к земле.