Четыре дня с Ильей Муромцем - [41]

Шрифт
Интервал

Бо́ртник — сборщик меда

Брати́на — большая деревянная чашка.

Булава́ — палица с металлической головкой.


Вести́мо — конечно, разумеется.

Ве́стник — гонец, посланец.


Гля́нутся — нравятся.

Го́рынь — гора, холм.

Гри́вна — золотой или серебряный шейный браслет.

Гри́динь — молодой княжеский воин, оруженосец, телохранитель.


До́люби — вдоволь.


Ежева́ — еда, пища.

Еси́ — быть.


Жи́то — обобщающее название хлебных злаков.


Зори́ть, зорова́ть — разрушать, разорять, портить.


Има́ть — ловить, брать.


Кали́ка — странник, паломник.

Ка́пище — место поклонения языческому богу, языческий храм.

Коре́ц — ковшик из коры.

Корье́ — кора.

Кри́ца — лепешка железа, получаемого сыродутным способом.

Кро́сно — ткацкий станок.

Куде́сник — волшебник, колдун.

Кун — денежная единица, исчисляемая шкуркой куницы.


Мате́рый — большой, сильный, зрелый по возрасту.


На дым пустить — сжечь.

Нунь — нынче, теперь, сейчас.

Ништо́ — ничего, ладно, сойдет.


Опочи́в держать — отдыхать, спать.

О́трок — юноша.


Переве́даться — сразиться в единоборстве.

Перу́н — в славяно-русской мифологии языческий бог грома, молнии и грозы.

Пестреди́на — грубая ткань, пестрая или полосатая.

Поло́н — плен, неволя.

Полю́дье — сбор дани.

По́прище — путевая мера.

Пошто́ — зачем, для чего, почему.

Приму́чить — подчинить, подавить.


Ра́тай — сокр. от оратай — пахарь.

Ра́тник — рядовой воин.

Рети́вый — горячий, страстный.

Роме́и — византийцы.

Ро́счисть — вырубленное и раскорчеванное место в лесу для пашни.


Скуде́льник — гончар.

Снеда́ть — есть, кушать.

Стри́бог — в славяно-русской мифологии языческий бог воздушных стихий (ветра, бури и т. д.).

Су́лица — метательное копье, ручное оружие вроде рогатины.

Супостат́ — враг, противник.

Сыта́ — вода, разведенная с мёдом, медовый отвар.


Тать — вор, мошенник.

Тын — забор, составленный из вертикально стоящих бревен.


Ча́до — дитя, ребенок.

Че́лядь — слуги.

Червле́ный — красный.


Шело́м — шлем.


Ято́вь — место стоянки и ловли рыбы.


Еще от автора Борис Сергеевич Орешкин
Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Рекомендуем почитать
Ларин  Петр и фабрика волшебства

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…


Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.