Чешский язык. Учебное пособие по грамматике чешского языка - [23]
G. virusů — géniů
D. virusům — géniům
A. virusy — génie
V. virusové! — géniové!
L. virusech — géniích
I. virusy — génii
Dřive mluvili o tom, že Marx a Engels patří k (géniové). Hodně (virusové) v špinavé vodě. Hovořili jsme o (koně). Z mnoha (hymnusové) vybrali jsme jeden. Dva (Felixové) byli na chatě. Během šestí (týdny) budu v Rusku. Voda teče po (kameny). Na venkově skoro nejsou (koně). Z (kameny) nejvíc mám ráda jantár.
Cуществительные мужского рода с основой на гласный
Во множественном числе существительные типа soudce, vůdce, obránce, rádce, Purkyně, Bouše склоняются по образцу одушевлённых существительных мягкой разновидности, за исключением звательного падежа, форма которого заканчивается на — e.
Существительные типа předseda, hrdina, houslista, Svoboda, Honza склоняются по образцу одушевлённых существительных мужского рода твёрдой разновидности.
Cуществительные на — ista, — asta, — ita в именительном падеже множественного числа имеют окончания — é : houslisté, husité, существительные на — a имеют окончания — ové: hrdinové, starostové
Слова с основой на — ota, — eta имеют двойное окончание — ové/ — i:
asketi/ askletové, despoti/ despotové.
У существительных с основой на k, g, ch, h употребляется окончание — ích, перед которым имеется чередование согласных:
k/c, g/z, ch/š, h/z: kolega — o kolezích, patriarcha — o patriarších.
N. předsedové — kolegové — husité — poeti — soudci, — ové
G. předsedů — kolegů — husitů — poetů — soudců
D. předsedům — kolegům — husitům — poetům — soudcům
A. předsedy — kolegy — husity — poety — soudce
V. předsedové! — kolegové — husité — poeti — soudci
L. předsedech — kolezích — husitech — poetech — soudcích
I. předsedy — kolegy — husity — poety — soudci
1. Раскройте скобки:
O (moji kolegové) mluvit nebudeme. Jdeme k (zástupci ředitele). Se (starostové) různých měst se setkal náš primátor. Proti (obranci) vyjely tanky. Četli jsme hodně o (hisité). Našim místním (poeti) chci moc poděkovat. S těmi (soudci) bude podepsana dohoda. Po koncertě pro (houslisté) připravili jsme večírek. S rodinou (Svobodové) byli jsme na výletě. Vidím každý den (sodci) u budovy soudu.
2. Из данных слов выберите слова, склоняющиеся по типу soudce:
vodníci, o strojníkach, neposedové, bez poradců, o Fantomasech, se strojvůdci, o policistech, bez počítačů, o Werichovi, kvůli husitům, kolegové!
3. Вместо пропусков вставьте названия игроков, склоняющиеся по типу předseda. Образец: Ti, kdo hráje (co? — hokej) jsou hokeisté.
Ti, kdo hráje fotbal, šachy, tenis, volejbal, basketbal — jsou….
Ti, kdo jezdí automobilem, na traktoru, na bobu, s tankem — jsou….
Ti, kdo hráje na housle, kytaru, basu, klavír, cimbál — jsou….
Урок 15
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ ТВЁРДОЙ РАЗНОВИДНОСТИ (тип žena)
N. ta moje, má dobrá žena — kniha — sestra — dcera
G. té mé dobré ženy — knihy — sestry — dcery
D. té mé dobré ženě — knize — sestře — dceři
A. tu mou dobrou ženu — knihu — sestru — dceru
V. ta má dobrá ženo! — kniho! — sestro! — dcero!
L. o té mé dobré ženě — knize — sestře — dceři
I. tou mou dobrou ženou — knihou — sestrou — dcerou
У существительных женского рода твёрдого типа с основой на
k, ch, h, g, r в дательном и предложном падежах перед окончанием — возникает чередование согласных основы:
k/c: ruka — ruce, matka — matce, babička — babičce, Boženka — Božence
h/z: kniha — knize, podlaha — podlaze, Praha — Praze,Volha — Volze
ch/š: střecha — střeše, macecha — maceše, moucha- mouše
g/z: Olga — Olze, Riga — Rize, tajga- tajze
r/ř: sestra — sestře, Věra — Věře, Barbora — Barboře, víra — víře
Личные местоимения моя, твоя, своя имеют две формы, полную и сокращённую:
в именительном падеже: má — moje, tvá — tvoje, svá — svoje
в винительном падеже: mou — moji, tvou — tvoji, svou — svoji
Cvičení:
1. Раскройте скобки:
Čtu dopis od (kamarádka, sestra, Olga, Zdena, dcera, babička).
Nesu dárek (kamarádka, matka, teta, Marta, Helenka, sestra).
Často navtěvuji (matka, babička, teta, Zdena, sousedka, Jana)
Děti sedí na (podlaha, pohovka, tráva, lavička, louka)
Mluvíme o (kamarádka, matka, sestra, kniha, Vilma, Martina)
Jdu do školy s (kniha, Věra, babička, manželka, Zlata, teta)
Mluvím s (žena, dcera, babička, sousedka, manželka, Dana)
2. V (má nová kniha) jsou obrazky. Studuji se (svá nová kamarádka). Čtu knihu (svá malá sestra). Bratr žije se (svá mladá manželka) v (Praha). Chodíme k (má stará babička). Viděla jsem (tvá teta) s (dcera). Máme (malá zahrádka). Otec koupil (velká tovarna). Našla jsem (velká žaba) v (trava).
Chci koupit dům nedaleko (Praha) nebo na (Morava). Proč mluvíš o (tvá dívka)? Ráda hráju s (kočka) na (zelená louka). V (tvá černá kava) není cukr.
3. Вставьте нужные личные местоимения:
Jedeme na venkov k…staré babičce. Jedu ke…..sestrám. Ty neznáš… tetu? Včera.. jsem viděl….. ženu. Děkuji…. matce. Nesu knihu….. sestře Boženě. ….vdaná sestra má malou dceru.
4. Просклоняйте данные словосочетания:
krásná žena, tvá stará babička, má málá sestra, tvá nová sousedka, tvá hezká dívka
5, Употребите данные словосочетания в дательном и предложном падежах:
Данное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык. Целью является презентация лексических знаний для активного выхода в речь на чешском языке. Тексты построены по принципу нарастания сложности, включают в себя элементы разговорной речи и страноведческие реалии. Сборник построен по тематическому принципу, включает в себя учебные тексты, тексты для домашнего чтения, а также газетно-публицистические статьи.
Вернер Хамахер (1948–2017) – один из известнейших философов и филологов Германии, основатель Института сравнительного литературоведения в Университете имени Гете во Франкфурте-на-Майне. Его часто относят к кругу таких мыслителей, как Жак Деррида, Жан-Люк Нанси и Джорджо Агамбен. Вернер Хамахер – самый значимый постструктуралистский философ, когда-либо писавший по-немецки. Кроме того, он – формообразующий автор в американской и немецкой германистике и философии культуры; ему принадлежат широко известные и проницательные комментарии к текстам Вальтера Беньямина и влиятельные работы о Канте, Гегеле, Клейсте, Целане и других.
Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе, колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука». А еще она вот уже 20 лет пишет веселые и яркие эссе о переменах в русском языке, о новых словах и необычных грамматических конструкциях, о речи представителей разных поколений и социальных слоев, о проговорках политиков и рекламных «перлах».
Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.
«Не спи — кругом змеи! Быт и язык индейцев амазонских джунглей» (2008) — рассказ Дэниела Эверетта о его жизни среди индейцев народности пираха в джунглях Амазонии. Молодой лингвист и миссионер отправился в Бразилию со всей семьей, чтобы перевести на язык пираха Библию и обратить индейцев в христианство. Пираха не отмечают смену дня и ночи и не знают частной собственности, в их языке нет числительных, устоявшихся цветообозначений, понятий «право» и «лево» и сложных предложений. Общение с пираха, интерес к их образу жизни, культуре и языку полностью изменили представления Эверетта о науке и религии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Верните Себе Здравомыслие» – это книга, которая объясняет базовые положения общей семантики более простым, кратким и доступным языком в сравнении с 900-страничной формулировкой Альфреда Коржибски – Science and Sanity, а также даёт множество полезных и простых рекомендаций для практики и применения принципов Общей Семантики в повседневной жизни. Рекомендована к прочтению всем интересующимся данной дисциплиной, а также тем, кто желает приобрести новые навыки решения жизненных проблем. Третье издание.