Чертова дюжина - [131]
— Коммерческая тайна!
— Сунь ему головешку под яйца, — мрачно велел «связник».
Пыхнуло жаром. Перспектива бифштекса меня не устраивала.
— Пять тысяч баксов за ерунду не дают, — нравоучительно заметил «связник».
Ясно! Они знают про «зелень» в сумке: их человек шмонал.
— Скажу! Все скажу! — поспешно заверил я, ощутив горячую опасность возле низа живота. — Этого человека нет на корабле… Он поручил мне… убрать Щедрина!
Я нахально блефовал. Если они люди Щедриных — мне конец. Но интуиция подсказывала, что эти двое — птицы иного полета, более низкого. К счастью, проскочило…
— Зачем? — заинтересовался «связник».
— Не спрашивал. Думаю, что причина в конкуренции… В конце концов мне платят за работу, а не за мысли.
— Опять п…т! — настаивал на своем «лягаш».
— Ты — чистый? — полюбопытствовал «связник».
Я понял, что он имеет в виду…
— В зоне не гнил.
— А есть за что?
Прямо прокурор какой-то!
— Кто знает, — ответил я уклончиво, дав ему возможность самостоятельно сделать вывод.
— Везучий, да?
— Профессионал! — съязвил «лягаш».
— Нас почему пас? — срифмовал следующий, больной для себя вопрос «связник».
— Случайность… Щедрин вылез из палатки и потащился в лес. Я подумал — отлить. Момент подходящий для… Сами понимаете. Ну и наткнулся на вас с тем, в капюшоне.
— Много слышал? — вкрадчиво уточнил «связник».
— Щедрин, по-моему, больше. — Я подумал и решил перейти в атаку, основанную на блефе: в конце концов, откуда им знать, что я у ельника был один и сам, а не кто-то другой, наступил на проклятый сучок. — Мужик он умный.
— Надо было того догонять, а не… — запальчиво обратился к партнеру «лягаш», но тот повелительно обрезал:
— Заткнись! Твой номер — шестой!
«Лягаш» обиделся и громко засопел.
— Н-да… — задумчиво протянул «связник».
— Если он не врет и лысый хер догадался, надо… — запаниковал младший.
— Молчи! — рявкнул старший товарищ.
— Врешь, сука! — взвизгнул «лягаш» и въехал кулаком мне в поддых, вымещая злобу.
Больно ударил… Очень больно.
— Врет. Конечно врет! — успокоил младшего «связник». — Пора! Поди сюда…
Они зашептались, оставив меня на некоторое время в покое.
Итак, я невольно нарушил некий план, имеющийся у приплывших на моторке ребят в комбинезонах и вооруженных карабинами. Лодка в камышах, россказни Ольги Борисовны, блуждающий по яхте лунатик и похитившие меня уголовники — звенья одной цепи. Другого объяснения нет, разве что остров сделался предметом паломничества ценителей дикой природы. Что за план? Предположим, что обыску подверглись не только мои вещи, но и вещи других туристов, — вряд ли кто-то еще из них ставит сторожки на чемоданы и сумки и заметил следы чужой руки. Тогда речь идет о готовящемся ограблении яхты. Резонно… Пассажиры — обеспеченные люди — у них есть, чем поживиться. В наше время убивают и за пачку сигарет… Теперь вопрос: когда грянет гром? Ага… Чем вам не нравится хотя бы нынешняя ночь? Большинство круизников спит в палатках на берегу. На яхте лишь команда и два пассажира — справиться с ними, имея оружие, труда не составит… Шлюпка на борту — с берега на корабль один путь: вплавь…
По ноге поползло какое-то насекомое, но я заставил себя думать о деле, тешась мыслью, что скорпионы здесь не водятся…
Логично, очень логично и хорошо задумано: посадили на яхту сообщника, который предварительно разведал материальные возможности пассажиров и места хранения ценностей. Стоянок по программе много, острова необитаемы — отличная возможность общаться с разведчиком, получать информацию и ждать удобного момента для нанесения удара… Кто же знал, что момент представится так скоро — уже на вторую ночь?
Неожиданная идея посетила мою несчастную голову — относительно личности сообщника. Я прокрутил ленточку фактов туда-сюда… Не сходится голос. Женский голос в нашей с Павлом каюте, когда я накрыл незваных гостей, занимавшихся… Нет, не развратом! Да и гость был всего один… Теоретически, из женщин там могли находиться лишь Таня или Беата — местонахождение остальных я знал точно. Но Таня не тянет на сообщницу, Беата — тем более. На час встречи со «связником» в елках у обеих алиби: одна уплыла в шлюпке на яхту, вторая — спала в палатке с мужем. Конечно, меня купили на дешевый трюк: вякнули фальцетом «ой!» — получилось, будто вскрикнула баба! Пока я бегал за Павлом, гость смотался…
И вдруг передо мной возник портрет иуды. Да! И плащ-палатка изумительно вписывается в картину… Единственный штрих портит чистоту и точность линий. И убрать его способен один человек — кисть у него в руках…
Да, все складно изображено… Однако какое касательство ко всему этому имею я со своим дурацким паролем и баксами?!
Додумать я не успел, схлопотав по голове чем-то тяжелым…
Женщина с добрым и милым лицом покачивала люльку и улыбалась гукающему в ней малышу. Он выплюнул соску, пуская от удовольствия слюни… Мама заботливо вернула пустышку на положенное место и аккуратно промакнула салфеткой мокрые розовые щечки… Младенец причмокнул губами — и я очнулся.
Вместо милой мамаши надо мной нависло чучело в черной маске с дырками для глаз и рта, вкусную соску заменял промокший кляп, а колыбель — слегка качающаяся на волнах моторка, на дне которой я лежал. Перед глазами (рубашку с головы сняли) ночное небо, начинающее постепенно светлеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая книга Александра Серого объединяет несколько повестей криминального жанра. Главный герой их, сотрудник уголовного розыска, после раскрытия загадочного ограбления, отдыхает на берегу моря и снова оказывается в водовороте интригующих событий.
В основу остросюжетной повести автор, профессиональный следователь, положил реальные факты известного ограбления инкассаторов.
Новая книга Александра Серого объединяет несколько повестей криминального жанра. Главный герой их, сотрудник уголовного розыска, после раскрытия загадочного ограбления, отдыхает на берегу моря и снова оказывается в водовороте интригующих событий.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.