Черт возьми, я люблю тебя! - [7]

Шрифт
Интервал

— Все — сплошная посредственность, — мрачно произнесла Ванесса. — Я уделяю им слишком много внимания. Иногда мне кажется, что они злоупотребляют моей добротой. — Она вздохнула.

— О, мама, ты не позволишь злоупотреблять собой. Я уверена, общение с этими людьми доставляет тебе большое удовольствие.

— Да, должна признаться, но сейчас я об этом сожалею. Наверное, я слишком долго была одна. — Она внимательно посмотрела на дочь. — Как дела у Тимоти?

Говоря о муже, Ванесса никогда не называла его коротко «Тим». Она любила имя Тимоти и терпеть не могла, когда его, как она выражалась, урезали.

— Дела у отца идут великолепно, — сообщила Джоана и хотела было добавить: «Если бы не проблемы с его подружкой», однако промолчала, понимая, что сделала бы матери больно. Кажется, она еще не забыла своего мужа.

Ванесса вздохнула.

— Если бы Тимоти хоть немного изменился, наш брак, вероятно, не распался бы.

Джоана положила свою ладонь на руку матери.

— Ты сейчас говоришь так, потому что тебе одиноко. Тебе следовало бы найти себе какое-нибудь хорошее занятие. Бессмысленно грустить о старых временах. И вообще, он тебе совершенно не подходит.

— Ты права, Джо. Но что мне делать? Неужели искать работу?

— А почему бы и нет? Вот увидишь, ты почувствуешь себя намного лучше. Я вот учусь с удовольствием. И по окончании университета хотела бы иметь работу, даже если она мне будет не так уж и нужна.

Ванесса улыбнулась.

— Ты и твоя сухая наука, — сказала она задумчиво. — Как только это тебе не наскучило!

— Это совсем не скучно, — вдохновенно возразила Джоана. — Когда ты занимаешься историческими событиями, перед тобой предстает прошлое. Нет, — она энергично помотала головой, — это совсем не скучно. Это очень даже интересно. — Она допила свой кофе и вскочила с места.

— Я должна уйти. Хочу сегодня попасть в городской архив. Поищу там литературу, которая нужна для моей экзаменационной работы.

— Будешь там целый день? — спросила Ванесса.

— Думаю, да. Время поджимает. Хочу сдать работу побыстрее. — Джоана подошла к матери и нежно поцеловала ее в щеку. Уходя, она спросила: — Архив все еще на старом месте?

— Нет, насколько я знаю, он переехал ближе к центру города. Они находятся теперь в одной из этих сверхсовременных многоэтажек. — Ванесса поморщилась. — Эти творения — настоящий архитектурный вандализм. — Она назвала дочери адрес.

Джоана переоделась, еще раз хорошенько расчесала волосы, взяла сумку под мышку и отправилась в город на электричке.

3

От остановки электрички до высотного здания, в котором расположился городской архив, было всего несколько шагов. Джоана остановилась в вестибюле перед большим табло с перечнем учреждений, снимавших офисы в этом громадном здании. Адвокаты, нотариусы, врачи, школа танцев и даже брачная контора. Прочитав ее название — «От сердца к сердцу», — Джоана невольно улыбнулась. Судя по тому, что фирма арендовала почти весь этаж, дела у нее шли хорошо.

Вместе с группой людей Джоана втиснулась в лифт. Останавливались на каждом этаже. Люди входили и выходили. Наконец они доехали до архива. Вздохнув с облегчением, Джоана вышла из душного лифта и направилась к большой стеклянной двери.

Она вошла в помещение архива. Кондиционеры работали великолепно. Джоана прошла по длинному коридору и вошла в приемную. Там сидели две молоденькие девушки-машинистки и еще одна дама постарше — работница архива.

Она с интересом взглянула на Джоану, потом встала, подошла к ней и, улыбаясь, протянула руку.

— Добро пожаловать, — приветливо сказала дама и указала на кресла, окруженные зеленью. — Пожалуйста, присаживайтесь. Я запишу вас.

— Спасибо, — пробормотала Джоана. Еще никогда ее так не принимали в библиотеке. Обычно она заполняла карточку, платила деньги и потом подбирала нужную литературу.

Дама вновь подошла к ней, держа в руках блокнот и ручку. Одна из девушек встала из-за своего столика и радушно спросила Джоану:

— Чай, кофе или бокал шампанского?

Оторопев, Джоана уставилась на девушку. Еще и напитки!

— Кофе, — смущенно проговорила она.

Девушка бесшумно вышла из комнаты. Через несколько минут перед Джоаной стояли чашка кофе и пирожное.

— Позвольте узнать ваше имя? — Дама приготовилась записывать.

— Джоана Брукс, — ответила Джо, слегка улыбнувшись. Этой женщине надо быть продавщицей в каком-нибудь бутике. Там бы она лучше смотрелась, чем в этом пыльном архиве.

— Вас называют Джоана или у вас есть какое-нибудь шутливое имя? Сокращенное или что-нибудь в этом духе?

Джоана окончательно растерялась. «Она сошла с ума, — подумала девушка. — Но почему бы не сказать, что многие друзья называют ее просто Джо?»

— Меня часто называют Джо, — коротко ответила она.

— Пожалуйста, ваш адрес.

Джоана назвала адрес матери.

Элегантная дама расплылась в улыбке.

— Прекрасно, — сказала она и кивнула одной из машинисток. Та протянула ей листочек с данными Джоаны и вернулась на свое место.

— Я уверена, это вам подойдет, мисс Брукс.

— Великолепно, — проговорила пораженная Джоана. — Думаю, мне надо бы у вас осмотреться, миссис… — Она вопросительно посмотрела на даму.

— Мисс Паркер, — ответила служащая. Улыбка ее была ослепительной. — Всех женщин у нас называют «мисс» до тех пор, до тех пор, пока… Ну, вы знаете сами.


Еще от автора Ким Стюарт
До чего ты хороша!

Молодая владелица картинной галереи Изабелла Картер вела довольно аскетический образ жизни. И вдруг судьба подарила ей сразу два шанса. Кого же предпочтет разборчивая невеста: преуспевающего врача-ортопеда или неудачливого страхового агента, явно не располагающего большими деньгами?


Когда любовники падают с небес

Преподаватель Колумбийского университета очаровательная Дженет Камингз с большим трудом избавилась от надоевшего поклонника. Но еще больших усилий стоило ей завоевать мужчину своей мечты, который упал в ее объятия прямо с небес.


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…