Чёрный нефрит - [14]
— А ведь я могу дать тебе куда больше. Хочешь?
Всё, чего она хотела сейчас — это пронзить насквозь его гнилое сердце, но ярость не была тем чувством, что можно выпустить бездумно; Вэй Ан Ю, стараясь подражать манере поведения наивных девиц, способных повестись на подобное обещание, глупо захихикала, прикрывая рот рукой за неимением веера. Вэнь Чжао с силой отнял руку от её губ.
И поцеловал.
Казалось, что в миг, когда он прикоснётся к ней откровеннее, чем дозволено, ненависть захлестнёт с головой; что Вэй Ан Ю не сможет думать и отвесит ему звонкую пощёчину, а то и вовсе с силой оттолкнёт — как раз так, чтобы он упал лицом вон на тот выступающий сук. Если повезёт, этого как раз хватит, чтобы выбить глаз и заставить мерзавца скулить от боли, как побитого щенка. Но Вэй Ан Ю не почувствовала ничего, только мельком подумала: а ведь он и правда думает, что стал первым… Сквозь этот нежеланный поцелуй она засмеялась — на этот раз искренне.
Всё это было невыносимо странно и смешно.
В лучах палящего солнца: страшная ночь (рейтинг опасно близко к R)
В тот день вполне возможного продолжения удалось избежать: едва заслышав требовательный голос Ван Лин Цзяо — той самой наложницы-«куртизанки» — Вэнь Чжао торопливо отстранился. Наивно полагать, что ему всерьёз страшен гнев любовницы, которую так легко заменить: нет, то всего лишь ленивое нежелание что-то менять. Оставшись в одиночестве — с растрёпанными волосами и припухшими искусанными губами — Вэй Ан Ю мельком подумала, что в чём-то даже благодарна этой женщине.
Тогда же она и выбрала новую тактику: держаться поближе к ней, при этом недостаточно близко, чтобы вызвать раздражение — ведь больше, чем распутство любовника, Ван Лин Цзяо ненавидела только девушек, по её глубокому убеждению, посягающих на её «сокровище». Но кое-что она, бывшая прислуга, любила — и это чувство собственного превосходства. Уважительное «госпожа» давалось почти легко; она поджимала ярко накрашенные губки, хмурилась, пытаясь разгадать затею «коварной соблазнительницы», но не находила подвоха и милостиво позволяла остаться. Иногда на красивом, будто нарисованном личике проступало подобие самодовольства: ей грела душу мысль, что воспитанница самого Цзян Фэн Мяня готова унижаться и выслуживаться перед ней.
Мерзко, но лучше, чем снова оставаться наедине с Вэнь Чжао. Потому что смешно думать, будто поцелуя ему достаточно.
День за днём, ночь за ночью вокруг возникали стены из того, что нельзя было делать и говорить; доска, на которой приходилось балансировать, обратилась тонким натянутым канатом, за который Вэй Ан Ю изо всех сил цеплялась, прекрасно понимая, кто на самом деле хозяева положения.
Раз за разом она продумывала стратегии, подбирала слова и выражение лица, но понимала, что с самого начала во всём этом был серьёзный просчёт. Если хищник пожелает сомкнуть челюсти — он перекусит тебе горло, и уже неважно, как долго его забавляла попавшаяся в лапы жертва. Что толку в правильной тактике и уместных улыбках, если дикий зверь голоден?
Ни один зверь, даже увлечённый игрой, не станет голодать бесконечно.
Именно поэтому нашлось важное дело, по которому «госпоже» Ван Лин Цзяо надлежало уехать. Именно поэтому Вэй Ан Ю знала, кого ищет бесстрастным взглядом Вэнь Чжу Лю в спальне, где вповалку спали девушки. Она безжалостно задавила мысль, что лучше бы увели кого-то ещё, и выжидающе посмотрела на их надсмотрщика — прямо в глаза. И пошла за ним.
— Эй! — от окрика в спину её словно окатило ледяной водой: Цзян Чен! — Куда вы её повели?!
Она не может никому рассказать, особенно Цзян Чену — потому что он не станет терпеть и тотчас возмутится. И тогда… тогда всё кончится. Сильно повезёт, если ещё и для Вэнь Чжао, а не только для него. Орден Ци Шань Вэнь не знает пощады, и им известно слишком много способов сломать тех, кто не пожелал склониться. Нет, она добровольно ввязалась в этот бой и сама встретится с последствиями. А Цзян Чен должен выкарабкаться, несмотря ни на что.
— Тебе не стоит волноваться, шиди. Я иду по своей воле, а тебе лучше бы не стоять на пути. Возвращайся в спальню.
Он замер в растерянности, хватая ртом воздух. Она — больше не оборачивалась.
Без единого слова Вэй Ан Ю миновала двор; они направлялись в противоположное крыло. Она шла по бесконечным коридорам за Вэн Чжу Лю и пыталась примириться с мыслью, что на сей раз не будет возможности улизнуть.
Было не страшно. Скорее — мерзко. Что ж, невольно усмехнулась про себя Вэй Юн, по крайней мере, после этого вряд ли кто захочет взять её в жёны. Только в нелепых историях о силе женской красоты коварная соблазнительница повелевает мужчинами и толкает их на безумства: глупо надеяться, что из её положения можно будет вынести хоть какую-то выгоду. Вэнь Чжао — не тот человек, в чьём лице можно обрести союзника.
Когда Вэнь Чжу Лю посторонился, пропуская её в комнату перед собой, Вэй Ан Ю ожидала увидеть Вэнь Чжао. Но спальня была пуста; на кровати лежало платье, чем-то похожее на то, что носила Ван Лин Цзяо.
— Надень.
Тонкий лёд, на который она ступила ещё в первую встречу с Вэнь Чжао, затрещал под ногами:
Как-то раз мужчины первой «Цены свободы» собрались, чтобы выяснить, кто же всё-таки отец Джо Смита. Мини-пьеса. .
Два брата. Одна академия, отрезанная от внешнего мира. Один преступник, готовый безжалостно уничтожить любого из учеников. И множество тайн, которые хранит само здание академии. Суждено ли кому-то выбраться из смертельной ловушки?..
Однажды мир уже умер — и возродился вновь. Люди учли свои ошибки: больше нет голода, болезней, преступности. Ни в одном из трёхсот одиннадцати городов-государств, именуемых Периметрами, нет даже тюрем… Но какова изнанка идеального мира? Эйрену, по случайности ставшему убийцей, предстоит узнать ответ на этот вопрос…
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!