Черная ночь Назрани - [38]
Базоркин шел краем леса, не теряя палатки из виду. Если посмотреть на лагерь с дороги, кажется, будто до него рукой подать. А уж если смотреть издали на лес, то вообще покажется, что шагать по нему сплошное удовольствие. Стволы чистые, листва аккуратная, все выглядит, как на макете. На самом деле приходится медленно тащиться, спотыкаясь о всякие пеньки, огибая поваленные стволы, проваливаясь в ямки. Больше часа потратил Мустафа, прежде чем добрался до заранее облюбованного места среди зарослей орешника. Здесь было много камней, на которых удобно сидеть. Очевидно, это остатки старинной боевой башни. Отсюда просматривались вся тыльная часть лагеря и его левая сторона, которая не видна с автомобильной дороги.
Базоркину приходилось бывать по делам в лагере беженцев, или, как он официально именуется, миграционном центре временного размещения вынужденных переселенцев. Он несколько раз приезжал сюда вместе с Бритаевым. Мустафа знал, что эта ухоженная, с посаженными перед палатками цветочками территория стала настоящей головной болью для местных властей. Когда-то предполагалось, что здесь временно поселятся русские, которых война согнала с насиженных мест в Чечне. Каждой приезжающей семье давали необходимую утварь, летом выделяли палатку, зимой переселяли в отремонтированную комнату.
Говорят, раньше все обещания выполнялись в обещанные сроки. Но с девяносто девятого, когда началась вторая война, местная администрация работала не так четко. Чиновники утверждают, что виноваты в этом сами переселенцы, поведение которых резко изменилось. Теперь это были не русские, а чеченцы, якобы потерявшие жилье во время бомбежек и получившие права на крупные денежные выплаты. Приезжали целыми семьями — муж, жена, дети-подростки. Кто они на самом деле, установить трудно. Обычно документов при себе у погорельцев не было. Им верили на слово. А что оставалось делать? Сколько потом возилась прокуратура с неправомерно выплаченными компенсациями!
Компенсации — это, конечно, полбеды. Главное в том, что многие чеченские переселенцы ничего не желали делать. Им предлагали работу — они отказывались. Выделяли огороды — земля оставалась нетронутой. «Пусть русские пашут, а нам религия не позволяет», — говорили они, не смущаясь тем, что их единоверцы ингуши работают на тех же местах, от которых брезгливо отказались они.
При этом нельзя сказать, чтобы беженцы, во всяком случае мужчины, скучали. Они занимались спортом, качались на тренажерах, проводили какие-то собрания или целыми днями спали. Урвав все, что можно, многие потом возвращались воевать в Чечню. Можно не сомневаться, во вчерашнее нападение некоторые жители лагеря тоже внесли свою лепту.
…Когда до начала проверки оставалось примерно два часа, с территории лагеря, из ближнего к лесу угла, выскользнул мужчина и быстро направился в ту сторону, где притаился Базоркин. Его появление не стало для Мустафы большой неожиданностью. Старшина понимал: если уж отсюда бежать, то таким путем.
Войдя в лес, мужчина свернул налево и направился примерно той же дорогой, по какой прибыл сюда Базоркин. Шел, тоже спотыкаясь, переступая через валявшиеся стволы деревьев. Когда он проходил мимо затаившегося Мустафы, тот хорошо рассмотрел его. Худощавый, усатый, щеки гладко, до синевы, выбриты, на вид около сорока. Одет в дешевый серый костюм и клетчатую рубашку, застегнутую на верхнюю пуговицу, на голове кепка, в руках ничего нет.
Мустафа осторожно следовал за ним на приличном отдалении. Изнурительный поход занял уйму времени. Сначала добрались до того места, куда начальник охраны привез Базоркина на машине. Потом, когда чеченец, пройдя через лес, чуть ли не вприпрыжку срезал угол, пришлось в точности повторить путь, который Мустафа проделал вчерашней ночью, когда следил за грузовиком.
По городу мужчина шел с безмятежным видом и не очень быстро, что позволило Базоркину приблизиться к нему настолько, насколько это можно сделать на людной улице без боязни, быть замеченным. Он держался от того метрах в пятидесяти. У одного ларька чеченец остановился и купил шоколадку «Сниккерс», которую начал жадно есть на ходу. Не успел доесть, как его остановил милицейский наряд, чтобы проверить документы, и сразу же отпустил. Видимо, с регистрацией у того было все в порядке.
Вскоре чеченец и Мустафа вышли на Интернациональную улицу — ту, где раньше жил Базоркин. Если мужчина выглядел по-прежнему спокойным, то Мустафа разволновался. Наверное, пойдут мимо его дома. Сейчас начало третьего. Парфюмерный магазин, в котором работает Лида, находится недалеко отсюда, и обычно она приблизительно в это время обедает дома. Не хотелось бы столкнуться с бывшей женой, зачислившей его в покойники.
Однако Мустафе не довелось миновать свой дом, поскольку именно в него вошел преследуемый мужчина. Тут уж Мустафа прибавил шагу, он буквально вбежал в подъезд, но поздно — на втором этаже послышался звук захлопываемой двери. Базоркин был почти уверен, что это дверь его квартиры.
Глава 6
РЕВАЗ И ДЯДЯ ДАВИД
По пути к цаголовскому дому Тавасиев сказал:
— Вчера я сильно сомневался, что нам удастся сегодня встретиться.
Страшный кровавый след оставляет за собой банда `Ночных волков`, предводителю которой неведомы страх и муки совести. Однако теперь в борьбу с преступниками вступает группа `Пантера`, возглавляемая следователем по особо важным делам Александром Турецким. Бандиты уверены в своей безнаказанности, они дерзки и жестоки. Борьба будет долгой, отчаянной и кровавой...
Они гибнут – выходя из своих машин, по пути на работу, средь бела дня. Выстрелов никто не слышит, убийцу никто не видит. С необъяснимой периодичностью вновь раздаются выстрелы неуловимого киллера. Дело поручено `важняку` А.Б.Турецкому.
Новое дело 'господина адвоката' выглядело совершенно безнадежным, а оказалось опасным, запутанным и сложным... В собственном автомобиле взорван крупный предприниматель. В убийстве подозревается его компаньон и ближайший друг. Против обвиняемого – всевозможные улики. У него единственного – веские причины желать смерти бизнесмена. Все ясно... почти. Неясно, почему дочь убитого так уверена – убийство совершил кто-то другой. И чем дольше занимается этим делом 'господин адвокат', тем больше он склонен с ней согласиться...
Следователь по особо важным делам Генеральной прокуратуры А.Б. Турецкий, участвуя в раскрытии, казалось бы, чисто уголовных дел, сталкивается с преступной деятельностью коррумпированной властной верхушки.«Ярмарка в Сокольниках» — это не просто книга, с которой начался знаменитый цикл «Марш Турецкого». Не просто книга, от которой невозможно оторваться с первой и до последней страницы. «Ярмарка в Сокольниках» — это самый легендарный детектив за всю историю этого жанра в нашей стране. Прочитайте — и поймёте почему!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда податься спортсмену, бывшему олимпийскому чемпиону по стендовой стрельбе, после того как закончилась его карьера? В бизнес? В криминальные структуры? Александр Васильев выбрал большую политику. Большую, конечно, на местном уровне – он решил баллотироваться в губернаторы одной из областей России. И... оказался в тюрьме по обвинению в организации покушения на действующего губернатора.Только вмешательство адвоката Юрия Гордеева дает ему возможность выйти на свободу. Но это будет не так-то легко. Господину адвокату придется немало потрудиться, перед тем как его подзащитный покинет следственный изолятор и все-таки сможет участвовать в выборах...
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Ранним утром в Москве, на Неглинной улице, у ворот Центрального банка России, убит вместе со своей охраной вице-премьер России. У следствия, которое возглавляет А.Б.Турецкий, имеется несколько версий на этот счет. Но когда в процессе расследования начинают проясняться истинные мотивы заказного убийства, появляются опасения, что генеральские погоны, обещанные «важняку» за успешное раскрытие громкого преступления самим президентом, могут и не найти своего нового хозяина.
В семьях крупнейших российских нефтяных олигархов праздник: их дети, известные спортсмены мирового класса, играют свадьбу. Но на ближайшем же международном теннисном турнире молодой муж, упорно шедший к победе, неожиданно и по непонятным причинам проигрывает матч сыну собственного тренера – восходящей звезде тенниса. И более того, возвращаясь домой, молодожены гибнут в автокатастрофе.Прокуратура прекращает расследование по причине смерти самих виновников трагедии. И тогда дело поручают А.Турецкому и его команде.
Александру Турецкому не привыкать к загадочным преступлениям – но это дело, пожалуй, выходит даже за рамки его богатого опыта. Дерзкие покушения в Москве явно связаны как-то с серией заказных убийств в Нью-Йорке. Связаны – но как? И уже не только Турецкий, но и его американский коллега, захлебываясь в потоке немыслимых версий, мотивов и улик, начинают постепенно подозревать – разгадка тайны совсем рядом...
Накануне Нового года в лифте одного из домов Санкт-Петербурга найдена задушенная девушка. Оставленная на месте преступления бескозырка указала на невиновного. А тем временем город потрясает известие об аналогичном преступлении — в лифте опять изнасилована и убита девушка. Потом еще одна. И еще… Следствие зашло в тупик.Но в Санкт-Петербург с проверкой приезжает Александр Борисович Турецкий. Он приглашает из Москвы оперативную группу, и с помощью питерских коллег им удается вычислить преступника. Кто бы мог подумать, что маньяком окажется такой известный человек…