Человек за роялем - [13]
— Если бы тебя уже познакомили с твоим женихом и ты бы могла его нам представить, — тут же продолжил он. Это то, за что я могла схватиться. Это то, что нужно мне. — В таком случае я мог бы всё подписать.
— «Смогу. Надеюсь, в ближайшее время», — жестикулировала я. Я понятия не имела, кого буду представлять. У меня нет ни единого знакомого мужчины, настолько самоотверженного и знакомого мне, чтобы прикинуться моим будущим супругом. Кроме того, сделать это так, чтобы поверил и брат, и, я не сомневаюсь, его семья, так как, я была уверена, он пригласит нас к себе. Разве что…
Чарльз?
Нет, это слишком рискованно. Конечно, он весьма неплох, и, мог бы сойти за хорошего жениха, пусть даже на один вечер. Естественно, его нужно одеть немного моднее и не забыть снабдить данными о моей семье. Однако, не стоит забывать о самом страшном факте из его жизни: он — воспитанник тётушки Миллисент. А, значит, он всецело на её стороне. И это причиняло боль. Я не представляла, как можно оставаться на стороне этой властной, стремящейся к идеальной дисциплине женщины. Возможно, я имела право на такую точку зрения потому, что точно знала, о чём она мыслит. С другой же стороны, она действительно любила Чарли, и, готова поспорить, позволяла ему иногда даже больше, чем близнецам. Поэтому, в данном случае я заранее обрекала себя на неудачу.
— Хорошо. Тогда буду ждать тебя у себя в доме. Однако, будь добра, не забудь предупредить о своём визите, — он написал несколько символов на небольшой бумажке и вручил её мне.
В скором времени, мы с ним распрощались. С печалью в глазах, я направилась к кондитерской, в которой мы с Чарльзом и Руфусом, нашим носильщиком, договорились о встрече. Всё же, в этот день сопровождал нас именно он. Хотелось верить, что он ничего не расскажет тётушке. А если и расскажет, то, я уверена, ни ему, ни ей, не придёт на ум искать в этом что-то корыстное. Неужели я не могу поехать к своему брату и просто спросить у него, чем он занимался все эти годы?
Однако, проблемы мои казались намного жёстче, чем просто выговор от Миллисент. Мне нужно было забрать этот дом любой ценой. Я не знала, кого смогу предъявить своему брату. Однако, в моей голове уже стали зарождаться мысли о том, что, если этот самый «сын Гарриет» окажется неплохим и вполне состоятельным человеком, я вполне могу сойтись с ним. Печально чувствовать то, что готова на многое, только бы отстоять родной дом. И это самое позорное, самое жестокое и самое противное признание, которое я себе когда-либо делала.
В кармане, рядом с завещанием, я коснулась небольшого листика бумаги, который несколько дней назад мне передал Блэйк.
«Доброго вечера. Надеюсь, так вам будет проще общаться. Это намного лучше, нежели носить за собой огромные листы для писем».
По какой-то неведомой мне причине, я почувствовала, что успокаиваюсь. Мне становится намного легче, а слёзы на щеках стали понемногу высыхать. Чарльз. Чарли… Человек, который просто решил сделать подарок. Потому, что хотел хоть немного помочь. Или же нет. Чем больше я с ним общалась — тем меньше мне хотелось верить в то, что он обманывает. Однако, на его стороне не было никаких гарантий. Вернее, мне привычных. Я не вижу его мыслей. Играть может каждый.
Но как же мне хочется, чтобы он говорил правду. Чтобы в этом мире лжи, оплотом честности оставался именно он…
6. Клуб
В день рождения Лукаса и Энни, мы с Чарльзом запланировали кое-что невероятное. Прошлой ночью мы специально расставили запасы нашего дома так, чтобы в центре малюсенькой комнаты образовался круг. Кроме того, мы перенесли сюда все подушки, какие только удалось найти. Нас не должны были услышать. Как подсказывал мне опыт ночных визитов к Эбигейл в пансионате, подушки и матрасы были весьма неплохим средством. Поэтому, в этот раз я тоже решила ими воспользоваться.
Та ночь была первой, в которую мы с Чарльзом не переписывались. Несмотря на это, мне было хорошо. Я предвкушала грядущее развлечение. Молодой человек сказал, что раньше, когда мать близнецов отсутствовала дома, они устраивали вот такие ночные разговоры. И, в то же время, мне казалось, что я лишняя. Они казались такими дружными и счастливыми, будто все были от одних родителей. А я, помимо того, что ни разу не принимала участия в их «ритуалах», да ещё и была немой. Это удручало, но, всё же, радости было больше. Я хотела этого, я хотела быть с ними. Даже несмотря на то, что мне там было не место.
— Ты такая счастливая сегодня, — в свете наших ламп, улыбался Чарльз. Кажется, в последнее время улыбка и правда не сходила с его губ. — Сегодняшнее празднование было прескверным. Мы как всегда сидели и ели торт.
— «Дело не в праздновании», — я улыбнулась, будто заражаясь его хорошим настроением. На самом деле, вся наша затея, отдававшая тайной, о которой не знал никто, кроме нас четверых, одаривала огромной порцией счастья. Но почему-то мне казалось, что это только часть. Что же касалось остального, я не знала. Почему-то, несмотря на то, что, как обычно это бывало на дни рождения, днём мы собрались за одним столом и не делали ничего, кроме как ели торт и обсуждали планы на будущее и прочие глупости. Этот день был обычным, как и многие другие, разве что теперь Энни знакомила своих кукол с новыми «подружками», а Лукас заперся в своей комнате, но, по его мыслям, я знала наверняка: он игрался с новым поездом.
Жители королевства Сафир никогда не любили магию. Но грядут перемены. Яна, дочь ведьмы, благодаря которой война была выиграна, получает великий дар — она становится первой ведьмой, которая может жить в замке и пользоваться протекцией короля. Но этого мало — двор по-прежнему не любит чародейство. Особенно бастард Заха́ри, которого приставили к новой обитательнице замка. И, пока Яна тщетно пытается наладить с ним контакт, над чародеями нависла опасность, которую Королевская Ведьма не может игнорировать. Теперь она — часть головоломки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.