Человек из Скотланд-Ярда - [76]
И здесь, с той слабостью к театральности, которая была его главным недостатком, Клик поклонился, приложив шляпу к сердцу, и вышел из комнаты.
Глава XXXI
– НЕТ, ГОСПОДИН НЭРКОМ… Нет… Нет. Как инструмент убийства, сосулька не нова, – рассуждал Клик, отвечая на вопрос суперинтенданта, когда лимузин выскочил через ворота Хизерингтон-Холла и отправился в долгое путешествие назад в Лондон.
– Если вы посмотрите записи об этой энергичной женщине, Екатерине Медичи, королеве Франции, то обнаружите, что она использовала сосульку в этом качестве в двух отдельных случаях. А приближаясь к более современным временам, вы также обнаружите, что в 1872 году русская – Лидия Болорфская – использовала подобное оружие в городе Галиче, Костромской губернии, чтобы нанести удар своему спящему мужу. Но как стрела… как метательный снаряд… Это нечто новое! Я имею в виду ледяную стрелу… Было предпринято много попыток использовать сосульку как оружие, из-за того, что она таяла – исчезала после использования. Ледяными пулями даже из огнестрельного оружия стреляли, но безуспешно. Микровзрыв при выстреле неизменно разрушал пулю. Однако не может быть никаких сомнений в том, что если бы ледяной снаряд двигался в совершенно горизонтальном положении, сила, стоящая за ним, несмотря на его хрупкую природу, пробила бы им сосновую доску толщиной в дюйм. Но, как я уже сказал, движущая сила пороховых газов всегда разрушала снаряд, превращая его в облако ледяной пыли.
– Понимаю… А этот япошка обманул природу, используя лук. Подобным выстрелом цель он не смог бы поразить, но даже крошечная царапина сделала свое дело.
– Да. Я сомневаюсь, что он смог бы наделить выстрел достаточной силой для того, чтобы пробить стрелой тело человека и хотя бы ранить его, даже если бы он мог натянуть этот лук в полную силу. Когда Ошиби стрелял, ему не требовалось наносить тяжелых ранений. Ему, как я уже сказал, достаточно было повредить кожу, чтобы дьявольский яд попал в кровь, и дело сделано. У него все получилось, как ты знаешь, а затем стрела упала на пол и растаяла, оставив после себя только маленькую лужу воды.
– Но, Клик, мой дорогой друг, как ты объяснишь тот факт, что когда доктор проводил анализ этой воды, он не нашел в ней никаких следов яда?
– Он нашел, мистер Нэрком, только не узнал. Вурали чрезвычайно изменчив, с одной стороны, и быстро испаряется. С другой стороны, использовалось очень небольшое количество этого смертоносного вещества – меньше капли яда на большое количество воды. Однако он не смог стереть все следы, оставшаяся бесконечно малая часть вурали приводит к тому, что родниковая вода при анализе даст тот же состав, что и вода, полученная в результате таяния снега. Когда доктор Хэйг упомянул, что если бы не было совершенно нелепо искать такое вещество в Англии в июле, он должен был бы сказать, что это было растаявшим снегом, я действительно получил бы первую подсказку. Позже, однако, когда… Но давай… давай бросим обсуждать это дело! С меня достаточно убийств и убийц на один день – давай поговорим о другом. О нашей новой машине, например. И еще вопрос о новой конспиративной квартире. Кстати, что ты сделал со старым красным лимузином? Продал?
– Нет. У меня родился план получше. Я отправляю его пустым каждый день, в надежде на то, что эти апаши-джонни последуют за ним. Следом, в такси, едет человек в штатском… Но апаши куда-то попрятались, то есть не высовывались до настоящего времени; но всегда есть надежда.
– Боюсь, тут нам не повезет. Вальдемар – хороший генерал, поверь мне. Зная, что мы обнаружили его маленький план преследования красного лимузина, точно так же, как мы раскрыли его предыдущий план, он разработает следующий…
– Черт! А если он уже выследил и эту машину?
– Нет, это вряд ли. На самом деле, мне кажется, он начал делать то, что должен был сделать в начале, то есть следить за криминальными новостями в газетах изо дня в день, и каждый раз, когда происходит преступление общественной значимости, отдавать дань уважения театру, играть роль любопытствующего и выяснять, кто детектив, занимающийся делом. Думаю, он был бы сегодня здесь, у нас на хвосте, если бы это маленькое дело Каменного барабана было обнародовано вовремя, чтобы попасть в утренние газеты. Он хочет поймать меня, мистер Нэрком, и сейчас он на грани отчаянья. Вчерашние телеграммы из Моравии совсем не обнадеживают.
– Знаю. Газетчики утверждают, что если что-то не случится в ближайшее время, чтобы переломить ситуацию в пользу Ульрика, и не подавить сторонников пропавшего принца Максимилиана, падение и изгнание короля – дело всего лишь нескольких дней. Но какое это имеет отношение к тому, что ты ждешь поспешных действий от Вальдемара?
– Дела идут так плохо, что он не может долго откладывать возвращение к армии своей страны, чтобы вдохновить ее на защиту короля, – спокойно ответил Клик. – И каждый день, потраченный на поиски меня, день потерянный… А ведь он в первую очередь должен исполнить свой долг дворянина и офицера.
– Ну, я хочу, чтобы Бог явил чудо, чтобы не было его и его короля, и этого идиотского королевства! – воскликнул Нэрком, слишком злой, чтобы затруднять себя выбором слов. – У нас с тобой никогда не было минуты покоя с тех пор, как ты перешел на сторону Скотланд-Ярда. Но я хотел бы знать, из-за чего все это происходит? Однако у тебя не спросишь… Больше шансов получить ответ от кучи каменного угля, от дуба, терновника, ясеня – чем от такого молчуна, как ты. Тем не менее я всегда подозревал, что ты совершил что-то ужасное, действуя против короля Моравии в то время, когда ты был там в связи с делом о Жемчужине Радуги, что и заставило поганца обратиться против нас.
Юной леди Маргарет Чейни скоро исполнится 18, и она унаследует драгоценности покойного отца — в том числе невиданной красоты бриллиант, известный как «Пурпурный император». Но стоит ли радоваться такому богатству? О бриллианте, похищенном из храма Шивы, ходят дурные слухи: одни говорят, что он приносит своим владельцам несчастье, другие — что за ним охотятся фанатичные индусы… И вскоре после возвращения девушка бесследно исчезает. Ее опекунша, эксцентричная старая тетушка, ведет себя на редкость странно, а над поместьем по ночам разносится леденящий душу вой… Разгадать загадку «Пурпурного императора» и спасти леди Маргарет берется «человек с тысячью лиц» Гамильтон Клик — некогда неуловимый взломщик, а ныне лучший детектив Лондона…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Уимблдоне, пригороде Лондона, в заброшенном особняке посреди Тутового переулка найден труп человека, прибитый гвоздями к стене. Личность погибшего удалось установить быстро — это один из гостей знатного семейства Клаверингов. На званом приеме произошла ссора между молодым сыном хозяина дома и неким графом де Лувизаном. А через пару часов последний был уже мертв… Дело, казалось бы, яснее некуда. Но суперинтендант Скотленд-Ярда Нэком очень дружен с Клаверингом-старшим и не верит в виновность его наследника, зная того чуть ли не с пеленок.
Томас Ханшеу, писатель и актер, родился в 1856 году в Нью-Йорке. Большую известность в англоязычном мире получила серия его книг о блестящем лондонском детективе Гамильтоне Клике, получившего прозвище «человек с тысячью лиц», поскольку одним из основных методов его работы было частое изменение внешности. Первые произведения о Клике появились в 1910 году. Всего же за время своей писательской карьеры Томас написал более 150 детективов, часть из которых создал совместно со своей женой Мэри Ханшеу.
По легенде бриллиант «Пурпурный император», когда-то похищенный у индийских брахманов, приносит несчастье его обладателям. Именно это сокровище, над которым тяготеет проклятие, получает в наследство юная леди Маргарет Чейни. Вскоре девушка исчезает при зловещих обстоятельствах. Ее опекунша явно что-то скрывает, а ночами тишину над родовым поместьем разрывает жуткий, будто потусторонний вой. Лучший детектив Скотланд-Ярда, «Человек с тысячью лиц» Гамильтон Клик берется разгадать тайну рокового сокровища и распутать клубок связанных с ним трагедий.
Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.
Девять отчасти знакомых друг другу людей оказываются в затерянном от остального мира особняке. Среди гостей есть братья, лучшие подруги и, разумеется, влюбленные пары. В один момент обычная бумажка объединяет все их переживания – ведь от одного написанного слова будет зависеть жизнь абсолютно каждого жильца. Одно дело, когда жертва давно выбрана убийцей и спасти ее уже ничего не может. Но совсем другое – когда тебе предстоит самому вынести смертельный приговор своим знакомым или же себе… На что хватит смелости и совести – то и выбирай.
Хорошо известные любителям детективного жанра адвокат Перри Мейсон и его секретарша Делла Стрит берутся за самые безнадежные дела. Тяжесть улик, показания свидетелей, результаты следствия — все говорит о виновности подзащитных Мейсона. Но истина не всегда лежит на поверхности. Докопаться до нее — вопрос чести для героев Гарднера, даже если это может стоить им жизни. Но в конце концов, вооружившись логикой и интуицией, Перри. Мейсон изобличает настоящего преступника и одерживает очередную блистательную победу.
Клубок противоречивых страстей: ревность, обиды, стремление к власти* жажда денег — движет поступками героев романов, включенных в 17-й том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, поэтому так трудно отыскать настоящих преступников. Раскрыть эти дела под силу лишь адвокату Перри Мейсону и его верным помощникам Делле Стрит и детективу Полу Дрейку.
В детективных романах Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера в качестве детектива-сыщика выступает Берта Кул. Они дают широкое представление о таланте женщины-детектива, которая фейерверком убийственно логичных выводов делает поистине ошеломляющую разгадку самых загадочных преступлений.
В восьмой том вошли романы из знаменитой серии Э.С. Гарднера, посвященной частному адвокату Перри Мейсону. Баталии в зале суда во время судебных разбирательств составляют наиболее сильную сторону «мейсоновского сериала». Поражая всех железной логикой, он снова и снова развенчивает оппонентов, защищая своего клиента.
Герман Сирил Макнейл (1888–1937) опубликовал десять романов о Бульдоге Драммонде, три из которых были не раз экранизированы еще при жизни автора. Представленная в этой книге история начинается с того, что экс-капитан британской армии Хью Бульдог Драммонд размещает в «Таймс» объявление. Он получает ответ от молодой женщины, обеспокоенной деловыми знакомыми ее отца. Оказывается, ее отца шантажирует международный преступник и террорист, который пытается организовать государственный переворот…
Это роман о богатом библиофиле с наклонностями незабвенного Шерлока Холмса Гарольде Графе. С одной стороны тайна – уникальная подборка пьес Шекспира с пометками случайного владельца и смятые кусочки бумаги с чьими-то каракулями, с другой – таинственное убийство. И только Гарольду Графу и его помощникам – секретарю и «правой руке» Стефану Галлеру – под силу раскрыть загадку и вычислить преступника!.. Как утверждает автор: «Берн и его окрестности – наилучшие в Европе декорации для классического детектива».
Всеволод Крестовский не раз называл Константина Туманова своим учителем и даже своему самому знаменитому роману дал почти то же название. Популярный в конце XIX века К. Туманов по словам В. Бонч-Бруевича «Заложил краеугольный камень российского детектива», однако после революции был забыт и в советское время практически не издавался. В данной книге представлен самый знаменитый роман К. Туманова «Петербургские трущобы», а также «Уголовные рассказы», многие из которых легли в основу произведений таких мастеров детектива начала XX века, как А. Зарин, А. Красницкий и А. Шкляревский.
Олег Мушинский — современный российский писатель, работающий в жанре исторического и фантастического детектива. Лауреат премии «Электронная буква — 2018». Действие «Кронштадтского детектива» происходит в начале ХХ века. Агенту сыскной полиции Ефиму Кошину предстоит раскрыть загадочные, на первый взгляд, даже мистические преступления, и раскрыть быстро. Из столицы прибыл инспектор Гаврилов, чтобы оценить эффективность работы сотрудников кронштадтского отделения сыскной полиции.