Чел. Роман - [59]

Шрифт
Интервал

– Чего он хотел, товарищ майор? – спрашивает оказавшийся к этому моменту рядом с Линер Глеб.

– А верно… Неплохо было бы узнать… Да и проветриться немного. Перерыв три минуты. Можете сходить по своим делам, если нужно. Далее продолжим разбор треда по существу.

– Есть.

Линер выходит в холл. Находит старшего – молодого, почти квадратного старлея, с нереально голубыми глазами – и представляется:

– Майор безопасности Линер. Я руковожу здесь следственными действиями.

«Квадрат» вытягивается в прямоугольник.

«Глазища-то какие, господи», – едва вслух не восклицает Линер.

– Да, товарищ майор, я в курсе о вас. Старший лейтенант Бугров. Какие будут распоряжения?

– Я бы хотела допросить, ну, скорее, побеседовать с задержанным сейчас во дворе.

– Слушаюсь. Вам куда его доставить?

– Не надо никуда доставлять, я здесь. Обойдемся. Два-три вопроса. Тут за столиком.

– Есть.

Линер размещается в кресле рядом с елкой. Не без зависти отмечает, глядя на нее: «Наряжена. даже здесь наряжена…»

Подводят задержанного. Наручники вкупе с трусами в цветочек и темно-синими носками выглядят забавно. Линер улыбается и приказывает, указывая на кресло напротив:

– Посадите его. И наручники снимите. Почему он в таком виде?

– В ходе погони зачем-то раздевался. Товарищ майор, он оказал сопротивление при задержании и может быть опасен… – сомневается Бугров.

– Я вас умоляю, старлей, это для вас-то он опасен?

– А вы, товарищ майор?

– Ну, вы же меня не оставите в беде одну?

– Я могу присутствовать при допросе?

– Да какой допрос? Я же сказала два-три вопроса… Информация к сведению, не более…

– Снять наручники, – приказывает Бугров рядовому, после чего лично усаживает задержанного в кресло и остается за его спиной.

– Старший следователь по особо важным делам Линер. Назовите свое имя.

– Александр Петрович Кундалишин.

– Род деятельности?

– Старший менеджер интернет-магазина бытовой техники.

– С какой целью вы проникли на объект, Александр Петрович?

– Я хочу бессмертия.

Линер, задавая вопрос, была готова ко всему, но такой ответ ей и присниться не мог. Она невольно смотрит на Бугрова, но не замечает в его глазах и тени улыбки.

«Этим бы глазищам научиться улыбаться – и тогда все бабы у его ног… Впрочем, без того ясно, ходок еще тот…» – думает она, интересуясь у задержанного вслух:

– Вот так сразу? Бессмертия?

– Да.

– И каким путем, позвольте узнать, вы собирались его достичь?

– Путем соприкосновения.

– С чем? Или, может, с кем?

– С тем, кто в третьей палате.

– А кто в третьей палате?

– Тот, соприкосновение с которым дает бессмертие.

– Логично, – не может не признать Линер. – Но вы знаете, вот я уже больше часа в третьей палате. И сотрудник наш, Глеб его зовут, тоже. Мы что, по-вашему, уже бессмертны?

– Возможно. Вы же не можете знать наверняка, что это не так.

– Снова логично, Александр Петрович. Но этак любое прикосновение можно трактовать. Наверняка-то не узнаешь, пока оно, это ваше бессмертие, не настанет.

– Почему же мое? Оно и ваше.

– Я в третьей палате не затем. Я веду следствие.

– Вы хотите сказать, что отказались бы от бессмертия?

– Я так не хочу сказать.

– Ну, вот видите! – торжествует Кундалишин. – В чем вы меня обвиняете? В том, чего хотят все и вы в том числе?

Линер снова косится на Бугрова – ноль эмоций, полный штиль.

– А что вы продаете, Александр Петрович?

– Блендеры. Профессиональные, – уточняет Кундалишин не без гордости.

– Вы хотите вечно продавать блендеры?

– Так же как и вы вести следствие. Нет, конечно.

– Ну, расскажите, что тогда?

– Я еще не думал об этом.

– А, ну да – это по-нашему. Сначала войти в автобус, а потом спросить, куда он едет. Сначала – бессмертие. А потом – зачем.

– Да бросьте. Всё вы понимаете…

– Я, честно говоря, Александр Петрович, ничего не понимаю. И чем дальше, тем больше…

– И я тоже, – вступает в разговор Белая из-за спины.

Линер оборачивается и спрашивает без предисловий:

– Готовы анализы?

– Да, есть кое-что…

– Тогда идемте в палату.

– Что с ним делать, товарищ майор? – останавливает Линер голубоглазый.

– А что вы до моего появления собирались с ним делать?

– Допросить и изолировать до завершения операции.

– Чего тут допрашивать? Изолируйте. Одежду его только соберите. И не надо наручников. Люди и так на взводе. Не нагнетайте. Это ясно?

– Так точно.

Линер и Белая возвращаются в отделение. Белая, предвосхищая свой доклад, извиняется:

– К сожалению, не удалось соблюсти секретность. Сотрудники лаборатории, по-видимому, поняли, чьи это анализы. Дело не только в результатах. Хотя и они, конечно, обращают на себя внимание. Просто, вы понимаете, других-то запросов с ночи нет. Так что я не гарантирую, что всё это вдруг не узнают там, на улице, или информация не пойдет в СМИ. Я предупредила, конечно. Но как-то мало на них надежды. Больно глаза горят. У всех – и чем дальше, тем больше какая-то истерика. В больнице в целом уже непонятно, где медперсонал, а где больные. Все смешалось…

– Да Бог с ней – с секретностью, – перебивает Линер, берясь за ручку двери. – Успокойтесь. Я все понимаю… Здесь и правда все смешалось… Разобрать бы… Ладно, идемте…

Они входят в палату. Глеб на месте. Линер устало присаживается.


Еще от автора Виктор Попов
Дарни и небесное королевство

Жизнь маленького городка идет своим чередом. Горожане даже не подозревают, что в ней могут произойти необычные события, но окружающие горы хранят в себе древние темные пророчества. И однажды те начинают сбываться. Надвинувшаяся колдовская мгла готова поглотить как город, так и все небесное королевство. Его повелительница утратила свои магические силы и теперь не может никого защитить. Казалось бы, все кончено. Неужели мир падет? Неужели из этого нет выхода? Лишь Неисчерпаемый ковш знает имя того, кто придет на помощь.


Рекомендуем почитать
Почему не идет рождественский дед?

ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).


В аптеке

ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).


Мартышка

ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).


Полет турболета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сведения о состоянии печати в каменном веке

Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.


Продаются щенки

Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.