Услышав шаги за дверью, она вздрогнула и с облегчением вздохнула, когда в кабинет заглянул Альберран.
– Здравствуйте! Что-то произошло? Ваш управляющий сказал, что вам пришлось закрыть чайную на сегодня.
– Да, – отозвалась она, собираясь с мыслями. – Я даже не знаю, с чего начать… Пожалуйста, закройте дверь и присядьте.
– Мне тоже нужно кое-что вам сказать, альда Мортон, – произнёс он, и вид у него стал какой-то смущённый и одновременно решительный. Летти его таким никогда не видела. – Это касается вашего кузена.
– Саймирена? Что он опять натворил?
– Видите ли… Я… Мне пришлось арестовать его по подозрению в двух убийствах.
– Что?! – изумилась Летиция. Такого она никак не ожидала. – Неужто вы считаете, будто мой кузен и есть тот самый… Не может быть! Он даже вида крови боится, а Джерома Эрделлина ударили по голове!
– Кто знает, на что способен отчаявшийся человек? Вы ведь сами подали идею, что Эрделлин мог вымогать деньги у того, кто убил Финнеаса Броктонвуда, помните? Расплатиться с ним альду Мортону было нечем, вот он и выбрал другой способ навсегда заткнуть ему рот.
– Нет! – помотала головой Летти. То, что говорил собеседник, не укладывалось в голове. – Не верю! Бездельник и повеса – да! Но не убийца!
– Сожалею, пока мне нечем подтвердить вашу правоту, но, альда Мортон, я бы тоже хотел, чтобы эта версия оказалась ошибочной.
– Вы должны выслушать меня! – Летиция порывисто поднялась с места, едва не опрокинув стул, на котором сидела. – Выходит, у Саймирена совсем не осталось денег?
– Увы – он и его отец проматывали состояние куда быстрее, чем предки его нажили.
– Тогда он не смог бы заплатить и за услуги пикси!
– Пикси? – удивлённо приподнял брови Стефан Альберран.
– Я всё расскажу. Да садитесь же! После убийства Финнеаса ко мне пришёл альд Эрделлин…
– Вы рассказали мне всё это, чтобы выгородить своего кузена? – нахмурился Стефан, когда девушка закончила говорить.
– Ничего подобного! – гневно сверкнула глазами Летиция. – Каждое слово – чистая правда! Неужели вы считаете, что я стала бы выдумывать… такое?
– Скажите, вы действительно не испытываете к альду Мортону… никаких романтических чувств? – спросил он вдруг.
От его предположения ей вдруг стало смешно. Но лишь поначалу. А если Саймирен тогда угадал верно, и она в самом деле нравится Альберрану?.. И, как назло, на чае проверить не получилось из-за разбитой чашки! А ведь есть ещё князь, и Летти пообещала ему новую встречу.
Как же всё запуталось!
– Уверяю вас, он для меня – только родственник, не более. Непутёвый двоюродный брат, – вздохнула она. – Мне известно, что её величество замужем за своим кузеном, но я не собираюсь следовать её примеру.
– Замечательно, альда Мортон, – быстро сказал Стефан Альберран и тут же заметно смутился. – То есть, я хотел сказать… Мне кажется, вы достойны лучшего, чем мужчина, который не желает и не умеет зарабатывать деньги, а лишь тратит их.
– Какие у вас есть основания считать Саймирена подозреваемым в убийствах? – поспешила сменить тему Летиция.
– Видите ли… Та татуировка… Помните рисунок, который я вам показывал? У вашего кузена есть такая же. Он, как и альд Броктонвуд с альдом Эрделлином, сделал её после окончания школы Эрроу.
– Но иметь татуировку – не преступление.
– Разумеется, однако мотив у альда Мортона тоже в наличии. Он практически разорён, а брак с вами мог бы значительно поправить его материальное положение. После вашей помолвки они раздружились с Финнеасом, но мне удалось узнать, что незадолго до убийства альд Броктонвуд помирился с кем-то из тех, с кем учился в школе. Разумеется, им может оказаться и другой человек. Тем не менее… вашего кузена что-то связывает с этими двумя убитыми. Не только давняя дружба, но и какая-то тёмная история, случившаяся с ними в школьные годы. Вам что-нибудь об этом известно?
– Нет, – покачала головой Летти. – Тогда я была слишком мала… И с кузеном виделась нечасто.
Ей подумалось, что даже его родители могли не знать всей правды, если дело касалось чего-то постыдного.
– Я намерен выяснить истину, альда Мортон, – проговорил собеседник. – Сейчас, как мне кажется, я на верном пути. Жаль, конечно, что вы мне сразу не доложили про шантаж и пропавшее письмо, но я могу понять причину вашего молчания… Любой девушке стало бы неловко… говорить на такие темы с мужчиной. Простите…
– Мне следовало рассказать вам раньше, – вымолвила Летиция. Сложно сказать, кто из них сейчас был смущён больше – он или она. – Я не меньше вашего хочу, чтобы все эти загадки раскрылись поскорее. Меня пугает мысль, что кто-то наблюдает за мной и даже подослал в чайную пикси. И письмо альда Эрделлина попало в чужие руки… Как я сожалею, что не сожгла его или сразу не показала вам! Вы ведь не думаете, что я… его убила?
– Не думаю, альда Мортон, – произнёс он, глядя на неё с такой серьёзностью, что стало не по себе. – Может, я и ошибаюсь, что верю вам, но иначе не могу. Я поеду в Эрроу, чтобы заглянуть в архив школы, и найду настоящего преступника. А там, может, и ваш кузен разговорится. Пребывание в камере должно тому поспособствовать.