Час джентльменов - [95]

Шрифт
Интервал

Ищет ли меня кто-нибудь?

Похищенный вспоминает, каким должен был быть его день, вытаскивает из памяти все те мелкие детали, что составляют нашу жизнь, рутину, определяющую каждый шаг, и пытается взглянуть на все это с точки зрения ежедневных человеческих контактов.

Кто поймет, что я пропал?

И когда?

В какой момент кто-то заметит, что меня нет, и задумается, куда же я делся. Это может быть супруг, коллега, друг, начальник или подчиненный. Или дама, что продает мне по утрам кофе, или парнишка с парковки, или охранник, или секретарша?

Для большинства людей, занятых на большинстве обычных работ, каждый день включает в себя длинный список рутинных встреч и разговоров с людьми, чье беспокойство может зародиться только из-за того, что вы не пришли на работу или в школу или не вернулись домой.

Но как быть человеку, который работает сам на себя, не придерживаясь никакого графика? Который живет один, без семьи; чья работа заставляет его мотаться по самым разным местам в самое разное время дня и ночи, зачастую втайне от всех? Такого человека никто нигде не ждет, никто не забеспокоится, не увидев его, не начнет его искать.

Такие мысли одолевали Буна, когда он лежал на полу грузовика. Эдакое принудительное исследование собственной жизни и ее связей с жизнями других людей.

Кто же будет меня искать?

В каком месте меня будут завтра ждать?

На встрече конвоиров зари.

С тех пор как мне стукнуло пятнадцать, я практически каждый день приходил утром на собрание конвоиров, думал Бун. Так что если я там не покажусь, кто-нибудь должен задаться вопросом: «А где же Бун?»

Вот только все это уже в прошлом. Из-за моего добровольного изгнания из команды конвоиров, единодушно ими принятого, всех теперь скорее удивит, если я приду на встречу, а не наоборот. Они ни о чем не догадаются, и им будет наплевать. Наверное, подумают, что я все еще пытаюсь разобраться со своей жизнью.

Значит, переходим к следующему пункту.

Часу джентльменов.

Следующая фаза ежедневной сёрферской рутины, моя новая сёрферская обитель.

Я сказал Дэну Николсу, что встречусь с ним в час джентльменов, но вспомнит ли он об этом? Или нет? Да и с чего ему волноваться? Ну не пришел Бун, и что с того? Дэн не подумает, что что-то не так. Решит, что я наверняка занят еще каким-нибудь делом, вот и все. А если кто еще из старичков, чешущих языками на пляже, заметит, что меня нет, тоже никаких выводов не последует. Ну нет его и нет. Какая разница.

Едем дальше.

Обычно после сёрфинга я завтракаю в «Вечерней рюмке». Обратит ли там кто-нибудь внимание, если я не приду?

Не НеСанни.

Не Санни-Дженнифер.

Как правило, по утрам я захожу в офис. Но и это бывает не каждый день. Внизу в магазине будет дежурить Шестипалый, но, так как он на меня злится и считает предателем, ему наплевать, приду я или нет, если он вообще это заметит — Шестипалый не особо обращает внимание на окружающий мир.

Значит, остается Живчик.

Который каждое утро сидит как сыч, ждет, когда же я заявлюсь, и погружается в злорадную печаль, если я опаздываю особенно сильно. Живчик — мой последний друг, он увидит, что меня нет, но сделает ли он из этого какой-нибудь вывод? Или просто сочтет, что я в очередной раз где-то гуляю или расследую дело?

Вот Санни бы заметила мое исчезновение.

Но Санни уехала. Санни катается на доске и позирует для камер по всему миру.

Пит.

Петра Холл.

Пит знает, во что мы ввязались, но она не знает, во что мы ввязались. Она понятия не имеет, куда мы вляпались, и в этом есть и хорошая сторона: никто не хватится меня еще очень долго, и все это очень долгое время я должен держать рот на замке и ни за что не выдать им Петру. Или придется заставить их убить меня, прежде чем я расколюсь и расскажу им про нее.

Вдруг до него дотронулась чья-то рука. С Буна содрали клейкую ленту.

— Ты что, и впрямь решил, что сумеешь сбежать? — спросил Голос довольно спокойно, но Бун слышал, что он с трудом скрывает боль.

— Нет, просто захотелось тебя ударить, — ответил Бун. — Мне это, знаешь ли, приятно.

— За это проживешь на один час больше, — решил Голос.

— Спасибо.

— Не за что, — откликнулся Голос. — Знаешь, а ты удивительно спокоен для человека, понимающего, что ему предстоит. Давай-ка я расскажу, почему тебе не стоит быть таким спокойным.

И Джонс посвятил Буна в свои планы.

Глава 145

Петра открыла дверь.

За ней стоял Джон Кодани.

— Как мило, — вздернула бровь Петра.

— Я так понимаю, Буна тут нет? — спросил Джонни.

— Вы правильно понимаете. А я, как девушка честная, могу и обидеться на ваши предположения о том, что он у меня, да в такой поздний час.

— Для меня сейчас разгар рабочего дня, — откликнулся Джонни. — Так вы не знаете, где он?

— Подозреваю, что дома.

Джонни покачал головой.

— Тогда понятия не имею, — пожала плечами Петра.

— Могу я войти?

— А зачем?

— У меня есть основания предполагать, что у вас хранятся определенные материалы, имеющие отношение к расследованию дела об убийстве. Бун рассказал мне все о Блезингейме и «Райских кущах». И о документах, которые передала ему девушка… как же ее? Николь, точно. Я сначала ему не поверил.

— А теперь?

— Теперь, возможно, верю.


Еще от автора Дон Уинслоу
Зимняя гонка Фрэнки Машины

Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.


Власть пса

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.


Особо опасны

Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.


Жизнь и смерть Бобби Z

Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.


Жить и сгореть в Калифорнии

Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.


Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Страховой случай

У предпринимателя Владимира Зотова вдруг начались проблемы с бизнесом. Чтобы исправить ситуацию, срочно понадобились большие деньги. И тут очень кстати Зотов знакомится с большим чиновником из Министерства обороны, который предлагает поучаствовать в сложной афере по продаже военного корабля в Китай на металлолом. Зотов соглашается, ведь цена вопроса – миллион долларов. Но добро и зло, честность и фальшь, преступление и наказание – все сплетается в тугой узел, выпутаться из которого оказывается совсем не просто…


Один коп, одна рука, один сын

Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Злые ветры дуют в Великий пост

Леонардо Падура (р. 1955) — кубинский писатель, автор цикла детективных романов, за которые он получил литературные премии в Германии, Испании, Австрии, Франции и других странах. Герой серии книг Падуры полицейский Марио Конде, мечтающий стать писателем и встретить самую красивую женщину на свете, на сей раз расследует убийство молодой учительницы, работавшей в той же школе, которую когда-то закончил он сам. Весной на Кубу налетают горячие южные ветры — обычно это случается в период Великого поста, и события, происходящие вокруг, по жестокости и разрушительной силе не уступают разбушевавшейся стихии: они ломают людские судьбы, разбивают мечты и надежды.


Голос

Арнальд Индридасон, один из самых знаменитых в мире исландцев на сегодняшний день, занимает почетное место среди современных классиков криминального жанра. Его детективная сага о рейкьявикском следователе Эрленде — это не только серия увлекательных загадок, но и «смотровая площадка», с которой открывается весьма неожиданный вид на прошлое и настоящее Исландии.«Голос» — третий роман серии. В дорогом отеле горничная обнаруживает убитого швейцара в крайне унизительном, даже для трупа, положении. Выясняется, что в детстве покойный был исключительно талантливым хористом, но его певческая карьера рано и бесповоротно оборвалась.


Зажмурься покрепче

В тихом респектабельном местечке в разгар свадебного торжества под прицелом множества видеокамер происходит убийство. Убита невеста — и обстоятельства смерти, зафиксированные поминутно, на первый взгляд, не вызывают сомнений. Но следы обрываются, улики никуда не ведут, а мотивы предполагаемого убийцы — пропавшего садовника-мексиканца — остаются неясны. «Зажмурься покрепче» — второй остросюжетный роман американского писателя Джона Вердона, в котором главным героем становится полицейский в отставке Дэйв Гурни.


Дурная кровь

“Дурная кровь” — второй роман знаменитого шведского мастера детективного жанра Арне Даля о расследованиях “Группы А”. На сей раз действие разворачивается в двух странах — Швеции и Америке, где много лет действует неуловимый серийный убийца. Когда-то американский следователь выдвинул смелую гипотезу о том, что эти убийства — след вьетнамской войны, за что немедленно поплатился карьерой. Теперь в игру вступает “Группа А”, но в большой политике свои правила и своя мораль. Читатели журнала “Ридерз дайджест” назвали Арне Даля лучшим автором остросюжетных детективов.