Час джентльменов - [94]

Шрифт
Интервал

— Давай угадаю, о чем ты сейчас думаешь, — говорил Голос. — Ты думаешь, что у тебя есть информация, которая нам нужна, и пока ты нам все не расскажешь, у нас нет другого выхода — придется оставить тебя в живых. Ты верно мыслишь. Как только мы вытрясем из тебя необходимые сведения, ты станешь нам бесполезен и мы тебя убьем.

Вот только кое-чего ты не учел. Твои рассуждения подразумевают, что жизнь — состояние, к которому стремятся, которого желают. Согласен, это предположение резонно — тут вам и инстинкт самосохранения, и невозможность представить собственное небытие. Все это свойственно человеку — если только он не попадает в экстраординарные обстоятельства. Но тебе-то как раз и предстоят экстраординарные обстоятельства. И в них жизнь для тебя станет невыносимой ношей, а единственным желанием будет желание смерти. Когда ты достигнешь такого состояния — и, поверь мне, это непременно произойдет, — тебе больше не захочется скрывать от нас свою драгоценную информацию. Наоборот, ты будешь стремиться рассказать все, что знаешь, потому что, избавившись от своих знаний, избавишься и от жизни.

Единственное, что сейчас не совсем ясно, так это то, поверишь ли ты мне сразу или мне придется доказывать тебе свою правоту? По справедливости я должен тебя предупредить, что испытываю безграничное удовольствие — и физическое, и моральное, — низводя живых существ до состояния, в котором они молят о смерти.

Забавно, что, вопреки логике, мы окажемся по разные стороны баррикад: ты будешь мечтать о смерти вместо жизни; я буду надеяться, что ты проживешь еще немного, — ведь, продлевая твои страдания, я продлеваю свое удовольствие.

Должен признать, ты тот еще орешек — большинство мужчин так боятся утонуть, что сразу же мне все выкладывают. Ты же, похоже, привычен к тому, что вызывает у других людей панику. Очевидно, вода тебе не страшна, так что придется поискать другие варианты. Могу тебя заверить, этих вариантов — превеликое множество, и я с нетерпением жду возможности их опробовать.

Но, как мастер своего дела, который в первую очередь должен получить информацию, я тебя прямо спрошу — может, сразу скажешь то, что мне нужно? Как джентльмен джентльмену? Где документы?

Они у Петры, подумал Бун. Я оставил их у Петры дома.

— Какие документы? — произнес он вслух.

— Ох, как хорошо, — обрадовался Голос. — Я так надеялся, что ты именно это и скажешь!

Бун услышал, как понемногу утихает шум мотора. Лодка сбросила скорость и медленно поплыла в сторону берега. Через несколько минут они стукнулись обо что-то твердое. Раздался скрежет металла о дерево.

Мы не успели отплыть так далеко, чтобы уже добраться до Мексики, подумал Бун.

Его вытащили из лодки и поволокли по причалу — Бун чувствовал, как под его ногами прогибается дерево. Затем они начали карабкаться вверх по холму.

С обеих сторон Буна придерживали за локти, но не особенно крепко — видимо, стражники решили, что он не станет сопротивляться. В общем, логично, признал Бун, вспомнив про свои связанные руки и ноги.

— Куда мы идем? — спросил он.

— В место безмятежно тихое и полное невыносимой боли, — ответил Голос.

Бун попытался вычислить угол и расстояние, с которого доносился Голос, затем вывернулся из рук охраны и, бросившись вперед, согнул колени и с силой ударил. Его ноги влетели во что-то мягкое, и он услышал, как вскрикнул Голос. Затем что-то тяжелое упало на доски.

— Мое колено! — вопил Голос.

Бун прижал подбородок к груди как раз вовремя — его начали бить.

Рукоятки пистолетов, ботинки и кулаки обрушивались ему на плечи, на ноги, ребра — но только не на голову. Они не хотят, чтобы я умер или потерял сознание, понял Бун. Так что Бун лежал и старался сосредоточиться на стонах Голоса.

— Уберите его, — наконец велел оправившийся Голос.

Бун услышал, как отъехала дверь микроавтобуса. Его подняли и втолкнули внутрь.

Дверь закрылась.

Глава 143

Петра сидела на полу своей гостиной, пристроив ноутбук у скрещенных ног, держала в правой руке чашку чаю и занималась тем, что у нее получалось лучше всего.

Организацией.

Вбив данные из документов Николь, она проводила перекрестные ссылки между записями, пока программа не начала выдавать ей паутину из имен, названий фирм, домов, фамилий инспекторов, геологов, политиков, членов городского совета, судей и других уважаемых граждан.

Программа присвоила каждой взаимосвязи свой цвет, и через пару часов монитор покрыла густая пестрая паутина — коррупционный узор в стиле Джексона Поллока,[64] в центре которого стоял Билл Блезингейм и «Райские кущи».

Нажав кнопку, она смотрела, как сеть создает паутинки внутри себя, расширяясь все больше и больше. Как будто наблюдаю в микроскоп за размножением раковых клеток, думала Петра, глядя на получившиеся картинки.

Вдруг раздался звонок домофона.

Кого, интересно, нелегкая принесла в такое время?

— Бун? — спросила она, подойдя к микрофону.

— Да, — раздался ответ.

Петра открыла дверь.

Глава 144

Мысли людей в первые часы после похищения удивительно схожи.

Поначалу, едва оправившись от шока, человек какое-то время не верит в реальность происходящего. Затем неверие сменяется отчаянием. Потом в игру вступает инстинкт самосохранения, порождая надежду, основанную на одном-единственном вопросе.


Еще от автора Дон Уинслоу
Зимняя гонка Фрэнки Машины

Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.


Власть пса

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.


Особо опасны

Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.


Жизнь и смерть Бобби Z

Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.


Жить и сгореть в Калифорнии

Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.


Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Страховой случай

У предпринимателя Владимира Зотова вдруг начались проблемы с бизнесом. Чтобы исправить ситуацию, срочно понадобились большие деньги. И тут очень кстати Зотов знакомится с большим чиновником из Министерства обороны, который предлагает поучаствовать в сложной афере по продаже военного корабля в Китай на металлолом. Зотов соглашается, ведь цена вопроса – миллион долларов. Но добро и зло, честность и фальшь, преступление и наказание – все сплетается в тугой узел, выпутаться из которого оказывается совсем не просто…


Один коп, одна рука, один сын

Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Злые ветры дуют в Великий пост

Леонардо Падура (р. 1955) — кубинский писатель, автор цикла детективных романов, за которые он получил литературные премии в Германии, Испании, Австрии, Франции и других странах. Герой серии книг Падуры полицейский Марио Конде, мечтающий стать писателем и встретить самую красивую женщину на свете, на сей раз расследует убийство молодой учительницы, работавшей в той же школе, которую когда-то закончил он сам. Весной на Кубу налетают горячие южные ветры — обычно это случается в период Великого поста, и события, происходящие вокруг, по жестокости и разрушительной силе не уступают разбушевавшейся стихии: они ломают людские судьбы, разбивают мечты и надежды.


Голос

Арнальд Индридасон, один из самых знаменитых в мире исландцев на сегодняшний день, занимает почетное место среди современных классиков криминального жанра. Его детективная сага о рейкьявикском следователе Эрленде — это не только серия увлекательных загадок, но и «смотровая площадка», с которой открывается весьма неожиданный вид на прошлое и настоящее Исландии.«Голос» — третий роман серии. В дорогом отеле горничная обнаруживает убитого швейцара в крайне унизительном, даже для трупа, положении. Выясняется, что в детстве покойный был исключительно талантливым хористом, но его певческая карьера рано и бесповоротно оборвалась.


Зажмурься покрепче

В тихом респектабельном местечке в разгар свадебного торжества под прицелом множества видеокамер происходит убийство. Убита невеста — и обстоятельства смерти, зафиксированные поминутно, на первый взгляд, не вызывают сомнений. Но следы обрываются, улики никуда не ведут, а мотивы предполагаемого убийцы — пропавшего садовника-мексиканца — остаются неясны. «Зажмурься покрепче» — второй остросюжетный роман американского писателя Джона Вердона, в котором главным героем становится полицейский в отставке Дэйв Гурни.


Дурная кровь

“Дурная кровь” — второй роман знаменитого шведского мастера детективного жанра Арне Даля о расследованиях “Группы А”. На сей раз действие разворачивается в двух странах — Швеции и Америке, где много лет действует неуловимый серийный убийца. Когда-то американский следователь выдвинул смелую гипотезу о том, что эти убийства — след вьетнамской войны, за что немедленно поплатился карьерой. Теперь в игру вступает “Группа А”, но в большой политике свои правила и своя мораль. Читатели журнала “Ридерз дайджест” назвали Арне Даля лучшим автором остросюжетных детективов.