Центурион - [122]
Как только построение было завершено, те римские подразделения, что остались на тропе, поспешили вперед через оставленный для них проход. По их следу устремились густые массы вражеских конников, терзая фланги и тыл отходящего арьергарда и одновременно с тем все глубже вдаваясь в глубь прохода, стиснутого по обе стороны оврагами и нагромождениями камней. Наконец мимо места засады прошествовали груженные стрелами верблюды, а затем колонна повстанцев Артакса.
Катона разбирало нетерпение. Обернувшись к Пармениону, он подал знак, о котором условились заранее: низкий продольный взмах в сторону неприятеля. Парменион повернулся к передовой центурии Второй Иллирийской и приказал ей встать на ноги. Ауксилиарии изготовились: подхватили щиты, подняли выданные специально для этого боя легкие копья и застыли в ожидании команды. За ними расположились люди с корзинами, полными «чеснока» — железных, в четыре штыря, распорок противоконного заграждения, напоминающих по виду птичьи лапы. Сейчас крайне важна была скорость; понятно, что при стремительном движении со дна оврага поднимутся клубы пыли, которые могут предупредить врага об опасности загодя, еще до того, как из оврагов нагрянут атакующие.
Парменион повел ауксилиариев вперед; Катон тем временем, осмотрительно спускаясь по склону, успел надеть и застегнуть шлем и влился в ряды своей когорты, ближе к сигнуму, на ходу крикнув:
— Вторая Иллирийская — бегом!
Ауксилиарии грузной рысцой припустили по дну оврага, выходящего на открытую местность примерно в миле отсюда — на достаточном отдалении от врага, который в пылу преследования может их появления и не заметить. Где-то по другую сторону вел сейчас своих людей Макрон, спеша навстречу. Их задачей было соединиться. Скорость при этом была очень важна, но не менее важна и слаженность действий; оставалось надеяться, что друг начал продвижение более или менее одновременно.
Катон бежал, напрягая гудящие от усталости ноги; гулко стучало сердце, рвалось наружу надсадное дыхание. Если держать размеренность, можно, не сбавляя темпа, дотянуть до места и успеть выровнять строй. Хрусткому стуку калиг в замкнутом пространстве вторило звучное, неестественно громкое эхо. Хорошо, что лучи уже взошедшего солнца бьют поверх оврага и не доставляют пока лишнего неудобства в виде слепящего света и жары.
Постепенно уклон пошел вверх, а склоны оврага начали раздаваться вширь, переходя в открытую равнину. Катон поглядел налево. Примерно в полумиле там сквозь пыльную завесу проглядывал тыл повстанческой колонны. Дальше на плоском пятачке меж двумя изломами местности теснилась парфянская конница, пуская тучу за тучей стрел на боевой порядок Лонгина. Передний ряд легионеров, согласно замыслу, вынужден вбирать в себя этот смертоносный дождь, пока Катон с Макроном выходят на позицию. Далее проконсул отдает приказ наступать; парфяне привычно разворачивают коней, чтобы, отскакав на безопасное расстояние, вновь начать обстрел. И тут, видя перед собой новую и нежданную опасность, они понимают, что очутились в западне. Катон заулыбался в предчувствии этого изумления. Разумеется, долго оно не продлится. Увидев, что строй римлян достаточно тонок, они решат прорвать его броском. Не понимая, однако, что Катонова задумка переходит в следующую фазу.
— Вон он Балт! — крикнул Парменион, указывая вперед.
Оттуда, из устья идущего встречно оврага выскочил небольшой отряд конных лучников и галопом поскакал в сторону Катона, намереваясь занять положение за линией пехоты. А сзади там уже мелькал алый поперечный гребень Макрона, за которым на открытую местность выкатывалась колонна легионеров с выпуклыми прямоугольными щитами. Врагу, видно, так уж не терпелось добить отступающую армию Лонгина, что он и не отвлекся, пока сзади не сомкнулись две руки, две затягивающие мешок веревки. Вот спереди стали оборачиваться повстанцы; вот они тревожно замахали, привлекая внимание товарищей.
— Скоро они опомнятся, — бросил Катон Пармениону. — Делать строй.
Центурион с кивком набрал в грудь воздуха и проревел:
— Сто-ой! Нале-во!
Вторая Иллирийская вытянулась разреженным прямоугольником, с интервалами между шеренгами. Люди, не успев еще толком отдышаться после протяженной пробежки, обживали места в строю. Слева примкнули две вспомогательные когорты, растянувшись до самого оврага. Было слышно, как справа выкрикивает приказания Макрон, достраивая своих легионеров. На секунду у Катона блаженно вскружилась голова: надо же, все-таки успели, построились, вовремя замкнули ловушку.
Оставался еще один штрих.
— Чеснок! — скомандовал Катон, и офицеры разнесли приказание вдоль строя.
В промежутки между рядами ступили корзинщики и, выбежав вперед на тридцать шагов, принялись быстро разбрасывать перед построением те самые штыри против конницы; образовался заградительный пояс, который не перемахнешь даже в прыжке. Эти железные распорки были устроены так, что как ни бросай, три штыря у них прилегают к земле, а четвертый непременно торчит кверху, готовый пронзить ногу или копыто — в зависимости от того, кто по неосторожности на них наступил; что уж говорить об общей сумятице вражеского броска.
Рим, 61 год до нашей эры. Жизнь юного Марка Корнелия внезапно и круто меняется. Его отец, бывший центурион, убит, а сам Марк и его мать проданы в рабство. Судьба разлучает его с матерью, и Марк попадает в школу гладиаторов. Вот первый урок, который ему преподают: «Забудь о своей прежней жизни. Теперь твой дом здесь. Все, что тебе остается, — это учиться драться и выживать. Если ты преуспеешь в учебе, то будешь драться на арене и, быть может, умрешь как настоящий мужчина. Или же будешь вознагражден славой и богатством».
Рим, период ранней Империи. Префект преторианской гвардии Катон и его друг центурион Макрон вернулись с победой из Британии. Но невесело у них на душе – родив сына, скончалась прекрасная супруга префекта, которая, как теперь выясняется, изменяла мужу при жизни и наделала неподъемных для солдата долгов. Однако на этот раз Рим не узнает, каков Катон в гневе: его, не успевшего даже чуть-чуть отдохнуть, посылают в Испанию, подавлять восстание рабов. Может, хоть это отвлечет префекта от ярости и мрачных мыслей… Не тут-то было: испанскую экспедицию возглавил жестокий интриган сенатор Вителлий, и он явно не просто так собирает «под орлов» вдали от Рима всех своих главных врагов…
Саймон Скэрроу – лучший из лучших. Он – живой классик исторического экшена. Его серия «Орлы империи» давно стала культовой, а каждый роман из нее был мировым бестселлером. Залог успеха его книг – английская обстоятельность, достоверность и внимательность к деталям в сочетании с американским динамизмом и древнеримской жесткостью. Римская империя, 54 год. Префект Катон и центурион Макрон вернулись домой после удачной испанской кампании. Но Рим сильно изменился за время их отсутствия. Император Клавдий отравлен, и на трон взошел его приемный сын Нерон.
Для вольноотпущенника Квинта Лициния Катона, получившего римское гражданство из рук самого императора Клавдия, служба в армии — шанс занять достойное место в жизни. Однако для сослуживцев новобранец — «белая ворона», и выскочка из столицы вряд ли достоин служить под Серебряным орлом прославленного Второго легиона.В кровавых стычках с племенами германцев Катон завоевывает уважение товарищей. Но суровые испытания только начинаются. Легиону предстоит экспедиция на таинственный, окутанный туманами, загадочный и угрюмый остров Британия, варварские племена которого не сумел покорить даже Юлий Цезарь.
Вот уже год как римские легионы под командованием Авла Плавта воюют в Британии. Приказ императора Клавдия однозначен: пленить вождя бриттов Каратака. Римляне уготовили для него хитроумную ловушку. Однако Каратак оказался еще хитрее. Теперь огромной орде туземцев противостоит лишь Третья когорта, в рядах которой воюет и центурион Катон – молодой, но многообещающий командир. Римляне выстояли в кровавой бане, но Каратаку удалось уйти. Приказ императора не выполнен… Третью когорту подвергают децимации – каждый десятый воин должен быть казнен.
55 год нашей эры. Проблемы назревают на восточных границах Римской империи, вновь трибуну Катону и центуриону Макрону необходимо готовиться к войне… Коварное Парфянское царство вторглось в Армению, пограничное государство, на которое Рим претендует в пределах своих амбиций, изгнав царя Радамиста. Хотя царь амбициозен и безжалостен, но он жизненно важен для стратегических интересов Рима. Полководец Корбулон должен вернуть его на армянский трон, а также подготовить армию к войне с могущественным Парфянским царством.
Трое ученых из Венесуэльского географического общества затеяли спор. Яблоком раздора стала знаменитая южноамериканская река Ориноко. Где у нее исток, а где устье? Куда она движется? Ученые — люди пылкие, неудержимые. От слов быстро перешли к делу — решили проверить все сами. А ведь могло дойти и до поножовщины. Но в пути к ним примкнули люди посторонние, со своими целями и проблемами — и завертелось… Индейцы, каторжники, плотоядные рептилии и романтические страсти превратили географическую миссию в непредсказуемый авантюрный вояж.
В настоящей книге американский историк, славист и византист Фрэнсис Дворник анализирует события, происходившие в Центральной и Восточной Европе в X–XI вв., когда формировались национальные интересы живших на этих территориях славянских племен. Родившаяся в языческом Риме и с готовностью принятая Римом христианским идея создания в Центральной Европе сильного славянского государства, сравнимого с Германией, оказалась необычно живучей. Ее пытались воплотить Пясты, Пржемыслиды, Люксембурга, Анжуйцы, Ягеллоны и уже в XVII в.
Как же тяжело шестнадцатилетней девушке подчиняться строгим правилам закрытой монастырской школы! Особенно если в ней бурлит кровь отца — путешественника, капитана корабля. Особенно когда отец пропал без вести в африканской экспедиции. Коллективно сочиненный гипертекстовый дамский роман.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.