Цена страсти шейха - [14]

Шрифт
Интервал

– Вы понимаете, что не будете спать в гостевой комнате?

О да. Ее губы отчаянно хотели снова слиться с его в поцелуе, все тело отчаянно стремилось к этому.

– Да.

– Тогда отправляемся в постель.

Глава 6

Дверь номера, а следом и спальни отгородили их от всего мира.

– Я хотел тебя весь день.

– И я.

Халид покрывал поцелуями ее губы, щеки, каждую черточку ее лица. Откуда ей было знать, насколько редко он позволял себе проявлять такую нежность. Обри просто хотелось его обнять, и она с трудом удерживала себя от этого. Ей хотелось дышать его воздухом, пропитаться его дурманящим ароматом, переплестись с ним так тесно, чтобы стать одним целым.

Воздух приятно холодил спину – Халид расстегнул ее платье и легкими касаниями пальцев поглаживал позвоночник, медленно приближаясь к бюстгальтеру. Секундная заминка, вздох облегчения – и вот уже одежда Обри падает на пол. Халид хотел раздеться, но девушка остановила его.

– Позволь мне. – Наконец она ощутит пальцами гладкость его шелкового костюма, обнажит тело, заворожившее ее с первого взгляда.

Она стянула с его плеч пиджак и под хлопком рубашки почувствовала мускулистые руки. Снять запонки оказалось сложнее, чем надеть, потому что в процессе он играл с ее грудями, поглаживая и лаская их. Движения его теплых ладоней и пальцев отвлекали, ей едва удавалось сосредоточиться на задаче. Не помогло и то, что Халид решил попробовать груди на вкус; прохлада его языка и мягкость движений подействовали так сильно, что она вцепилась ему в плечи, просто чтобы устоять на ногах.

– Ох… – Ей не хватало воздуха для слов, хотелось большего.

Он опустился на колени и, пока она расправлялась с пуговицами, скользнул руками между ее ног. Она застонала от нежных прикосновений.

– Халид… – Ей так хотелось обнажить этот торс побыстрее, но он продолжал ласки и, наконец, опрокинул ее на кровать и сам принялся снимать рубашку. Обри смотрела на это зрелище и удерживала себя от желания дотронуться до него. Он расстегнул ремень, и она увидела, насколько он возбужден. Это скорее восхищало, чем пугало. Она всегда думала о сексе как о какой-то неизбежности и только сегодня узнала, что можно так сильно кого-то хотеть, так сильно стремиться к другому человеку.

От его силы перехватывало дыхание. Обри никогда не видела настолько мужественного тела. Она не могла отвести взгляда от его плоти, напряженной и ждущей слияния. Дороги назад не было, Халид уже навис над ней и пытливо рассматривал. Обри не стеснялась своего тела, но ее бросало в жар от голода в его глазах. Она впервые демонстрировала мужчине свои интимные части тела, это было непривычно и прекрасно одновременно. Она и хотела, и не хотела, предвосхищение и страх слились в один эмоциональный костер, который только сильнее ее распалял.

Гладко прилизанные волосы Халида наконец растрепались. От нежности и страсти, с которыми он ее целовал, Обри не сдержала стон. Она должна сказать ему о своей невинности, иначе может быть очень больно. Но отказаться от удовольствия? Выше ее сил. Все тело сводило судорогами, по нему расходилась волна жара.

– Обри. Я хочу попробовать тебя всю.

Сказать, она должна сказать правду. Но предательский рот отказывался проронить хоть одно слово. Халид медленно и осторожно спускался вниз, к бедрам и, наконец, раскрыл их, продолжая доводить ее до экстаза своим умелым языком. Теперь он понимал, почему так редко позволял себе с кем-то сблизиться. Материк мог объявить войну Аль-Захану, во дворце мог начаться переворот, но он бы не оторвался от этого удовольствия. Он удерживал Обри на постели, упиваясь ею, чувствуя растущее в ней напряжение, наслаждаясь тем, как мягкие вздохи превращаются в отчаянные стоны. Обри потерялась в эмоциональном шквале, все, за что она могла держаться, – его волосы. Ей хотелось оттолкнуть его и в то же время – удержать. И все же она выбирала отдаться ему, его губам и ласкам. Дыхания не хватало, она задыхалась. Наконец ей удалось выговорить его имя:

– Халид.

Он поднял голову и потянулся за презервативом.

– Халид… – Дальше этого дело не шло, и она просто протянула руку и коснулась его.

Он застонал, еле сдерживаясь от желания овладеть ею быстро и грубо. Она приподнялась на локтях и смотрела на его обнаженное тело, ласкала его взглядом. Ей не нужно было касаться его, чтобы почувствовать. Страх и возбуждение продолжали расти при мысли, что он окажется внутри ее.

– Я никогда не делала этого.

Как он отреагирует? Что скажет?

– Ш-ш-ш… – Наверняка это была очередная уловка, просто чтобы распалить его сильнее. Но когда он посмотрел ей в глаза, то вздрогнул. Она говорит правду. В его голове взорвалось множество вопросов, которые требовали ответа, но сейчас он не мог уделить им внимания, все силы поглощало желание. Он забыл о правилах Запада, требовавших воспользоваться защитой. В гареме, от которого он отказался, таких преград к удовольствию не было. И сегодня, расслабляя ее напряженный рот поцелуями, он словно вернулся под родные звезды пустыни.

Только сейчас, преодолев сопротивление и с трудом признав правду, Обри смогла рассмотреть этого человека, каким он был. С каждым касанием он становился все ближе. Он целовал ее, вынуждая лечь на спину, пока наконец она не опрокинулась навзничь. Она отпустила его волосы и вцепилась в надежные и сильные плечи. Ощущение безопасности снова вернулось, а страх полностью растворился… пока Халид не начал входить в нее.


Еще от автора Кэрол Маринелли
Двойная жизнь

Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.


В плену удовольствий шейха

Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помочь. Ведь она безнадежно влюбилась в Ильяса…


Жена моя, королева

Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет.


Настоящая жена

Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.


Моя красавица

Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…


Бриллиант для самой желанной

Кеда, наследный принц Зазинии, к несчастью, ведет разгульный образ жизни. К тому же в светских кругах гуляют слухи о том, что он незаконнорожденный. И все это не способствует созданию достойного имиджа будущего монарха. Чтобы предотвратить возможность потери им трона, приглашен известный специалист по разруливанию подобных проблем. Им оказывается красавица Фелиша Хамилтон. Ценитель женских прелестей, Кеда конечно же не может упустить случай завести очередной бурный роман.


Рекомендуем почитать
Оправдание и спасение

«По выходным Вера с Викентием ездили на дачу, Тася всегда с ними. Возвращалась с цветами, свежая, веселая, фотографии с собой привозит — Викентий их там фотографировал. На снимках все радостные — Вера, Тася, сам Викентий, все улыбаются. Дорик разглядывал фотографии, только губы поджимал. — Плохо все это кончится, я вам говорю…».


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словоохотливый домовой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золушка для шейха

В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Повинуйся зову желаний

Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…


Неукротимая красавица

От заснеженных отрогов шотландских гор – к блеску и роскоши королевского двора Стюартов. От тихого уюта британских поместий – к изощренным интригам султанского Константинополя. Какие причудливые извивы судьбы и какие опасные приключения ждут прекрасную зеленоглазую шотландку Катриону Лесли за следующим поворотом? И кому из мужчин, готовых на все, чтобы обладать ею, отдаст она сердце? Мужественному знатному горцу – или элегантному придворному аристократу? Умному, искушенному турецкому паше – или обаятельному, но порочному королю? Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Любовь дикая и прекрасная».