Цена манильской сигары - [32]
В последние годы выгоду использования дешевой рабочей силы с Востока поняли дельцы развлекательного бизнеса и компании, обслуживающие нужды так называемого «среднего класса» в США, Италии, Англии и других европейских странах.
Сотни филиппинских девушек уезжают в «порядочные европейские и американские дома» работать кухарками, няньками, сиделками при больных. Филиппинок вербуют и в разного рода ночные клубы, игорные дома.
На чужбине они совершенно беззащитны. У этой категории эмигрантов, пожалуй, самая горькая доля.
— Мы не имеем права организовывать профсоюзы или становиться членами профсоюзов страны, в которой работаем, — рассказывает строитель, вернувшийся на родину из Калифорнии. — Мы совершенно бесправны. Нас могут заставить работать по девять-двенадцать часов в сутки. Живем в трущобах, часто болеем. Никто из нас не знал, что там холодные зимы, и мы не взяли теплой одежды. Да ее у нас и дома-то не было. Даже в полицию не можем обратиться, если какой-нибудь бандит вымогает деньги. Арестуют. На всякий случай. Эмигрантам, да еще цветным, не доверяют.
Правительство пытается помочь своим гражданам спасти их от произвола, оградить от физической расправы, морального унижения. Но остается целой и невредимой система, которая обеспечивает «утечку мозгов и мускулов», одна из хищнических форм ограбления развивающихся стран, часто прикрываемая фальшивыми лозунгами помощи бывшим колониям, а ныне якобы «партнерам» «свободного мира».
ВРАГИ И ДРУЗЬЯ «КРЕПЫША»
В один и тот же день с базы США Кларк-филд на острове Лусон вылетели эскадрильи боевых самолетов и «волтронов». Первые взяли курс на Средиземное море. Другие — на Филиппины. Мир знает, сколько ни в чем не повинных ливийцев стали жертвами государственного террора. А что же «волтроны», которые стартовали из телестудии базы ВВС, расположенной на Филиппинах, — ведь это лишь герои многосерийного мультипликационного фильма. «Произошла очередная атака на «Крепыша» — так сказал филиппинский кинокритик Бен Сервантес.
Он и другие его соотечественники, например Ренато Константино, ученый и писатель, исходя из истории отношений Филиппин с Западом, давно уже пришли к выводу, что культура неотделима от политики и не бывает нейтральной. Оттого-то и стала одним из орудий империализма. Песне, голубому экрану, кино отводится роль насильственных шор, которые заставляют смотреть только на Запад и не видеть того, что происходит в других развивающихся странах, в социалистическом мире. При этом деятели правобуржуазной культуры пользуются самыми грубыми методами идеологической агрессии. Один из них — культурный терроризм. Филиппинские ученые и публицисты, прибегнув к этой терминологии, опирались на толковый словарь Вебстера, в котором говорится: «Терроризм — это использование силы или угроз для запугивания людей в целях их полного подчинения».
Итак, сила. Еще губернатор колониальных Филиппин генерал Артур Макартур (отец Дугласа Макартура, воспитавший сына таким же мракобесом, как и он сам) заявлял в начале века, что насаждаемая в колонии система образования и воспитания должна быть вспомогательной операцией в действиях вооруженных сил США, перед которыми ставилась задача подавить на архипелаге все свободолюбивые силы. Голливуд и другие «культурные» организации в течение почти полувека укрепляли свои позиции на «новых рубежах», активно пользуясь покровительством американских штыков. В ответ и благодарность они помогали штыкам, морально разоружая и «обезвреживая» филиппинцев. После достижения независимости Голливуд не прекратил натиск на Филиппины. Более того, используя эту страну как трамплин, он ринулся в другие страны Юго-Восточной Азии. Вскоре к нему активно подключились американские телевидение, шоу-бизнес, магнитофон с записями музыки и песен, а в последнее время и «видеогангстер». Внешне вторжение происходит под знаменем свободного предпринимательства, вольной конкуренции. На самом деле применяется элементарная грубая сила. Филиппинская газета «Бизнес дей» привела однажды такой пример: на съемку одного эпизода американского многолетнего телесериала «Фэлкон крест», прочно утвердившегося на филиппинском экране, тратится порой до семисот тысяч долларов, то есть примерно пятнадцать миллионов филиппинских песо. В то же время годовой бюджет манильского драматического театра, еле-еле позволяющий сводить концы с концами, составляет три миллиона песо. А если взять рекламу, которую на Филиппинах взрастил иностранный капитал? Она, подобно бульдозеру, расчищает путь американским фильмам, шоу, песенкам, загоняя в угол филиппинских «конкурентов».
Дело усугубляется еще и тем, что у американского кинобизнеса, монополий, прибегающих к силе, есть в развивающихся странах пособники. Прежде всего владельцы кинотеатров. В погоне за барышами они охотно берут дешевую и броскую продукцию Голливуда. Опасность заключается и в том, что американские кинокомпании либо подмяли под себя национальную кинопромышленность, либо нашли союзников, которые, подобно владельцам кинотеатров, в угоду уже испорченному вкусу, а главное, собственному карману буквально кадр в кадр копируют худшие, отвратительнейшие образцы западных лент.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Долгая засуха поселила тревогу в круглых хижинах кенийской деревни племени кикуйю. Ее жители ждут спасения у колдунов, которые должны вымолить дождь у бога Мвене-Ньяга… Этот эпизод вводит читателя в будни восточной и северной частей Африканского континента, а также некоторых арабских стран, где удалось побывать автору — корреспонденту «Комсомольской правды». Книга иллюстрирована фотографиями автора.
Четырехтомный труд немецкого географа Рихарда Хеннига посвящен открытиям и исследованиям неведомых земель, совершенным мореплавателями и путешественниками доколумбова периода. Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.
Книга представляет собой дневник бортпроводницы международных авиалиний, начиная с первых дней обучения и заканчивая последними полётами. Вы побываете в суровом Магадане, знойном Бангкоке, на сказочном острове Бали и во многих других местах. Вместе с автором Вы сможете пережить все трудности и радости лётной жизни, узнать многое о самолётах, о внутренней жизни аэропорта, о настоящей дружбе, испытаниях, поисках себя и новых высотах.
Железнодорожное путешествие – это всегда бесконечная суета, крики, грязь и хаос. Есть ли в таких поездках место для удивительных приключений и открытий? Несмотря на непонимание родных и друзей, Мониша Раджеш, британская журналистка, всегда мечтала совершить кругосветное путешествие на поезде. Она тщательно проработала свой маршрут и, собрав все самое необходимое, вместе со своим женихом отправилась в незабываемое путешествие. Вместе с героями книги из окна поезда вы увидите необъятные просторы России, Монголии, Северной Кореи, Канады, Казахстана и многих других стран.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Далеко за Полярным кругом, на полуострове Таймыр, живут самые северные в мире оленеводы — нганасаны. Этот удивительный народ сохранил во многом свои древние обычаи. В самом деле, знаете ли вы, что возраст женатого мужчины у нганасан исчисляется по возрасту его жены; что по вышивкам на одежде можно определить, считается ли ее хозяин полноправным охотником, женат ли он, есть ли у него дети. В коротких новеллах читатель познакомится и с работой полярников, летчиков, геодезистов, горняков — всех тех мужественных людей, которые покоряют суровый Север. [Адаптировано для AlReader].
Имя писателя, журналиста Л. В. Почивалова известно читателям по его выступлениям в прессе, рассказам, повестям, а также по роману «Сезон тропических дождей». Действие этого романа происходит на борту советского научно-исследовательского судна и на землях, к которым оно пристает на своем пути. Рейс судна проходит на фоне всеобщей мировой тревоги перед угрозой войны, эту тревогу отражают и события, происходящие во время рейса. Герои романа — советские ученые, моряки, а также их иностранные коллеги — американцы, входящие в состав экспедиции.
Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.