Цена манильской сигары - [17]
Карабао привлекает внимание не только скульпторов, писателей, художников, но и философов, этнографов и даже социологов. Полагают, что некоторые черты филиппинцев — медлительность, основательность, трудолюбие, скромность — в какой-то степени складывались под влиянием карабао, любви к нему. На примере поведения этого животного социологи часто иллюстрируют процессы, которые происходят в жизни сельского общества.
В 50-х годах на Филиппинах насчитывалось до четырех миллионов карабао (всего в мире карабао и родственных им американских буффало, африканских быков, итальянских буйволов около 130 миллионов голов, из них только три процента поголовья находится вне Азии). В последующие десятилетия число карабао стало резко сокращаться. Причин немало: разорение крестьян, наступление крупных хозяйств, применяющих механизмы, сокращение территории выпасов. Наконец, химические средства защиты растений от болезней и вредителей делают для карабао несъедобными травы, листья деревьев. Этих животных не только стало меньше, но и сами они уже не так выносливы, как были раньше. Но и без такого карабао крестьянину не обойтись.
— Как были при каоабао, так при нем и остались, — печально говорит Лог Кихо. — Хоть мы все очень любим нашего верного помощника, но понимаем, что трактор лучше. Да, видно, не пришло еще его время.
БАРОНГ
Дизайнеры в поисках новых и оригинальных красивых и практичных моделей одежды давно приметили филиппинский баронг. Он даже вошел в европейские справочники и представляется как «нарядная светлая мужская сорочка». В одном из них утверждается, что «баронг означает еще тяжелый, большой нож, которым пользовалось мусульманское население Филиппин». Это неверно. Баронг есть баронг. Правда, ранее нарядную сорочку называли «баро» или еще точнее — «баро нг тагалог». Впоследствии частица «нг» стала присоединяться к слову «баро» и образовалось слово «баронг».
Каким же образом баро превратился в мужскую сорочку баронг, длинная история. Начало ее относится примерно к XVII веку, когда многие филиппинцы носили одежду, похожую на ту, в какой они встретили Магеллана. Это была полотняная просторная блуза, доходящая до пояса, без воротника и рукавов. У некоторых штаны заменял кусок яркой материи, окаймленной зачастую золотым шитьем. На голове можно было увидеть тюрбан. По большим праздникам на плечи еще набрасывалась пестрая шаль, скорее даже плащ (в таких костюмах сейчас выступают исполнители традиционных филиппинских танцев). Конечно же, в немалой степени одежда менялась с приходом в страну испанцев, китайцев, американцев и других чужеземцев.
Испанцы в XVIII веке носили на Филиппинах рубахи с твердыми стоячими воротничками, башмаки и шляпы. Такие наряды нравились филиппинцам, однако позволить себе подобную роскошь могли только богачи. Население победнее продолжало ходить босиком или в соломенных шлепанцах. Однако к праздникам и они принаряжались: повязывали на шею платочки, надевали широкополые шляпы.
Что же с сорочкой? Она постоянно видоизменялась — стала длиннее, приобрела рукава без манжет. Знать и богачи, дабы выделить себя среди прочего люда, поверх баронга надевали еще одну рубаху, подлиннее. Брюки тоже удлинились, так что касались земли, а кроме того, их делали более узкими.
В XIX веке баронг шили из тонкой хлопчатобумажной ткани, полотна или шелка. На сорочках появились воротнички, и они уже застегивались впереди на пуговицы. Позднее к сорочкам стали пришивать кружева. Таким образом, баронг приобретал ярко выраженный европейский вид. Состоятельные филиппинцы начали носить поверх все еще длинного баронга сюртук наподобие «наполеоновского» И тем не менее эта рубаха оставалась очень широкой. Она должна была быть такой, несмотря на жесткие правила европейской моды: этого требовали, во-первых, жаркий климат, и, во-вторых, как сказал мне портной, желание большинства филиппинцев казаться выше, больше, шире в плечах, одним словом, быть «как испанцы». Чем просторнее и шире баронг, тем внушительнее, солиднее вид его владельца.
С начала XX века, после захвата Филиппин Соединенными Штатами, начало усиливаться влияние американцев. Стали входить в моду белые костюмы из материала, напоминающего акулью кожу, фраки как официальная вечерняя одежда, разнообразные жилеты и т. п. Баронг на время забыли. Однако патриоты, приверженцы национальных традиций постарались вернуть ему былую популярность. Усилия не пропали даром. С пятидесятых годов баронг снова входит в моду. Теперь его стали украшать разнообразными вышивками с геометрическими узорами, что сохраняется и поныне.
Мишель Карпентье из Парижского дома моделей, долгое время проживший на Филиппинах, внес свой вклад в создание различных силуэтов баронга. Он сделал его (с помощью вытачек) уже, ввел более плотные манжеты, резче обозначил воротничок. Он также изобрел пиджак «а ля баронг», который шили из того же материала, что и сорочку. Однако наиболее популярный современный баронг, по мнению еженедельника «Уикенд», создан филиппинцем Эдгардо Акино и получил название «нового республиканского баронга».
Баронг носят филиппинцы; он пользуется успехом и у европейцев. Его можно видеть всегда и везде — на официальных встречах и в повседневной жизни, на пожилых и молодых — навыпуск и просто заправленным в джинсы. Правда, защитники традиций не согласны с подобным способом ношения национальной одежды, считая, что баронг следует надевать лишь в особо торжественных случаях. Однако многие другого мнения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Долгая засуха поселила тревогу в круглых хижинах кенийской деревни племени кикуйю. Ее жители ждут спасения у колдунов, которые должны вымолить дождь у бога Мвене-Ньяга… Этот эпизод вводит читателя в будни восточной и северной частей Африканского континента, а также некоторых арабских стран, где удалось побывать автору — корреспонденту «Комсомольской правды». Книга иллюстрирована фотографиями автора.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.