Цель жизни - [6]
— Доброе утро. Или уже добрый день?
Она вздрогнула, но не обернулась, продолжая перематывать кассету.
Да уж, выдержка у нее отменная! — невольно восхитился Дэйв.
Потом Кэтрин выпрямилась, повернулась, медленно окинула оценивающим взглядом Дэйва, одетого в черную майку и белые шорты, и только тогда ответила:
— Доброе утро, Дэйв. Тренажерный зал дальше по коридору, если ты случайно забыл.
— К сожалению, я мало что забываю, — спокойно ответил он, — поэтому и решил сегодня позаниматься аэробикой. Время от времени нужно попробовать что-нибудь новенькое, не так ли?
— Ты пришел ко мне на занятие? — нахмурив брови, поинтересовалась Кэтрин.
— Да, таков мой план.
Он догадывался, какие слеша вертятся у нес на языке, но она, видимо заметив, что уже почти вся группа собралась, ровным тоном сказала:
— Хорошо. Только не переусердствуй на первом занятии. Не хотелось бы, чтобы тебе стало плохо.
— Брось, Кэтти, — парировал Дэйв. — Тебе бы доставило удовольствие, если бы меня вынесли отсюда на носилках.
— Ошибаешься. Это повредило бы моей безупречной репутации лучшего тренера, — усмехнулась Кэтрин. — Начинаем! — громко окликнула она остальных.
Дэйв проводил ее взглядом. Сегодня на ней был ярко-зеленый топ и синие шорты. Да, хотя Кэтрин родила двоих детей, ей удалось сохранить прекрасную фигуру, подумал Дэйв, вставая в задний ряд.
К этому времени в зале собралось уже много людей, а последней появилась женщина средних лет, которая тоже направилась в последний ряд. Дэйв не без удивления узнал в ней сотрудницу фотостудии, в витрине которой он увидел фотографию Кэтрин и ее дочерей. Женщина тоже заметила его и, оглядев настороженно, даже с некоторой долей подозрительности, перешла в другой ряд. В иных обстоятельствах это рассмешило бы Дэйва, но сейчас ему было не до веселья.
Занятие началось, и вскоре он понял, что Кэтрин здесь на своем месте. Она знала всех по имени, сразу видела, кому нужно помочь, а кою подбодрить или похвалить. Ее техника была безупречна, и она добивалась того же от каждого. Упражнения постепенно усложнялись, а их темп возрастал, и Дэйв, не воспринимавший аэробику как серьезный вид спорта, даже растерялся. Он путал руки и ноги и сбивался с ритма.
Хорошо, что я сообразил встать сзади, а то насмешил бы всех, злился он на себя. Жаль, что я не унаследовал талантов отца, — тот в молодости был первоклассным танцором.
Кэтрин улыбнулась ему и сказала:
— Сначала отработай движение ногами, а уж потом подключай руки, понятно? И не суетись, выполняй упражнения в том темпе, который тебе подходит.
Дэйв хмуро поглядел на нее. Если бы у него все получалось хотя бы наполовину так хорошо, как у остальных, он бы нашел, что ей ответить.
Вскоре он сообразил, что от него требуется, и дальше все пошло гладко.
Кэтрин начала следующее упражнение.
— Бедро вперед, в такт музыке, а потом — плавные круговые движения. Корпус держите прямо!
Она показала движение, и, снова сбившись с ритма, Дэйв выругался про себя.
Я выгляжу полным идиотом, злился он. а ведь считал, что нахожусь в хорошей спортивной форме.
Кэтрин начала бег на месте, двигаясь легко и весело и заражая весь класс своим задором. Да, теперь это была совсем не та женщина, которую помнил Дэйв. Она пи за что бы не пошла на такую работу, не говоря уже о том, чтобы получать от этого удовольствие.
В конце занятия все сделали серию наклонов и медленных потягиваний, и музыка смолкла. Дэйв стоял, тяжело дыша. Он взмок и мечтал только о холодном душе.
Кэтрин отправилась в конец зала к магнитофону, и Дэйв подошел к ней. Только тут он увидел, что она тоже вспотела, и это выглядело весьма эротично. Отбросив эту мысль, он обратился к ней:
— А ты молодец, классно ведешь занятие. Я отлично размялся.
— Это моя работа, — ответила она бесстрастным тоном.
— Может, выпьем по чашечке кофе или перекусим вместе?
— Нет, спасибо.
— Кэтти, — начал Дэйв решительно, взяв ее за локоть, — ты же сама понимаешь, что нам нужно поговорить, не так ли?
— Я могу сказать только одно, Дэйв, — недовольно вскинула брови она. — Я готова извиниться за то, что десять лет назад оказалась отчасти причастна к твоему увольнению с работы. Мне очень жаль. А теперь отпусти меня, пожалуйста.
— Отчасти? — воскликнул Дэйв. — Я вовсе так не считаю.
— Косвенно, если тебе так понятнее.
— Меня уволили из-за тебя.
— Все гораздо сложнее, — возразила она.
— Наоборот, проще. Ты нажаловалась папочке, и он уволил меня.
— Ты, очевидно, привык считать всех богатых людей сволочами, да? — Не поднимая глаз, Кэтрин попыталась высвободиться. — Отпусти меня! Нам больше нечего обсуждать.
Дэйв разжал пальцы и спросил:
— Тогда почему ты так испугалась при виде меня?
— Дэйв, прошлое умерло. Оно похоронено и забыто. Я никогда не верила в воскресение из мертвых и не хочу, чтобы ты говорил со мной или с моими детьми. Ты понял?
— Согласен, мне не следовало приставать с расспросами к Карен и Эми. Извини, пожалуйста.
— Не понимаю, как ты узнал, что это мои дети.
— Они же так похожи на тебя! — воскликнул он. — Просто копии. Кроме того, я видел вашу фотографию в витрине. Кстати, хозяйка той фотостудии была сегодня на занятиях.
Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.
За счастье можно бороться по-разному: попытаться купить его или получить путем шантажа, выдав старые фотографии за только что сделанные. Но тогда это уже не будет счастье в истинном значении слова. Ибо оно не продается, не крадется, а даруется свыше, как героине этого романа Агнес Кирби, поставившей все, что у нее было, на бескорыстную любовь и доверие — и выигравшей.
Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.
Эта история напоминает сказку о Золушке. С той разницей, что юная героиня счастлива с мачехой и отчимом, а от «даров феи» готова отказаться. Тем более, что в придачу к любви и богатству фея-судьба предлагает девушке трагические тайны прошлого, которые становятся препятствием на ее пути к счастью. Сумеет ли Золушка все преодолеть и стать Принцессой?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…